Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Documentverschaffing
Doorzenden van een document
Einde van tekst
Einde-tekst teken
Het vignet hangt over de gezette tekst
OCR-software
Optical character recognition
Reglementaire tekst
Software voor tekstherkenning
Tekst
Tekst analyseren vóór de vertaling
Tekst hebbende rechtskracht
Tekst memoriseren
Tekst vanbuiten leren
Tekst voorafgaand aan vertaling analyseren
Uitlenen van een document
Verstrekken van een document
Verstrekken van een tekst
Zoekfunctie op de volledige tekst

Vertaling van "tekst en hangt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het vignet hangt over de gezette tekst

la vignette mord sur les lettres


tekst analyseren vóór de vertaling | tekst voorafgaand aan vertaling analyseren

analyser un texte avant de le traduire


OCR-software | software voor het omzetten van niet-bewerkbare tekst in bewerkbare tekst | optical character recognition | software voor tekstherkenning

logiciel d’OCR | logiciel de vidéocodage | logiciel de reconnaissance optique de caractères | ROC


tekst memoriseren | tekst vanbuiten leren

mémoriser des lignes


zoekfunctie op de volledige tekst

recherche en texte intégral




tekst hebbende rechtskracht(authentieke tekst)

texte faisant foi


einde van tekst | einde-tekst teken

caractère de fin de texte | fin de texte




documentverschaffing [ doorzenden van een document | uitlenen van een document | verstrekken van een document | verstrekken van een tekst ]

fourniture de document [ communication de document | prêt de document | transmission de document ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De tekst onder paragraaf 1, 3°, b) "een verschuldigd bedrag werd niet of onvolledig betaald binnen een maand na het versturen door de kredietgever van de ter post aangetekende verwittiging bedoeld in artikel 45 van de wet van 4 augustus 1992 op het hypothecair krediet" (thans artikel VII.147/21 WER) kan in geen geval weerhouden worden : het hangt louter van kredietgever tot kredietgever af wanneer deze verwittiging wordt overgemaakt en vormt derhalve een subjectief criteri ...[+++]

Le texte sous le paragraphe 1, 3°, b) « une somme due n'a pas été payée ou l'a été incomplètement un mois après l'envoi, par le prêteur, de l'avertissement par lettre recommandée à la poste, visé à l'article 45 de la loi du 4 août 1992 relative au crédit hypothécaire» (actuellement l'article VII.147/21 CDE) ne peut en aucun cas être retenu: le moment où cet avertissement est transmis dépend purement d'un prêteur à l'autre et constitue par conséquent un critère subjectif.


Dit voorstel herneemt — mits aanpassingen — de tekst van het voorstel van verklaring tot herziening van artikel 21 van de Grondwet, ingediend op 23 februari 2001 (1) in de Kamer van volksvertegenwoordigers en hangt samen met het wetsvoorstel tot opheffing van artikel 267 van het Strafwetboek (2) .

La présente proposition reprend, en l'adaptant, le texte de la proposition de déclaration de révision de l'article 21 de la Constitution, déposée le 23 février 2001 (1) à la Chambre des représentants, et est liée à la proposition de loi abrogeant l'article 267 du Code pénal (2) .


Alhoewel het in zekere zin een compromis nastreeft, is het uitgangspunt van de tekst duidelijk : elke niet-roker moet in een openbare gelegenheid kunnen binnenkomen en zeker kunnen zijn dat er geen rook hangt.

Bien qu'elle cherche en quelque sorte à trouver un compromis, le principe fondamental du texte est clair: tout non-fumeur doit pouvoir pénétrer dans un lieu public en étant certain qu'il n'est pas enfumé.


Dit amendement beoogt de Nederlandse en de Franse tekst op elkaar af te stemmen en hangt samen met het amendement nr. 83 dat tot doel heeft Hoofdstuk V van het Tweede Deel, Boek II van het Gerechtelijk Wetboek op te heffen.

Le présent amendement tend à harmoniser les textes français et néerlandais et doit se lire conjointement avec l'amendement nº 83 visant à supprimer le livre II, titre V, chapitre V, de la deuxième partie du Code judiciaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit voorstel herneemt — mits aanpassingen — de tekst van het voorstel van verklaring tot herziening van artikel 21 van de Grondwet, ingediend op 23 februari 2001 (1) in de Kamer van volksvertegenwoordigers en hangt samen met het wetsvoorstel tot opheffing van artikel 267 van het Strafwetboek (2) .

La présente proposition reprend, en l'adaptant, le texte de la proposition de déclaration de révision de l'article 21 de la Constitution, déposée le 23 février 2001 (1) à la Chambre des représentants, et est liée à la proposition de loi abrogeant l'article 267 du Code pénal (2) .


In deze overweging wordt het evenwicht in de tekst tussen de noodzaak van degelijk bewijs enerzijds en besluitvorming anderzijds hersteld. De overweging hangt samen met artikel 5 over informatie-uitwisseling, artikel 20 over onderzoek en analyses en artikel 15 over monitoring.

Ce considérant rétablit l'équilibre, dans le texte, entre la nécessité d'une preuve solide et la prise de décision, et est relié à l'article 5 (échange d'informations), à l'article 20 (recherche et analyse) et à l'article 15 (contrôle).


Het is evenwel dringend noodzakelijk voor de interne samenhang van de tekst en hangt nauw samen met andere delen die gewijzigd worden, met name artikel 9.

Cependant, il est nécessaire pour des raisons impérieuses de cohérence interne du texte et de connexité avec d’autres parties qui contiennent des modifications, notamment l’article 9.


Dit hangt allemaal met elkaar samen. Wij hebben de eerste stap gezet; we hebben een eerste tekst die van fundamenteel, van essentieel belang is, en dat is de reden waarom ik, persoonlijk, vóór deze tekst zal stemmen, ook al staan anderen er enigszins terughoudend tegenover.

Nous avons un premier pas, un premier texte qui est fondamental, qui est essentiel, et c’est la raison pour laquelle, même s’il y a des réticences, en ce qui me concerne je le voterai.


Wel is een langetermijndoel van 95 gr/km opgenomen voor 2020, waar ik op zich tevreden mee ben, maar het hangt van de interpretatie af in hoeverre dit echt goed is verankerd in de huidige tekst.

Un objectif à long terme de 95 g/km d’ici 2020 a cependant été introduit, ce dont je me réjouis, mais tout dépend à quel point cet objectif a effectivement été intégré au texte actuel.


Ik weet niet wat voor tekst er uiteindelijk zal worden goedgekeurd. Het antwoord op de vragen van de heer Vandenberghe hangt uiteraard in grote mate daarvan af.

La réponse aux questions de M. Vandenberghe dépendra largement du texte qui sera adopté.


w