Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BMW
DMV
Dienst voor Documentatie en Overeenstemming der Teksten
Gelijkmatig verdeelde huisvesting
Kernwoorden omzetten in volledige teksten
Kernwoorden vertalen naar volledige teksten
Netwerk bestaande uit verdeelde elementen
Professionele teksten opmaken
Professionele teksten opstellen
Schakeling bestaande uit verdeelde elementen
Stemming bij verdeelde gewone meerderheid
Teksten aanpassen naar aanleiding van feedback
Teksten beoordelen naar aanleiding van feedback
Teksten beoordelen naar aanleiding van kritiek
Teksten evalueren naar aanleiding van feedback
Verdeeld
Verdeelde eenvoudige meerderheidsstemming
Zakelijke teksten opmaken
Zakelijke teksten opstellen

Vertaling van "teksten wordt verdeeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
professionele teksten opmaken | zakelijke teksten opmaken | professionele teksten opstellen | zakelijke teksten opstellen

rédiger des textes professionnels


teksten beoordelen naar aanleiding van feedback | teksten beoordelen naar aanleiding van kritiek | teksten aanpassen naar aanleiding van feedback | teksten evalueren naar aanleiding van feedback

évaluer les réponses écrites à des retours d'information reçus


deze teksten zijn op gelijke wijze authentiek als de teksten ...

ces textes font foi dans les mêmes conditions que les textes ...


kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten

traduire des mots clés en texte rédactionnel


netwerk bestaande uit verdeelde elementen | schakeling bestaande uit verdeelde elementen

circuit à constantes réparties


stemming bij verdeelde gewone meerderheid | verdeelde eenvoudige meerderheidsstemming

vote à la majorité simple répartie


Dienst voor Documentatie en Overeenstemming der Teksten

Service de la Documentation et de la Concordance des Textes


Besluit betreffende de teksten in verband met de minimumwaarden en de invoer door exclusieve agenten,exclusieve distributeurs en exclusieve concessiehouders [ DMV | BMW ]

Décision sur les textes se rapportant aux valeurs minimales et aux importations effectuées par des agents, distributeurs et concessionnaires exclusifs [ DMV ]




gelijkmatig verdeelde huisvesting

hébergement égalitaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien een samenhangend geheel in twee teksten wordt verdeeld waarop voor elk van beide vervolgens een eigen wetgevende procedure wordt toegepast, kan zulks immers ernstige problemen doen rijzen en kan de rechtszekerheid alzo in het gedrang komen: de kans bestaat dat één van de teksten niet meer in harmonie is met de andere, of zelfs dat de ene tekst wordt aangenomen en de andere niet.

En effet, la division d'un ensemble cohérent en deux textes, qui sont ensuite soumis chacun à une procédure législative propre, peut donner lieu à d'importantes difficultés et compromettre ainsi la sécurité juridique: le risque existe qu'un des textes ne soit plus en harmonie avec l'autre, ou même qu'un des textes soit adopté et l'autre non.


Indien een samenhangend geheel in twee teksten wordt verdeeld waarop voor elk van beide vervolgens een eigen wetgevende procedure wordt toegepast, kan zulks immers ernstige problemen doen rijzen en kan de rechtszekerheid alzo in het gedrang komen : de kans bestaat dat één van de teksten niet meer in harmonie is met de andere, of zelfs dat de ene tekst wordt aangenomen en de andere niet.

En effet, la division d'un ensemble cohérent en deux textes, qui sont ensuite soumis chacun à une procédure législative propre, peut donner lieu à d'importantes difficultés et compromettre ainsi la sécurité juridique : le risque existe qu'un des textes ne soit plus en harmonie avec l'autre, ou même qu'un des textes soit adopté et l'autre non.


Indien een samenhangend geheel in twee teksten wordt verdeeld waarop voor elk van beide vervolgens een eigen wetgevende procedure wordt toegepast, kan zulks immers ernstige problemen doen rijzen en kan de rechtszekerheid alzo in het gedrang komen: de kans bestaat dat één van de teksten niet meer in harmonie is met de andere, of zelfs dat de ene tekst wordt aangenomen en de andere niet.

En effet, la division d'un ensemble cohérent en deux textes, qui sont ensuite soumis chacun à une procédure législative propre, peut donner lieu à d'importantes difficultés et compromettre ainsi la sécurité juridique: le risque existe qu'un des textes ne soit plus en harmonie avec l'autre, ou même qu'un des textes soit adopté et l'autre non.


Indien een samenhangend geheel in twee teksten wordt verdeeld waarop voor elk van beide vervolgens een eigen wetgevende procedure wordt toegepast, kan zulks immers ernstige problemen doen rijzen en kan de rechtszekerheid alzo in het gedrang komen : de kans bestaat dat één van de teksten niet meer in harmonie is met de andere, of zelfs dat de ene tekst wordt aangenomen en de andere niet.

En effet, la division d'un ensemble cohérent en deux textes, qui sont ensuite soumis chacun à une procédure législative propre, peut donner lieu à d'importantes difficultés et compromettre ainsi la sécurité juridique : le risque existe qu'un des textes ne soit plus en harmonie avec l'autre, ou même qu'un des textes soit adopté et l'autre non.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U heeft uw teksten voorgelegd aan de Raad voor het Verbruik, die een verdeeld advies heeft uitgebracht.

Après avoir confié vos textes au Conseil de la consommation, celui-ci a rendu un avis mitigé.


Met « voldoende ervaring en bekwaamheid inzake archeologisch veldwerk » wordt bedoeld : beschikken over minstens vijf jaar ervaring als archeologisch vorser, verworven tijdens de tien jaar vóór de aanvraag om erkenning, verdeeld over minstens drie verschillende archeologische veldwerkprojecten en kunnen voorleggen van minstens drie gepubliceerde wetenschappelijke teksten over archeologische opgravingen.

Par « expérience et qualification suffisantes en matière de recherches archéologiques de terrain », on entend l'acquisition d'au moins cinq années d'expérience en la matière dans les dix années précédant l'introduction de la demande d'agrément, réparties sur un minimum de trois opérations distinctes de recherches archéologiques de terrain, et présentation d'au moins trois publications scientifiques portant sur des recherches archéologiques de terrain.


- Dit interessante debat is het gevolg van een opdeling. Die opdeling is wel logisch, maar ze is desondanks een beetje intellectueel aangezien de teksten werden verdeeld en gegroepeerd.

- Cet intéressant débat procède d'un découpage qui, s'il a certes sa logique, est malgré tout un peu intellectuel puisque les textes ont été séparés et groupés.


Dat beheercomité heeft geoordeeld dat de vertegenwoordiging in rechte, hetzij door advocaten, hetzij door personeelsleden van de instelling slechts vereist is indien twijfels over de ontvankelijkheid of de interpretatie van de toegepaste wettelijke en reglementaire teksten bestaan of nog indien de rechtspraak zelf ten aanzien van de door de administratie ingenomen standpunten verdeeld is.

Le comité de gestion a estimé que la représentation juridique de l'organisme soit par des avocats soit par des membres du personnel n'était requise que dans l'hypothèse où existe un litige relatif à la recevabilité ou à l'interprétation des textes légaux et réglementaires appliqués ou encore lorsque la jurisprudence en relation avec les positions adoptées par l'administration varie.


w