In de eerste plaats wisten we dat 750 000 Europese passagiers getroffen waren, van wie een groot deel nog steeds ergens in de wereld vast zit, en dat de economische ver
liezen exponentieel zouden toenemen met de tijd. Hoe valt het dan u
it te leggen dat er niet een, twee, drie of vier, maar liefst vijf dagen overheen gingen voordat de Europese ministers van
Verkeer middels een teleconferentie bijeenkwamen om hun optreden af te stemme
...[+++]n en een besluit te nemen over het instellen van verschillende zones voor het luchtverkeer?
Premièrement, sachant que 750 000 passagers européens ont été lésés, dont une bonne partie reste encore bloquée aux quatre coins du monde, sachant que les pertes économiques sont exponentielles avec le temps qui passe, comment expliquer qu’il a fallu, non pas un, deux, trois ou quatre, mais cinq jours pour que les ministres des européens des transports se réunissent par téléconférence pour coordonner leurs actions et décider de la création des zones différenciées de trafic?