Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Volledige tekst
Zoekfunctie op de volledige tekst

Vertaling van "tekst volledig herschreven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zoekfunctie op de volledige tekst

recherche en texte intégral


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij de recente voorstelling van deze hervorming bleek dat de Kamer de tekst van de Senaat integraal had overgenomen. Ten opzichte van de buitenwereld en de pers werd echter met geen woord gerept over het feit dat de Senaat de tekst volledig had herschreven.

Lors de la récente présentation de cette réforme, il s'est avéré que la Chambre avait repris le texte du Sénat dans son intégralité, sans toutefois préciser à l'attention du monde extérieur et de la presse que c'est le Sénat qui avait réécrit l'ensemble du texte.


Bij de recente voorstelling van deze hervorming bleek dat de Kamer de tekst van de Senaat integraal had overgenomen. Ten opzichte van de buitenwereld en de pers werd echter met geen woord gerept over het feit dat de Senaat de tekst volledig had herschreven.

Lors de la récente présentation de cette réforme, il s'est avéré que la Chambre avait repris le texte du Sénat dans son intégralité, sans toutefois préciser à l'attention du monde extérieur et de la presse que c'est le Sénat qui avait réécrit l'ensemble du texte.


Na een eerste bespreking van de artikelen heeft de Commissie vastgesteld dat het ontwerp wetstechnisch zwak is en gemeend dat de tekst volledig diende te worden herschreven.

Après une première discussion des articles, la commission a constaté la faible qualité légistique du projet, et a estimé qu'une complète réécriture du texte s'imposait.


Na een eerste bespreking van de artikelen heeft de Commissie vastgesteld dat het ontwerp wetstechnisch zwak is en gemeend dat de tekst volledig diende te worden herschreven.

Après une première discussion des articles, la commission a constaté la faible qualité légistique du projet, et a estimé qu'une complète réécriture du texte s'imposait.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het streven naar een duidelijke tekst werd het koninklijk besluit van 9 mei 2001 volledig herschreven en herwerkt. Dit gebeurde in overleg met alle in deze sector betrokken partijen.

Dans un souci de clarté, l'arrêté royal du 9 mai 2001 a fait l'objet d'une refonte complète, en concertation avec toutes les parties concernées par ce secteur.


Niettemin wordt artikel 9, § 1, eerste lid, van de wet van 5 april 1994 volledig herschreven omwille van de leesbaarheid van de tekst.

Toutefois, par souci de lisibilité du texte, l'article 9, § 1, alinéa 1 de la loi du 5 avril 1994 est intégralement réécrit.


Op basis hiervan heeft de Commissie de tekst niet volledig herschreven, maar heeft zij rekening willen houden met de ongerustheid en de zorgen die tijdens de discussies naar voren waren gekomen.

Sur cette base, la Commission n’a pas réécrit complètement le texte, mais elle a voulu tenir compte des inquiétudes et des préoccupations exprimées au cours des discussions.


In het kader van de administratieve vereenvoudiging en voor een goede leesbaarheid werd de tekst van de rubrieken 8.2., 8.3. en 10. volledig herschreven.

Dans le cadre de la simplification administrative et pour une bonne lisibilité, le texte des rubriques 8.2., 8.3. et 10 a été totalement réécrit.


Als wij het voorstel als zodanig in plenaire vergadering hadden besproken, zou het door de Senaat beslist zijn goedgekeurd, maar de Kamer zou de tekst volledig herschreven hebben.

Néanmoins, si nous avions examiné la proposition telle quelle en séance plénière, elle aurait certes été approuvée par le Sénat, mais la Chambre aurait récrit complètement le texte.




Anderen hebben gezocht naar : volledige tekst     zoekfunctie op de volledige tekst     tekst volledig herschreven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tekst volledig herschreven' ->

Date index: 2023-10-02
w