Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controle van toestemming voor geplande procedure
Geïnformeerde toestemming
Informed consent
Instemming met overlevering
OCR-software
Op informatie gebaseerde toestemming
Optical character recognition
Reglementaire tekst
Software voor tekstherkenning
Tekst
Tekst analyseren vóór de vertaling
Tekst voorafgaand aan vertaling analyseren
Toestemming met kennis van zaken
Toestemming tot overdracht
Toestemming van de Raad voor de Kinderbescherming
Toestemming van de Voogdijraad
Toestemming voor overlevering
Zoekfunctie op de volledige tekst

Traduction de «tekst die toestemming » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geïnformeerde toestemming | informed consent | op informatie gebaseerde toestemming | toestemming met kennis van zaken

consentement éclairé


adviseren in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | advies geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | raad geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers

donner des conseils sur le consentement éclairé d'usagers d'un système de santé


toestemming van de Raad voor de Kinderbescherming | toestemming van de Voogdijraad

approbation de l'autorité de tutelle


instemming met overlevering | toestemming tot overdracht | toestemming voor overlevering

consentement à la remise | consentement donné à la remise


zoekfunctie op de volledige tekst

recherche en texte intégral




OCR-software | software voor het omzetten van niet-bewerkbare tekst in bewerkbare tekst | optical character recognition | software voor tekstherkenning

logiciel d’OCR | logiciel de vidéocodage | logiciel de reconnaissance optique de caractères | ROC




tekst analyseren vóór de vertaling | tekst voorafgaand aan vertaling analyseren

analyser un texte avant de le traduire


controle van toestemming voor geplande procedure

vérification du consentement à une intervention planifiée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit het advies dat de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer over de ontworpen tekst gegeven heeft, blijkt dat de invoering van een " prioriteitsregel" ertoe strekt de impact te regelen van een beding dat zou voorkomen in een bijzondere overeenkomst tussen enerzijds de klant en anderzijds bijvoorbeeld een bank, een verzekeringsmaatschappij,.waarbij de klant zijn toestemming zou geven voor de verwerking van zijn persoonsgegevens ...[+++]

Il ressort de l'avis donné par la Commission de la protection de la vie privée sur le texte en projet, que l'instauration d'une « règle de priorité » a pour objet de régler l'impact d'une clause qui figurerait dans un contrat particulier conclu entre le client, d'une part et, par exemple, une banque, une compagnie d'assurances, ou autre, d'autre part, contrat par lequel le client donnerait son consentement au traitement de ses données à caractère personnel à des fins de (télé)marketing.


1. In 2014 werden, in het kader van het uitgaansleven, de volgende inbreuken vastgesteld op de wet tot regeling van de private en bijzondere veiligheid: i) Op niveau van de bewakingsagent: - geen houder zijn van een identificatiekaart; - de vereiste opleidingen niet gevolgd hebben; - het niet respecteren van de wettelijke voorwaarden bij het verrichten van toegangscontroles (fouilles); - beschikken over wapens bij de activiteiten van persoonscontrole; - ontvangen van fooien; - bewakingsactiviteiten uitoefenen buiten het gezichtsveld van een bewakingscamera waarvan de beelden worden geregistreerd en bewaard. ii) Op niveau van bewakin ...[+++]

1. En 2014, les infractions suivantes ont été constatées à la loi réglementant la sécurité privée et particulière, dans le cadre des milieux de sorties: i) Au niveau de l'agent de gardiennage: - ne pas être détenteur d'une carte d'identification; - ne pas avoir suivi les formations requises; - ne pas respecter les conditions légales dans l'exercice des contrôles d'accès (fouilles); - disposer d'armes lors des activités de contrôle de personnes; - recevoir des pourboires; - exercer des activités de gardiennage en dehors du champ de vision d'une caméra dont les images sont conservées et enregistrées. ii) Au niveau des entreprises de g ...[+++]


Op 10 maart 2015 keurde de Raad van de Europese ministers van Financiën de verordening goed met betrekking tot het Europees Fonds voor Strategische Investeringen ("European Fund fo Strategic Investments - EFSI") en werd toestemming gegeven om de tekst over te maken aan het Europees Parlement voor de behandeling in het kader van de medebeslissingsprocedure.

Le 10 mars 2015, le Conseil européen des ministres des Finances a approuvé la règlementation relative au fonds européen pour les investissements stratégiques ("European Fund fo strategic Investments - EFSI") et a autorisé sa transmission au Parlement européen pour une approbation dans le cadre du processus de codécision.


Uiteindelijk is besloten dat « degene die de erkenning heeft gedaan, deze niet meer zou kunnen betwisten wanneer hij met kennis van zaken heeft gehandeld, ook niet wanneer hij niet de vader van dat erkende kind is. Doch wanneer aan de toestemming een gebrek kleeft, zal de betwisting op grond van het gemeen recht ter zake steeds mogelijk zijn. Wel moet worden opgemerkt dat een vernietiging gegrond op een gebrek in de toestemming, zeer zelden voorkomt. Duidelijkheidshalve werd voorgesteld aan de ...[+++]

Il a finalement été décidé que « celui dont la reconnaissance émane ne pourrait plus la contester s'il a agi en connaissance de cause et même s'il n'est pas le père de l'enfant qu'il a reconnu. Toutefois, lorsque le consentement est entaché d'un vice, la contestation en vertu du droit commun sera toujours possible. Il faut noter, néanmoins, que les annulations pour vice de consentement sont très rares. Il est proposé, pour la clarté, de compléter le texte du premier alinéa par les mots suivants : 'à moins que celui-ci établisse un vice de consentement' » (ibid., pp. 101 et 102).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als de gewesten toestemming geven om het systeem toe te passen op het personeel van hun lokale besturen, geldt deze toestemming van de gewesten in principe enkel op grond van de voorliggende tekst ?

Si les régions consentent à appliquer le système au personnel de leurs pouvoirs locaux, cet accord des régions vaut-il en principe uniquement sur la base du texte à l'examen ?


Nadat de Chinese autoriteiten hun toestemming gaven over de tekst kon in november 1994 de tekst definitief worden geparafeerd, alhoewel er nadien nog amendementen werden aangebracht ten gevolge van de wens van het Groothertogdom Luxemburg om het verdrag zelf te ondertekenen.

Après avoir reçu l'approbation des autorités chinoises, le texte a pu être paraphé définitivement en novembre 1994, bien que des amendements y aient encore été introduits par la suite, le Grand-Duché de Luxembourg ayant exprimé le désir de signer l'accord en son nom.


Het verzoek om toestemming bevat de tekst van de voorgenomen overeenkomst en vermeldt de groepsentiteiten die als partijen worden voorgesteld.

Cette demande contient le texte de la proposition d’accord et indique quelles entités du groupe ont l’intention d’en être partie.


Art. 7. In artikel 7 van hetzelfde besluit wordt het woord « en » ingevoegd tussen de woorden « medische redenen » en de woorden « met toestemming » in de Nederlandse tekst.

Art. 7. Dans l'article 7 du même arrêté, le mot « en » est inséré entre les mots « medische redenen » et les mots « met toestemming » dans le texte néerlandais.


Art. 48. In de Nederlandse tekst van het koninklijk besluit van 30 december 1992 betreffende het vervoer van vers vlees, vleesproducten en vleesbereidingen, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 9 oktober 1998, 18 maart 2002, 9 juni 2003 en 22 april 2005, wordt het woord « toestemming » vervangen door het woord « toelating ».

Art. 48. Dans le texte néerlandais de l'arrêté royal du 30 décembre 1992 relatif au transport des viandes fraîches, des produits à base de viande et des préparations de viandes, modifié par les arrêtés royaux des 9 octobre 1998, 18 mars 2002, 9 juin 2003 et 22 avril 2005, le mot « toestemming » est remplacé par le mot « toelating ».


- Op het ethische vlak voorziet de tekst in de geïnformeerde toestemming van de personen die aan de experimenten deelnemen en beschermt hij vooral de zwaksten, namelijk de onbekwamen, de beschermde personen en de minderjarigen.

- Sur le plan éthique, ce texte s'assure de la nécessité du consentement éclairé des personnes qui participent aux expérimentations et protège tout particulièrement les plus faibles, notamment les incapables, les personnes protégées et les personnes en minorité protégée.


w