Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Teksten analyseren die moeten worden geïllustreerd

Vertaling van "teksten moeten blijven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


teksten analyseren die moeten worden geïllustreerd

analyser des textes à illustrer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onder oppervlakten die voor 50% doorlaatbaar moeten blijven zullen onder meer de ruimten voor koeren en tuinen vallen en de zijdelingse insprongen; PA 5. 11 wil ook wijzigingen aan andere teksten of documenten voorstellen (zoals het GBP);

Seront notamment visés comme des surfaces devant restées pour 50% perméables les espaces de cour et jardin et de retrait latéral; l'AP 5.11 prévoit aussi de proposer des modifications dans d'autres textes ou documents (comme le PRAS);


Wat achterhaalde wetten betreft, denkt de heer Mahoux dat teksten die niet meer worden toegepast, niet moeten blijven bestaan in ons juridisch arsenaal.

En ce qui concerne le caractère obsolète d'une loi, M. Mahoux pense que lorsque des textes ne sont plus appliqués, il ne faut pas les garder dans notre arsenal juridique.


De parallellen tussen beide teksten moeten behouden blijven.

Il importe que le parallélisme entre les deux textes soit maintenu.


Wat achterhaalde wetten betreft, denkt de heer Mahoux dat teksten die niet meer worden toegepast, niet moeten blijven bestaan in ons juridisch arsenaal.

En ce qui concerne le caractère obsolète d'une loi, M. Mahoux pense que lorsque des textes ne sont plus appliqués, il ne faut pas les garder dans notre arsenal juridique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nu de artikelen 132, 134 en 135 van het wetsvoorstel houdende het Wetboek van strafprocesrecht het Wetboek van strafvordering en de wet van 17 april 1878 houdende de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering opheffen, moet het nodige gedaan worden om de bepalingen van deze teksten die van toepassing moeten blijven, te handhaven.

Dès lors que les articles 132, 134 et 135 de la proposition de loi contenant le code de procédure pénale abrogent le Code d'instruction criminelle ainsi que la loi du 17 avril 1878 contenant le titre préliminaire du Code de procédure pénale, la présente proposition de loi entend maintenir en vigueur les dispositions de ces textes qui n'ont pas vocation à être abrogées.


Nu de artikelen 132, 134 en 135 van het wetsvoorstel houdende het Wetboek van strafprocesrecht het Wetboek van strafvordering en de wet van 17 april 1878 houdende de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering opheffen, moet het nodige gedaan worden om de bepalingen van deze teksten die van toepassing moeten blijven, te handhaven.

Dès lors que les articles 132, 134 et 135 de la proposition de loi contenant le code de procédure pénale abrogent le Code d'instruction criminelle ainsi que la loi du 17 avril 1878 contenant le titre préliminaire du Code de procédure pénale, la présente proposition de loi entend maintenir en vigueur les dispositions de ces textes qui n'ont pas vocation à être abrogées.


Om de duidelijkheid en de werkbaarheid met alle geldende procedurebepalingen te blijven waarborgen moeten de teksten van de artikelen 23, § 3, en 26, § 3, van het MVD daarom dringend worden aangepast » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2010-2011, nr. 665/1, pp. 6 en 7).

Pour continuer à garantir la clarté et l'efficacité de toutes les dispositions procédurales en vigueur, il convient dès lors d'adapter au plus vite le texte des articles 23, § 3, et 26, § 3, du décret relatif à l'autorisation anti-pollution » (Doc. parl., Parlement flamand, 2010-2011, n° 665/1, pp. 6 et 7).


Als bijlage gaat een lijst met de wijzigingen in de regelgeving sinds 1 januari 1998 betreffende de teksten die van toepassing zijn op alle rijksambtenaren en van toepassing moeten blijven op de inspecteurs van financiën.

Une liste reprenant les modifications intervenues dans la réglementation depuis le 1 janvier 1998 est jointe en annexe en ce qui concerne les textes communs aux agents de l'Etat qui doivent rester d'application aux inspecteurs des finances.


Ik denk dan ook dat we redelijk moeten blijven en dergelijke teksten zeker niet moeten overnemen.

Dès lors, je crois qu'il faut en revenir à une juste raison et ne certainement pas reprendre des textes tels que ceux-là.


Overwegende dat met deze fundamentele voorschriften de basis wordt gelegd voor de uitwerking van geharmoniseerde normen op Europees niveau voor produkten voor de bouw; dat, om een zo groot mogelijke bijdrage te leveren aan de totstandkoming van de interne markt, zoveel mogelijk fabrikanten toegang tot deze markt te bieden,een zo groot mogelijke marktdoorzichtigheid te waarborgen en de noodzakelijke voorwaarden te scheppen voor een geharmoniseerd Europees bouwvoorschriftenstelsel, voor zover mogelijk ten spoedigste geharmoniseerde normen dienen te worden opgesteld; dat deze normen door particuliere instanties worden opgesteld en dus niet bindende teksten moeten blijven; dat in ...[+++]

considérant que ces exigences essentielles fournissent la base pour la mise au point de normes harmonisées au niveau européen en matière de produits de construction; que, pour apporter une contribution majeure à un marché intérieur unique, permettre au plus grand nombre possible de fabricants d'accéder à ce marché, assurer à celui-ci le maximum de transparence et créer les conditioias d'un régime général harmonisé européen en matière de construction, il importe d'instaurer, dans toute la mesure du possible et au plus vite, des normes harmonisées; que ces normes sont établies par des organismes privés et doivent ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : teksten moeten blijven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teksten moeten blijven' ->

Date index: 2023-12-06
w