Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CdR
Comité van de Regio's
Comité van de Regio's van de Europese Unie
Comité van de Regio’s van de Europese Unie
CvdR
Dienst voor Documentatie en Overeenstemming der Teksten
Europees Comité van de Regio's
Kernwoorden omzetten in volledige teksten
Kernwoorden vertalen naar volledige teksten
Onder doelstelling x vallende regio
Professionele teksten opmaken
Professionele teksten opstellen
Regio van doelstelling x
Regio's van Bulgarije
Regio's van Slovakije
Regio's van Slowakije
Teksten aanpassen naar aanleiding van feedback
Teksten beoordelen naar aanleiding van feedback
Teksten beoordelen naar aanleiding van kritiek
Teksten evalueren naar aanleiding van feedback
Voor doelstelling x in aanmerking komende regio
Zakelijke teksten opmaken
Zakelijke teksten opstellen

Vertaling van "teksten de regio " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
professionele teksten opmaken | zakelijke teksten opmaken | professionele teksten opstellen | zakelijke teksten opstellen

rédiger des textes professionnels


teksten beoordelen naar aanleiding van feedback | teksten beoordelen naar aanleiding van kritiek | teksten aanpassen naar aanleiding van feedback | teksten evalueren naar aanleiding van feedback

évaluer les réponses écrites à des retours d'information reçus


regio's van Slowakije [ regio's van Slovakije ]

régions de la Slovaquie


deze teksten zijn op gelijke wijze authentiek als de teksten ...

ces textes font foi dans les mêmes conditions que les textes ...


kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten

traduire des mots clés en texte rédactionnel




Dienst voor Documentatie en Overeenstemming der Teksten

Service de la Documentation et de la Concordance des Textes


Europees Comité van de Regio's [ Comité van de Regio's | Comité van de Regio’s van de Europese Unie | CvdR ]

Comité européen des régions [ CdR | Comité des régions | Comité des régions de l’Union européenne ]


onder doelstelling x vallende regio | regio van doelstelling x | voor doelstelling x in aanmerking komende regio

région relevant de l'objectif n° x | région visée par l'objectif n° x


CdR | Comité van de Regio's | Comité van de Regio's van de Europese Unie | Europees Comité van de Regio's | CvdR [Abbr.]

Comité | Comité des régions | Comité des régions de l'Union européenne | Comité européen des régions | CdR [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangepaste teksten (de regio's waren intussen volwaardige partners geworden in het afsluiten van dergelijke gemengde verdragen) werden pas in de loop van 1996-1997 opnieuw uitgewisseld.

Ce n'est qu'au cours de la période 1996-1997 que l'échange des textes adaptés put être réalisé (entre-temps, les régions étaient devenues des partenaires à part entière pour la conclusion de traités mixtes de ce genre).


Aangepaste teksten (de regio's waren intussen volwaardige partners geworden in het afsluiten van dergelijke gemengde verdragen) werden pas in de loop van 1996-1997 opnieuw uitgewisseld.

Ce n'est qu'au cours de la période 1996-1997 que l'échange des textes adaptés put être réalisé (entre-temps, les régions étaient devenues des partenaires à part entière pour la conclusion de traités mixtes de ce genre).


Ik meen dat de Europese Unie (EU) een van de regio’s van de wereld is waar de grondrechten van vrouwen het beste beschermd en gewaarborgd worden door middel van sterke teksten (op het niveau van de EU : het EU-Verdrag, richtlijnen inzake gelijkheid, Handvest van de grondrechten, maar bijvoorbeeld ook op het niveau van de Raad van Europa).

Je considère que l’Union européenne est une des régions du monde où les droits fondamentaux des femmes sont les mieux protégés et garantis par des textes forts (au niveau de l’UE : Traité UE, directives en matière d’égalité, Charte des droits fondamentaux mais aussi du Conseil de l’Europe, par exemple).


B. overwegende dat het Comité van de Regio's op die manier een soort miniversie is geworden van het Europees Parlement, wat onder meer tot uiting komt in de inhoud van de aangenomen teksten en wat in sommige gevallen tot dubbel werk leidt;

B. considérant qu'au vu du contenu des textes votés, le Comité des régions est devenu une sorte de modèle réduit du Parlement européen et fait double emploi dans certains cas;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Soms waren dat algemene teksten of kaderteksten aan de hand waarvan veranderingen worden ingevoerd binnen elk land, of zelfs elke regio.

Quelquefois, ce sont des textes globaux ou cadres qui introduisent eux-mêmes, à l’intérieur de chaque pays, voire dans chaque région, des modifications sectorielles.


Deze drie teksten zijn onderling consistent en geven een verantwoord en positief signaal af aan de Arctische partnerlanden en de mensen die in de regio wonen.

Ces trois textes sont cohérents et envoient un message responsable et positif aux pays partenaires de l’Arctique et aux populations qui vivent dans cette région.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010D0049 - EN - Beschikking van de Commissie van 30 november 2009 tot vaststelling van de eerste regio’s waar de werkzaamheden van het Visuminformatiesysteem (VIS) beginnen (Kennisgeving geschied onder nummer C(2009) 8542) // BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE // van 30 november 2009 // (Slechts de teksten in de Bulgaarse, de Duitse, de Estse, de Finse, de Franse, de Griekse, de Hongaarse, de Italiaanse, de Letse, de Litouwse, de Maltese, de Nederlandse, de Poolse, de Portugese, de Ro ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010D0049 - EN - Décision de la Commission du 30 novembre 2009 déterminant les premières régions pour le début des activités du système d’information sur les visas (VIS) [notifiée sous le numéro C(2009) 8542] // DÉCISION DE LA COMMISSION // du 30 novembre 2009 // (Les textes en langues allemande, bulgare, espagnole, estonienne, finnoise, française, grecque, hongroise, italienne, lettone, lituanienne, maltaise, néerlandaise, polonaise, portugaise, roumaine, slovaque, slovène, suédoise et tchèque sont les seuls faisant foi.) // (2010/49/CE)


Een oprecht woord van dank gaat natuurlijk ook naar de rapporteur voor advies van het Comité van de regio’s, Flo Clucas, en de rapporteur voor advies van het Economisch en Sociaal Comité, Angelo Grasso, omdat zij werkelijk hun best hebben gedaan en uitstekende teksten hebben opgesteld.

Ensuite, je voudrais remercier sincèrement les rapporteurs pour avis du Comité des régions, Flo Clucas, et du Comité économique et social, Angelo Grasso, pour le grand engagement dont ils ont fait preuve et pour les excellents textes qu’ils ont produits.


Deze teksten zouden in de loop van de tweede helft van 2006 moeten worden goedgekeurd, na een uitgebreid raadplegingsproces met alle bij deze dimensie betrokken actoren, met name de vier organisaties van de noordelijke regio, de internationale financiële instellingen die in deze zelfde regio opereren, het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio’s.

Ces textes devraient être approuvés au cours du second semestre 2006, à l’issue d’un vaste processus de consultation avec l’ensemble des acteurs concernés par cette dimension, notamment les quatre organisations de la région nordique, les institutions financières internationales qui opèrent dans cette même région, le Parlement européen, le Comité économique et social et le Comité des régions.


In het geval van andere voorstellen was de Commissie niet overtuigd dat het aangevoerde verband met de in het nieuwe artikel 299, lid 2, beschreven ultraperifere kenmerken voldoende nauw was om een verschillende behandeling van deze regio's te wettigen (voorstel voor de inaanmerkingneming van het specifieke ultraperifere karakter in alle communautaire teksten met betrekking tot staatssteun, bijvoorbeeld door specifieke kennisgevingsvoorwaarden).

Dans le cas d'autres demandes, la Commission n'a pas été convaincue que l'étroitesse du lien qui existerait avec les caractéristiques de l'ultrapériphéricité décrites au nouvel article 299§2 soit importante au point de justifier un traitement distinct de ces régions (demande de prise en compte de la spécificité ultrapériphérique dans tous les textes communautaires relatifs aux aides d'Etat, conditions spécifiques de notification, par exemple).


w