Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
In de tekst van de
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Vertaling van "tekst moet derhalve " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De tekst moet derhalve grondig worden herzien.

Ce texte doit en conséquence être revu fondamentalement.


Deze tekst moet derhalve opnieuw worden opgenomen in de provinciewet.

Il y a donc lieu de réintégrer cet article dans le texte modifiant le loi provinciale.


De tekst moet derhalve worden geherformuleerd.

Il faut dès lors formuler le texte différemment.


Deze tekst moet derhalve in verband gebracht worden met het experiment met de Vlaamse postbodes, die als informant van de politie optreden.

Ce texte est dès lors à mettre en relation avec l'expérience, menée en Flandre, des postiers informateurs des services de police.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Franse lezing van de tekst moet derhalve worden aangepast.

La version française du texte doit dès lors être adaptée.


Vanuit dat perspectief wordt derhalve voorgesteld om de volgende zin in de oorspronkelijke tekst weg te laten : Indien de kredietovereenkomst niet werd gesloten binnen vier maanden na deze raadpleging moet de kredietgever een nieuwe raadpleging verrichten.

Dans cette perspective, il est dès lors proposé de supprimer la phrase suivante dans le texte initial : Si le contrat de crédit hypothécaire n'a pas été conclu dans les quatre mois de cette consultation, le prêteur doit procéder à une nouvelle consultation.


Aan het einde van de Nederlandse tekst van artikel 1 moet derhalve worden geschreven « in de sectoren water- en energievoorziening, vervoer en postdiensten ».

A la fin du texte néerlandais de l'article 1, on écrira par conséquent « in de sectoren water- en energievoorziening, vervoer en postdiensten ».


Derhalve moet de officiële afkorting " SEC" worden gebruikt en moet ze in de plaats komen van de afkorting " SCE" waar deze laatste voorkomt in de Franse tekst van het ontwerp (zie inzonderheid het eerste lid van de aanhef, de artikelen 1, 2, 3, 24.).

Il y a dès lors lieu d'utiliser l'abréviation officielle " SEC" et de la substituer à celle de " SCE" là où elle figure dans la version française du projet (voir notamment le premier alinéa du préambule, articles 1, 2, 3, 24.).


De Commissie vindt derhalve dat moet worden onderzocht in hoeverre het nodig is te komen tot een tekst die zou leiden tot wezenlijke vooruitgang op het gebied van justitiële samenwerking met betrekking tot deze technieken.

La Commission estime donc nécessaire d'examiner s'il y a lieu d'adopter un texte pour faire avancer de manière décisive la coopération judiciaire concernant ces techniques.


Overwegende dat, gelet op de hierna uiteengezette wijzigingen, alle ter zake toepasselijke bepalingen ter wille van de duidelijkheid in één enkele tekst moeten worden opgenomen en dat Verordening (EEG) nr. 1463/70 derhalve moet worden ingetrokken; dat de afwijking van artikel 3, lid 1, voor bepaalde soorten personenvervoer evenwel gedurende een bepaald tijdvak moet worden gehandhaafd;

considérant que, compte tenu des modifications exposées ci-après, il convient, dans un souci de clarté, de réunir en un texte unique l'ensemble des dispositions applicables en la matière et, par voie de conséquence, d'abroger le règlement (CEE) no 1463/70; qu'il convient toutefois de maintenir en vigueur pour une période déterminée l'exemption prévue à l'article 3 paragraphe 1 pour certains transports de voyageurs;




Anderen hebben gezocht naar : overeenkomst …     in de tekst     de unie     naar de gemeenschap     tekst moet derhalve     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tekst moet derhalve' ->

Date index: 2025-02-23
w