Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einde van tekst
Einde-tekst teken
OCR-software
Openbare tekst
Optical character recognition
Public tekst
Reglementaire tekst
Software voor tekstherkenning
Tekst
Tekst analyseren vóór de vertaling
Tekst hebbende rechtskracht
Tekst memoriseren
Tekst vanbuiten leren
Tekst voorafgaand aan vertaling analyseren
Zoekfunctie op de volledige tekst

Traduction de «tekst tot dusver » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, ma ...[+++]

Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifeste ...[+++]




tekst analyseren vóór de vertaling | tekst voorafgaand aan vertaling analyseren

analyser un texte avant de le traduire


OCR-software | software voor het omzetten van niet-bewerkbare tekst in bewerkbare tekst | optical character recognition | software voor tekstherkenning

logiciel d’OCR | logiciel de vidéocodage | logiciel de reconnaissance optique de caractères | ROC


einde van tekst | einde-tekst teken

caractère de fin de texte | fin de texte


tekst hebbende rechtskracht(authentieke tekst)

texte faisant foi






zoekfunctie op de volledige tekst

recherche en texte intégral


tekst memoriseren | tekst vanbuiten leren

mémoriser des lignes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dit geval ligt het in de bedoeling in de tekst van het voormelde artikel 115 bepalingen over te nemen die tot dusver, wat het 1 betreft, waren opgenomen in artikel 11 van de wet van 21 december 2007 houdende diverse bepalingen (I).

En l'occurrence, il s'agit de reprendre dans le texte de l'article 115 précité des dispositions qui figuraient jusqu'à ce jour dans l'article 11 de la loi du 21 décembre 2007 portant des dispositions diverses (I), pour ce qui concerne le 1º.


c) volgens een derde lezing slaan de woorden « geheven door » en « geheven ten behoeve van » zowel op de « verdragsluitende Staten », dit wil zeggen in het onderhavige geval op de Belgische federale overheid, als op « de staatkundige onderdelen of plaatselijke publiekrechtelijke lichamen daarvan », zodat ze naar eenzelfde realiteit verwijzen, en tot dusver is deze interpretatie identiek aan de tweede hierboven, maar de derde interpretatie onderscheidt zich hierin van de tweede dat het woord « geheven » er in beperkte zin wordt begrepen, doordat het alleen slaat op de dienst van de beschouwde belastingen, teneinde duidelijk aan te geven d ...[+++]

c) selon une troisième lecture, les mots « perçus par » et « perçus [.] pour le compte », se rapportant tant aux « États contractants », c'est-à-dire en l'espèce à l'autorité fédérale belge, à « leurs subdivisions politiques » qu'à « leurs collectivités locales », renvoient à la même réalité — jusque là, l'interprétation est identique à la deuxième, ci-avant — mais — c'est ici que la troisième interprétation se différencie de la précédente — le terme « perçus » y est compris au sens restreint, se rapportant au seul service des impôts considérés, afin de bien faire apparaître que, dès le moment où un impôt est perçu, au sens restreint, « ...[+++]


De voorgestelde tekst beschrijft de wijze waarop de wetgeving inzake nieuwe levensmiddelen tot dusver functioneert.

La formulation proposée vise à décrire la façon dont fonctionne actuellement la législation relative aux nouveaux aliments.


' Zoals aangegeven in het commentaar bij dat artikel alsook in de memorie van toelichting, geeft die ontworpen bepaling de wil weer om de administratieve situatie van de personeelsleden op wie de inwerkingstelling van de nieuwe bepalingen in de momenteel ontworpen tekst betrekking heeft, zo snel mogelijk te stabiliseren, en die, wegens de zeer specifieke situatie waarin zij zich tot dusver bevonden, nooit uitzicht hebben kunnen krijgen op een dergelijke stabilisatie.

' Comme indiqué dans le commentaire de cet article ainsi que dans l'Exposé des motifs, cette disposition en projet traduit la volonté de stabiliser au plus vite la situation administrative des membres du personnel concernés par la mise en oeuvre des nouvelles dispositions contenues dans le texte actuellement en projet et qui, en raison de la situation tout à faite spécifique dans laquelle ils se trouvaient jusqu'à présent, n'ont jamais pu envisager une telle stabilisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ondanks de goede resultaten die tot dusver werden bereikt, zijn er diverse redenen om de tekst aan te passen, met name voor wat betreft wijzigingen in de institutionele context en het institutionele evenwicht.

En dépit des bons résultats obtenus jusqu’à présent, les raisons d’amender le texte sont nombreuses, notamment en ce qui concerne les changements dans le contexte et l’équilibre institutionnels.


Dat is een noodzakelijke maatregel. Bewijs hiervan is dat de werkgroep van de Europese Raad sinds juni 2005 over een tekst beschikt die weliswaar klaar is om te worden aangenomen, maar tot dusver nog steeds niet is onderschreven.

Il s’agit là d’une mesure nécessaire. Il suffit pour s’en convaincre de regarder comment le groupe de travail du Conseil européen traîne les pieds pour adopter un texte prêt à être soumis au vote depuis juin 2005.


Tot dusver is maar weinig aandacht besteed aan de substantiële voordelen van de richtlijn. De tekst draagt evenwel bij aan een vereenvoudiging van de administratieve samenwerking en voorziet in een centraal contactpunt of de beschikbaarstelling van een standaardformulier dat in elektronisch formaat kan worden aangeleverd.

On a très peu évoqué jusqu’à présent les avantages importants que présente la directive, qui simplifie la coopération administrative et qui établit un guichet unique ou un formulaire harmonisé disponible sous format électronique.


Het verdient aanbeveling te wijzen op het beginsel van een participerende democratie en op de nieuwe tekst van artikel III-182, ook al is de grondwet tot dusver nog niet definitief vastgesteld.

Il convient de mentionner le principe de la démocratie participative et le nouveau libellé de l'article III-182, même si la constitution n'a pas encore été adoptée à ce jour.


Tot dusver hebben slechts zes landen de tekst geratificeerd - Zweden, Noorwegen, Singapore, de Bahama's, de Marshalleilanden en Liberia, die ongeveer 26% van de wereldtonnage vertegenwoordigen.

À ce jour, seuls six pays représentant environ 26 % du tonnage mondial ont procédé à la ratification: la Suède, la Norvège, Singapour, les Bahamas, les îles Marshall et le Libéria.


Ons land heeft in de vermelde wet van 25 februari 2003, noch in een andere wetgevende tekst tot dusver gebruik gemaakt van de mogelijkheid van artikel 6 van de richtlijn 2000/78/EG om uitzonderingen te maken op het verbod op leeftijdsdiscriminatie, bijvoorbeeld om arbeidsmarktredenen

Ni dans la loi du 25 février 2003 susmentionnée, ni dans aucun autre texte de loi, la Belgique n'a fait usage à ce jour de cette possibilité prévue à l'article 6 de la directive 2000/78/CE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tekst tot dusver' ->

Date index: 2024-06-01
w