Overeenkomstig deze rechtspraak werd in het kader van de voorbereidende werkzaamheden (Gedr. stuk, Senaat, buitengewone zitting 1991-1992, nr. 339/2, blz. 3) verklaard dat in geval van twijfel de teksten moeten worden geïnterpreteerd in het licht van deze voorbereidende werkzaamheden die duidelijk aangeven dat de teksten hun vroegerer draagwijdte behouden.
Conformément à cette jurisprudence, il a été déclaré, dans le cadre des travaux préparatoires (Doc. parl., Sénat, session extraordinaire 1991-1992, n° 339/2, page 3), qu'en cas de doute le texte doit s'interpréter à la lumière de ces travaux préparatoires qui indiquent clairement que les textes conservent leur portée antérieure.