Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tekst geeft antwoord » (Néerlandais → Français) :

De overeengekomen tekst geeft antwoord op deze zorgen door de beslissing ten aanzien van het al of niet gebruik maken hiervan over te laten aan iedere lidstaat afzonderlijk.

Le texte approuvé relaye ces préoccupations et laisse les États membres décider d’autoriser ou de refuser la procédure.


Het amendement past gewoon de structuur van de tekst aan en daarnaast geeft het amendement een antwoord op twee praktische probleempjes aangegeven door de administratie.

L'amendement adapte simplement la structure du texte et répond par ailleurs aux deux petits problèmes pratiques soulevés par l'administration.


Niettemin geeft de tekst een begin van antwoord en dat is een signaal voor de rechter.

Le texte donne toutefois un début de réponse, qui constitue un signal donné au juge.


Niettemin geeft de tekst een begin van antwoord en dat is een signaal voor de rechter.

Le texte donne toutefois un début de réponse, qui constitue un signal donné au juge.


Het amendement past gewoon de structuur van de tekst aan en daarnaast geeft het amendement een antwoord op twee praktische probleempjes aangegeven door de administratie.

L'amendement adapte simplement la structure du texte et répond par ailleurs aux deux petits problèmes pratiques soulevés par l'administration.


De wet geeft ook geen antwoord op een aantal technische kwesties en de tekst leidt tot interpretatieproblemen.

La loi n'apporte en outre aucune réponse à une série de questions techniques et son texte donne lieu à des problèmes d'interprétation.


Deze tekst geeft nog geen antwoord op deze fundamentele vraag, en daarom heb ik besloten me van stemming over de tekst te onthouden.

Ce texte ne répond pas encore à cette question fondamentale, et c’est pourquoi j’ai décidé de m’abstenir sur ce texte.


Ik denk dat de ingediende tekst geen antwoord geeft op een paradox waar we helaas maar al te vaak de ogen voor sluiten. We hebben namelijk wel gedefinieerd welke rijkdom de verschillende volken en naties hebben meegebracht bij hun komst naar deze Europese Unie - te weten hun zeer uiteenlopende culturele identiteit -, maar we zijn er niet in geslaagd een definitie te geven van wat we samen met deze rijkdom willen doen.

Je ne considère pas que ce texte, tel qu’il a été présenté, apporte une réponse quelconque à une dichotomie qui est, hélas, bien trop souvent laissée de côté, car, si nous avons défini les richesses qu’apportent à cette Union européenne qui est la nôtre les divers peuples et nations - à savoir leurs identités culturelles très diverses -, nous n’avons par contre pas réussi à définir ce que nous allons maintenant faire, ensemble, de toutes ces richesses.


In dat opzicht geeft de tekst geen antwoord op de vraag of ieder land het recht heeft om de permanente opslag van verbruikte splijtstof uit het buitenland in opslagplaatsen in of op zijn grondgebied te verbieden.

À cet égard, le texte ne répond pas à la question de savoir si tout pays a le droit d'interdire que le combustible nucléaire usé d'origine étrangère soit stocké à titre définitif dans des sites de stockage se trouvant dans ou sur son sol.


De voorgestelde tekst geeft hierop een antwoord door bijvoorbeeld een ruimere defintie te geven van het concept ‘subsidie’ (vb. art. 105 en 109).

Le texte propose une réponse en donnant par exemple une définition élargie du concept de «subvention» (p.ex. art. 105 et 109).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tekst geeft antwoord' ->

Date index: 2024-01-29
w