Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vooraf opgestelde teksten lezen

Traduction de «teksten werden opgesteld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vooraf opgestelde teksten lezen

lire des textes pré-rédigés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze adviezen werden opgesteld op verzoek van de Raad, en waren bedoeld om te dienen als materiaal voor de discussie in deze instanties en om een snelle goedkeuring van de teksten mogelijk te maken.

Ces derniers ont été élaborés à la demande du Conseil afin d'alimenter le débat de ses instances et permettre une adoption rapide des textes.


Het arrest dateert van 19 november 2009, waarna een technische werkgroep werd samengesteld en teksten werden opgesteld.

Le 19 novembre 2009, le Conseil d'État rendait son arrêt. Un groupe de travail technique a alors été créé et des textes ont été rédigés.


De teksten werden opgesteld door vertalers van de Commissie om ervoor te zorgen dat de taalkundige uitdaging voor alle talen van hetzelfde niveau was.

Ils avaient été préparés par des traducteurs de la Commission de façon à obtenir un même un niveau de difficulté linguistique dans toutes les langues.


De inhoud daarvan zal allicht niet altijd beantwoorden aan de Anysurfer-criteria, aangezien de teksten in eerste instantie werden opgesteld om leesbaar te zijn op papier.

Le contenu de ces pdf ne répondra probablement pas toujours aux critères Anysurfer étant donné qu'ils ont avant tout été rédigés pour être lisibles au format papier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze beide ontwerpen van wet zijn uitgewerkt op grond van teksten die op mijn verzoek werden opgesteld door de Interministeriële Commissie voor Humanitair Recht (ICHR).

Ces deux projets de loi ont été élaborés sur la base de textes rédigés par la Commission interministérielle de droit humanitaire (CIDH) à ma demande.


De voor omzetting vereiste wetgevende teksten werden door mijn administratie opgesteld en uitgebreid besproken met Justitie en Politie.

Les textes législatifs requis pour la transposition ont été rédigés par mon administration et ont fait l'objet d'une concertation étendue avec la Justice et la Police.


Voor de toepassing van artikel 86, lid 2, is het noodzakelijk dat de lidstaten een aantal basisvoorwaarden in acht nemen, die werden ontwikkeld in de rechtspraak van het Hof van Justitie en werden omschreven door de Commissie, met name in de teksten over staatssteun die naar aanleiding van het arrest-Altmark werden opgesteld en waarin de overgrote meerderheid van de op lokaal niveau verrichte diensten werden vrijgesteld van de aanm ...[+++]

L'application de l'article 86, paragraphe 2, exige des États membres le respect de certaines conditions de base qui ont été développées par la jurisprudence de la Cour et décrites par la Commission, notamment dans les textes relatifs aux aides d'État adoptés à la suite de l'arrêt Altmark, qui, en pratique, exempte de notification la grande majorité des services prestés au niveau local.


Vóór de drie hierboven genoemde teksten werden opgesteld, zijn er trouwens al eerder artikelen geschreven, zoals bijvoorbeeld « La relation actionnariat et conseil d'administration » in Revue de la Banque in 1997 of « Comparative Corporate Governance ­ Essays and Materials » door de heren K.J. Hopt en E. Wymeersch, of nog « Een eerste poging om `Corporate Governance' toe te passen op Belgische vennootschappen » door François Vincke, in het Tijdschrift voor Rechtspersoon en Vennootschap, nr. 95/1.

D'autres travaux, antérieurs, élaborés par divers spécialistes préexistaient aux trois initiatives rappelées plus haut, comme, par exemple, « La relation actionnariat et conseil d'administration » parue dans la Revue de la Banque en 1997, ou « Comparative Corporate Governance ­ Essays and Materials » par MM. K.J. Hopt et E. Wymeersch, ou encore « Een eerste poging om Corporate Governance toe te passen op Belgische vennootschappen » par François Vincke, paru dans Tijdschrift voor Rechtspersoon en Vennootschap , nº 95/1.


Overwegende dat in deze richtlijn derhalve uitsluitend de beschermingseisen met betrekking tot de elektromagnetische compatibiliteit worden omschreven; dat het, ter vereenvoudiging van het bewijs van overeenstemming met deze eisen, belangrijk is dat men over op Europees niveau geharmoniseerde normen beschikt betreffende de elektromagnetische compatibiliteit, waarbij de inachtneming van deze normen ten aanzien van deze produkten een vermoeden van overeenstemming met de beschermingseisen garandeert; dat deze op Europees niveau geharmoniseerde normen worden opgesteld door particuliere organisaties en hun status van niet ...[+++]

considérant dès lors que la présente directive ne définit que les exigences de protection en matière de compatibilité électromagnétique; que, pour faciliter la preuve de la conformité à ces exigences, il est important de disposer de normes harmonisées sur le plan européen concernant la compatibilité électromagnétique, normes dont le respect assure aux produits une présomption de conformité aux exigences de protection; que ces normes harmonisées sur le plan européen sont élaborées par des organismes privés et doivent conserver leur statut de textes non obligatoires; que, à cette fin, le comité européen de normalisation électrotechnique ...[+++]


De teksten werden opgesteld door een technische werkgroep die werd ingesteld door de Controlecommissie betreffende de verkiezingsuitgaven en de boekhouding van de politieke partijen.

Les textes ont été élaborés par un groupe de travail technique institué par la Commission de contrôle des dépenses électorales et de la comptabilité des partis politiques.




D'autres ont cherché : vooraf opgestelde teksten lezen     teksten werden opgesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teksten werden opgesteld' ->

Date index: 2023-12-22
w