Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "telecommunicatie zouden goedkopere intra-europese " (Nederlands → Frans) :

Volgens het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT) zouden goedkopere intra-Europese tarieven wellicht mogelijk blijken te zijn, mocht er nog een zekere tariefdifferentiatie per land bestaan.

Cette situation est problématique quand on connaît les bénéfices nombreux qu'amènent et vont continuer d'amener plus encore l'e-commerce à notre économie et plus particulièrement pour la croissance de nos PME. Selon l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT): "Quelques prix différenciés, s'ils existaient encore, selon les pays, montreraient sans doute que tarifer moins cher à l'intérieur de l'Europe, c'est possible.


Een intensiever gebruik van netwerken, meer intra-Europese mobiliteit en overdracht van kennis en een aantrekkelijker Europa zouden aanvullende effecten kunnen blijken te zijn.

Des effets supplémentaires, tels que l'intensification de la mise en réseaux, l'accroissement de la mobilité et des échanges de connaissances intra-européens et le renforcement de l'attractivité de l'Europe, pourraient se faire jour.


Er moet weliswaar voortgang worden gemaakt op het stuk van de Europese Grondwet, maar de Belgische regering zou, met de steun van de Spaanse, Portugese en Tsjechische regeringen, tegen de Europese Raad van het voorjaar concrete voorstellen moeten kunnen doen die de mogelijkheid zouden bieden voortgang te maken in het dossier van de intra-Europese bedrijfsverplaatsingen om zich zo te wapenen tegen gelijkaardige situaties die te wijten zijn aan het ontbreken van een Europese regelgeving ter zake.

S'il convient donc d'avancer en matière de Constitution européenne, le gouvernement belge devrait pouvoir présenter d'ici le prochain Conseil européen de printemps, avec l'appui des gouvernements espagnol, portugais et tchèque, des propositions concrètes qui permettraient de faire avancer le dossier des délocalisations intra-européennes et de se prémunir contre des situations de même nature dues à l'absence de législation européenne en la matière.


Er moet weliswaar voortgang worden gemaakt op het stuk van de Europese Grondwet, maar de Belgische regering zou, met de steun van de Spaanse, Portugese en Tsjechische regeringen, tegen de Europese Raad van het voorjaar concrete voorstellen moeten kunnen doen die de mogelijkheid zouden bieden voortgang te maken in het dossier van de intra-Europese bedrijfsverplaatsingen om zich zo te wapenen tegen gelijkaardige situaties die te wijten zijn aan het ontbreken van een Europese regelgeving ter zake.

S'il convient donc d'avancer en matière de Constitution européenne, le gouvernement belge devrait pouvoir présenter d'ici le prochain Conseil européen de printemps, avec l'appui des gouvernements espagnol, portugais et tchèque, des propositions concrètes qui permettraient de faire avancer le dossier des délocalisations intra-européennes et de se prémunir contre des situations de même nature dues à l'absence de législation européenne en la matière.


Aangezien de afwijkingen reeds door verschillende landen werden gestemd, verklaart Assuralia, de beroepsvereniging van de verzekeringsmaatschappijen, dat buitenlandse makelaars goedkopere verzekeringen zouden aanbieden in andere Europese landen waaronder België.

Assuralia, l'association professionnelle des compagnies d'assurances, déclare qu'étant donné que les dérogations ont déjà été approuvées par divers pays, on risque de voir des courtiers étrangers proposer des assurances moins chères dans d'autres pays européens dont la Belgique.


Wat de buitenlandse concurrentie betreft, verklaart Assuralia, de beroepsvereniging van de verzekeringsmaatschappijen, dat makelaars goedkopere verzekeringen zouden aanbieden in andere Europese landen.

En ce qui concerne la concurrence étrangère, Assuralia, l'Union professionnelle des entreprises d'assurances, dit que les courtiers proposeraient des assurances moins onéreuses dans d'autres pays européens.


Deze compromissen zouden het namelijk mogelijk moeten maken om de voorwaarden te helpen creëren voor een betere governance bij het toewijzen van toegangscapaciteiten en voor het beheer van de belangrijke intra-Europese corridors voor het spoorwegvervoer.

Ces compromis devraient en effet permettre de promouvoir les conditions d’une meilleure gouvernance pour l’attribution des capacités d’accès et pour la gestion des grands corridors de fret ferroviaire intra-européens.


De Raad zou ten eerste moeten besluiten een buitengewoon fonds ter ondersteuning van de niet-industriële zuivelproductie tot stand te brengen, ten tweede onmiddellijk een intra-Europese minimumprijs vast te stellen die de inkoopcentrales verplicht zouden moeten hanteren zonder de prijzen voor de consument te verhogen, en ten derde de nationale productiequota te bevriezen en oneerlijke importen van buiten de Gemeenschap een halt toe te roepen.

Celui-ci devrait décider, premièrement, de la création d’un fonds exceptionnel d’aide à la production laitière non industrielle, deuxièmement, de la fixation immédiate d’un prix minimum intraeuropéen que les centrales d’achat seraient obligées de respecter sans augmentation des prix à la consommation, et troisièmement, du blocage des quotas de production nationaux et de l’arrêt des importations extracommunautaires abusives.


Als het uitsluitend een kwestie was van vrije markt, goedkopere producten en goedkopere arbeidskrachten, dan zouden wij bezwaarlijk kunnen protesteren. De Europese Unie huldigt immers het beginsel van de vrije markt.

S’il ne s’agissait que d’une question de libéralisation du marché, de produits meilleur marché ou de main-d’œuvre moins chère, il nous serait difficile de protester, étant donné que l’Union européenne elle-même promeut le principe de libre-échange.


De eindbeslissing moet ingegeven zijn door de aangetoonde behoeften en de intra-Europese specialisatie en niet door economische belangen, ook al zouden die de wapenindustrie hier in België ten goede komen.

Ce sont le besoin identifié et la spécialisation intra-européenne qui doivent guider la décision finale, et non des intérêts économiques, fussent-ils bénéfiques à l'industrie de l'armement ici en Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'telecommunicatie zouden goedkopere intra-europese' ->

Date index: 2023-12-21
w