Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tekst onvoldoende duidelijk " (Nederlands → Frans) :

Indien er systematisch zaken worden onttrokken aan de procureur des Konings, is het mogelijk dat de tekst onvoldoende duidelijk is over de modaliteiten van deze onttrekking.

Si le procureur du Roi est systématiquement dessaisi, peut-être le texte n'est-il pas assez clair quant aux modalités de ce dessaisissement.


De minister gaat niet akkoord met de bewering als zou de tekst onvoldoende duidelijk zijn.

Le ministre ne peut se rallier à l'affirmation selon laquelle le texte ne serait pas suffisamment clair.


Mevrouw Nyssens meent dat uit de huidige tekst onvoldoende duidelijk blijkt dat de onderzoeker zijn project niet mag opstarten alvorens alle vereiste positieve adviezen zijn verkregen.

Mme Nyssens considère que le texte actuel n'indique pas assez clairement que le chercheur ne peut pas entamer la réalisation de son projet avant d'avoir recueilli tous les avis positifs requis.


Mevrouw Nyssens meent dat uit de huidige tekst onvoldoende duidelijk blijkt dat de onderzoeker zijn project niet mag opstarten alvorens alle vereiste positieve adviezen zijn verkregen.

Mme Nyssens considère que le texte actuel n'indique pas assez clairement que le chercheur ne peut pas entamer la réalisation de son projet avant d'avoir recueilli tous les avis positifs requis.


Indien er systematisch zaken worden onttrokken aan de procureur des Konings, is het mogelijk dat de tekst onvoldoende duidelijk is over de modaliteiten van deze onttrekking.

Si le procureur du Roi est systématiquement dessaisi, peut-être le texte n'est-il pas assez clair quant aux modalités de ce dessaisissement.


Overwegende dat de kwaliteit van het effectenonderzoek dat onvolledig, verkeerd en voorbijgestreefd is, door verschillende bezwaarindieners wordt betwist; Overwegende dat het onderzoek de voornaamste uitdagingen i.v.m. de Bois Saint-Lambert o.a. niet voldoende aan het licht zou hebben gebracht door het feit dat de Bois Saint-Lambert het laatste dolomitisch bosmassief van het massief van Philippeville is dat door de ontginningsactiviteit niet opengescheurd is, het feit dat het bos één van de zeldzame gebieden zou zijn van confrontatie van de Atlantische en continentale varianten van neutrofiele eikenbossen-beukenbossen in het oostelijk front van de Atlant ...[+++]

Considérant que la qualité de l'étude d'incidences, laquelle serait incomplète, erronée et obsolète, est contestée par plusieurs réclamants; Considérant que l'étude n'aurait notamment pas suffisamment mis en avant les enjeux majeurs liés au Bois Saint-Lambert que seraient le fait qu'il est le dernier massif boisé dolomitique du massif de Philippeville non éventré par l'activité extractive, le fait que le bois serait une des rares zones de confrontation des variantes atlantique et continentale des chênaies-hêtraies neutrophiles dans le front oriental de la formation atlantique et le fait que le site se trouverait dans la dernière zone de nidification du râle des genêts en Wallonie; Considérant que des réclamants considèrent une absence d'é ...[+++]


De verhouding tussen de nationale BV en de Europese BV, tussen toepasselijk nationaal recht en de tekst van de verordening wordt onvoldoende duidelijk.

La relation entre la société privée nationale et la société privée européenne, entre le droit national applicable et le texte du règlement, n’est pas suffisamment claire.


Wanneer het ooit is voorgekomen dat een mondeling amendement waarvoor in het Parlement geen meerderheid was, het duidelijk vanwege een gebrek aan belangstelling bij de leden toch heeft gehaald, alleen maar omdat er onvoldoende personen in de zaal waren om er bezwaar tegen aan te tekenen, zijn we teruggekeerd naar de oorspronkelijke tekst, om te vermijden dat de aldus mondeling geamendeerde tekst een onaanvaardbare inhoud zou krijge ...[+++]

Si jamais, à l’évidence, c’était à cause de la désaffection des collègues qu’un amendement oral, à l’évidence non souhaité par l’Assemblée, était imposé simplement par le fait qu’il n’y avait pas suffisamment de personnes pour s’y opposer, pour éviter que le texte ainsi amendé oralement soit inacceptable, on reviendrait au texte initial.


Uw rapporteur is niettemin van mening dat de tekst nog onvoldoende duidelijk maakt bij wie de verantwoordelijkheid ligt om aan te tonen dat de terugwinning en/of de recycling heeft plaatsgevonden in omstandigheden die gelijkwaardig zijn aan de door de communautaire regelgeving hierover voorgeschreven omstandigheden.

Le rapporteur estime néanmoins que le texte ne précise pas assez clairement à qui il incombe d'établir que le recyclage ou la valorisation s'est effectué(e) dans des conditions comparables à ce que prévoit la réglementation communautaire.


De nieuwe tekst van artikel 15 maakt het onvoldoende duidelijk of die regel thans nog als algemeen principe geldt.

Le nouveau texte de l'article 15 ne permet pas de déterminer si cette règle tient toujours lieu de principe général.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tekst onvoldoende duidelijk' ->

Date index: 2022-12-20
w