Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vooraf opgestelde teksten lezen

Traduction de «teksten heeft opgesteld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vooraf opgestelde teksten lezen

lire des textes pré-rédigés


Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.

Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Opdrachten en taken De Attaché A2 - Wetgeving heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken; opstellen en/of aanpassen van normatieve teksten in het (de) betrokken rechtsgebied(en), analyseren van de doelstellingen en de context waarin de redactie of de aanpassing van een normatieve tekst plaatsvindt, analyseren van de bestaande teksten (aan te passen teksten of nationale en internationale teksten die een impact hebben op een tekst die opgesteld moet word ...[+++]

Missions et tâches L'Attaché A2 - Législation a, entre autres, les missions et tâches suivantes : rédiger et/ou adapter des textes normatifs dans le(s) domaine(s) de droit concerné(s); analyser les objectifs et le contexte dans lequel s'inscrit la rédaction ou l'adaptation d'un texte normatif, analyser les textes existants (textes à adapter ou textes nationaux et internationaux ayant des impacts sur un texte à rédiger); rédiger de nouveaux textes normatifs; adapter les textes normatifs en fonction d'objectifs nouveaux, de contraintes institutionnelles et de l'évolution du droit et de la légistique en général; répondre aux questions g ...[+++]


Opdrachten en taken De Adviseur wetgeving heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : analyseren van de bestaande teksten die moeten worden aangepast of die in overeenstemming moeten worden gebracht met internationale teksten; opstellen van nieuwe normatieve teksten samen met een team van wetgevingsjuristen; aanpassen van normatieve teksten in het domein internationale fiscaliteit betreffende de inkomstenbelasting inbegrepen de verdragen ter vermijding van dubbele belasting, op basis van nieuwe doelstellingen, institution ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller législation a, entre autres, les missions et tâches suivantes : analyser les textes existants à adapter ou à mettre en conformité avec des textes internationaux; rédiger de nouveaux textes normatifs avec une équipe de juristes législation; adapter les textes normatifs dans le domaine de la fiscalité internationale afférente aux impôts sur les revenus y compris les conventions préventives de double imposition sur la base de nouveaux objectifs, d'exigences institutionnelles et de l`évolution du droit; répondre aux questions générales ou spécifiques d'organisations publiques, de différentes autorités (nat ...[+++]


Opdrachten en taken De Adviseur wetgeving heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : analyseren van de bestaande teksten die moeten worden aangepast of die in overeenstemming moeten worden gebracht met internationale teksten; opstellen van nieuwe normatieve teksten samen met een team van wetgevingsjuristen; aanpassen van normatieve teksten in het domein vennootschapsbelasting en roerende voorheffing op basis van nieuwe doelstellingen, institutionele eisen en de ontwikkeling van het recht; beantwoorden van algemene of sp ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller législation a, entre autres, les missions et tâches suivantes : analyser les textes existants à adapter ou à mettre en conformité avec des textes internationaux; rédiger de nouveaux textes normatifs avec une équipe de juristes législation; adapter les textes normatifs dans le domaine de l'impôt des sociétés et du précompte mobilier sur la base de nouveaux objectifs, d'exigences institutionnelles et de l`évolution du droit; répondre aux questions générales ou spécifiques d'organisations publiques, de différentes autorités (nationales et internationales), du Cabinet, de parlementaires et du management co ...[+++]


De Commissie heeft de betrokken richtsnoeren voor de EFSF en het ESM opgesteld en met de lidstaten besproken met het twopack voor ogen. Hierdoor is de natuurlijke samenhang tussen de teksten gewaarborgd.

La Commission a élaboré ces lignes directrices du MES/FESF et en a discuté avec les États membres sans perdre de vue le «two-pack», de sorte qu'une cohérence a été assurée ente les textes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als uitgangspunt voor haar voorstel heeft de Ethische Commissie de teksten van de in 2007 bestaande gedragscodes genomen, te weten, enerzijds, de Gedragscode betreffende het aanbod van bepaalde diensten via telecommunicatie, ondertekend door de belangrijkste operatoren van vaste telefonie in België, en, anderzijds, de GOF-richtlijnen voor SMS/MMS/LBS-diensten, opgesteld door de drie Belgische operatoren van openbare mobiele telefonie in het kader van h ...[+++]

La Commission d'éthique a pris comme point de départ pour sa proposition les textes des codes de conduite existant en 2007, à savoir, d'une part, le Code de conduite relatif à l'offre de certains services par le biais de télécommunications, signé par les principaux opérateurs de téléphonie fixe en Belgique et, d'autre part, les directives GOF pour les services SMS/MMS/LBS, établies par les trois opérateurs belges de téléphonie publique mobile dans le cadre du « GSM Operators' Forum ».


259. spreekt zijn waardering uit over de snelheid waarmee de Commissie de procedure van goedkeuring en selectie van vertalingsaanvragen voor 2006 heeft toegepast; juicht het tevens toe dat de Raad in 2003 een lijst opgesteld heeft van essentiële documenten en de vertaling van andere teksten heeft beperkt;

259. salue la disposition de la Commission à étudier la procédure d'autorisation et de sélection des demandes de traduction en 2006; se réjouit du fait qu'en 2003, le Conseil ait établi une liste des documents essentiels, limitant ainsi la traduction des autres textes;


259. spreekt zijn waardering uit over de snelheid waarmee de Commissie de procedure van goedkeuring en selectie van vertalingsaanvragen voor 2006 heeft toegepast; juicht het tevens toe dat de Raad in 2003 een lijst opgesteld heeft van essentiële documenten en de vertaling van andere teksten heeft beperkt;

259. salue la disposition de la Commission à étudier la procédure d'autorisation et de sélection des demandes de traduction en 2006; se réjouit du fait qu'en 2003, le Conseil ait établi une liste des documents essentiels, limitant ainsi la traduction des autres textes;


258. spreekt zijn waardering uit over de snelheid waarmee de Commissie de procedure van goedkeuring en selectie van vertalingsaanvragen voor 2006 heeft toegepast; juicht het tevens toe dat de Raad in 2003 een lijst opgesteld heeft van essentiële documenten en de vertaling van andere teksten heeft beperkt;

258. salue la disposition de la Commission à étudier la procédure d’autorisation et de sélection des demandes de traduction en 2006; se réjouit du fait qu’en 2003, le Conseil ait établi une liste des documents essentiels, limitant ainsi la traduction des autres textes;


A. overwegende dat de Commissie het "werkgelegenheidspakket” (het voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten voor 2002, het gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid 2001 en de ontwerpaanbevelingen aan de lidstaten) heeft aangenomen en doen toekomen aan het Europees Parlement, en dat het Europees Parlement derhalve een gemeenschappelijke behandeling van de drie teksten absoluut noodzakelijk acht om de beleidsmatige coherentie te verzekeren en daarom de volgende globale resolu ...[+++]

A. considérant que la Commission a adopté et transmis au Parlement européen le "paquet emploi”, à savoir la proposition de décision du Conseil concernant les lignes directrices pour les politiques de l'emploi des États membres en 2002, le rapport conjoint sur l'emploi 2001 et la proposition de recommandation aux États membres, et qu'il est nécessaire de procéder à un examen commun de ces trois documents afin de garantir leur cohérence politique,


A. overwegende dat de Commissie het "werkgelegenheidspakket" (het voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten voor 2002, het gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid 2001 en de ontwerpaanbevelingen aan de lidstaten) heeft aangenomen en doen toekomen aan het Europees Parlement, en dat het Europees Parlement derhalve een gemeenschappelijke behandeling van de drie teksten absoluut noodzakelijk acht om de beleidsmatige coherentie te verzekeren en daarom de volgende globale resolu ...[+++]

A. considérant que la Commission a adopté et transmis au Parlement européen le "paquet emploi", à savoir la proposition de décision du Conseil concernant les lignes directrices pour les politiques de l'emploi des États membres en 2002, le rapport conjoint sur l'emploi 2001 et la proposition de recommandation aux États membres, le Parlement estime incontournable de procéder à un examen commun de ces trois documents afin de garantir leur cohérence politique et a élaboré à cette fin la résolution globale ci-après,




D'autres ont cherché : vooraf opgestelde teksten lezen     teksten heeft opgesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teksten heeft opgesteld' ->

Date index: 2023-01-30
w