Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gratis nummer
Gratis telefoonnummer
Groen nummer
Privé-adres land - plaats - adres - telefoonnummer
Telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt

Vertaling van "telefoonnummers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt

numéro d'appel d'urgence


Gratis nummer | Gratis telefoonnummer | Groen nummer

numéro vert | libre appel | service de libre appel


Toegang tot inlichtingen over telefoonnummers in andere Lid-Staten

Accès aux services des annuaires dans d'autres Etats membres


privé-adres : land - plaats - adres - telefoonnummer

adresse privée : pays - localité - adresse - téléphone


gratis nummer | gratis telefoonnummer | groen nummer

numéro vert
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het KCE is voorstander van het invoeren van actieprotocollen om huisartsen en pediaters te helpen in hun opdracht door hun telefoonnummers van organisaties te verschaffen in geval van twijfel.

À cet égard, le KCE préconise la mise en place de protocoles d'actions concrets afin d'aider les médecins généralistes et les pédiatres dans leur tâche en leur donnant des numéros d'organisations à appeler en cas de doute.


Een centraal meldpunt/telefoonnummer van waaruit een "dispatching" van meldingen of vragen van burgers inzake radicalisering naar het juiste beleidsniveau of de juiste instantie gebeurt, blijkt niet te bestaan.

Il n’existe pas de point de contact/numéro d’appel centralisé chargé de dispatcher les signalements et questions des citoyens en matière de radicalisation vers le bon niveau de pouvoir ou la bonne instance.


Het nummer van het contactcenter (0257/25757) staat weliswaar op alle aanslagbiljetten en iedere burger kan via het contactcenter het telefoonnummer van elke dienst opvragen, maar deze mogelijkheid wordt tot dusver slechts weinig benut.

Le numéro de téléphone de ce centre (0257/25757) figure certes sur tous les avertissements-extraits de rôle et chaque citoyen peut obtenir auprès de ce centre le numéro de téléphone de chacun des services mais cette possibilité est jusqu'à présent très peu exploitée.


Hoe gebeurt deze registratie? c) Wat is het aantal noodsms'n tijdens het proefproject? d) Hoe wordt de doelgroep ingelicht over de werking en registratie? e) Is het systeem toegankelijk voor alle buitenlandse doven, slechthorenden en mensen met een spraakstoornis die beschikken over een Belgisch telefoonnummer? f) Kan iemand die over een Europees, niet-Belgisch telefoonnummer beschikt, zich registreren? g) Welke maatregelen zal u nemen ter opvolging van dit project?

Comment se déroule cet enregistrement? c) Combien de sms d'urgence ont-ils été envoyés au cours du projet pilote? d) Comment le groupe cible est-il informé du fonctionnement du système et de la nécessité de se faire enregistrer? e) Ce système est-il accessible à tous les étrangers sourds, malentendants ou atteints d'un trouble de la parole et disposant d'un numéro de téléphone belge? f) Une personne disposant d'un numéro de téléphone européen, non belge, peut-elle se faire enregistrer? g) Quelles mesures comptez-vous prendre pour poursuivre ce projet?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2015 bevatten de witte pagina's 321.000 gsm-nummers en 3.311.000 vaste telefoonnummers (van de 4,6 miljoen vaste telefoonnummers).

En effet, en 2015, les pages blanches comportaient 321000 numéros de téléphones mobiles et 3311000 numéros de téléphones fixes (sur les 4,6 millions de téléphoniques fixes).


Zakelijke telefoonnummers kunnen bestaan uit de code +3883 plus een telefoonnummer dat in alle lidstaten hetzelfde blijft.

Les numéros de téléphone des entreprises pourraient se composer du préfixe +3883 suivi d'un numéro de téléphone qui resterait le même dans tous les États membres.


Zoals beschreven in de Digitale Agenda voor Europa (zie IP/10/581, MEMO/10/199 en MEMO/10/200), kunnen EU-wijde telefoonnummers de interne markt van de EU versterken.

Les numéros de téléphone européens pourraient renforcer le marché unique de l'UE comme le propose la stratégie numérique pour l'Europe (voir IP/10/581, MEMO/10/199 et MEMO/10/200).


In een vandaag gestarte openbare raadpleging vraagt de Europese Commissie bedrijven, consumenten, telecommunicatie-exploitanten en overheidsdiensten of zij voordelen zien in een systeem dat bedrijven in staat stelt hetzelfde telefoonnummer te gebruiken in alle EU-lidstaten.

Par la consultation publique qu'elle lance aujourd'hui, la Commission européenne demande aux entreprises, aux consommateurs, aux opérateurs de télécommunications et aux pouvoirs publics s'ils voient un avantage dans un système permettant aux entreprises d'utiliser le même numéro de téléphone dans tous les États membres de l'UE.


Een EU-wijd telefoonnummer kan Europese bedrijven helpen gemakkelijker in het buitenland te verkopen en de toegang tot klantendiensten te vergemakkelijken, ongeacht de lidstaat waar de klant is gevestigd.

Un numéro de téléphone à l'échelon de l'UE pourrait aider les entreprises européennes à proposer plus aisément des ventes transfrontières et faciliter l'accès du client aux services après-vente et d'information, quel que soit l'État membre où il se trouve.


Wie zijn rechten wil doen gelden kan hetzelfde gratis telefoonnummer bellen om gedetailleerde informatie te ontvangen in de vorm van informatiebladen, in hun eigen taal, over de situatie in elk afzonderlijke Lid-Staat, compleet met de relevante adressen en telefoonnummers.

Ces informations leur seront transmises sous forme de fiches, avec les adresses et les numéros de téléphone utiles.




Anderen hebben gezocht naar : gratis nummer     gratis telefoonnummer     groen nummer     telefoonnummers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'telefoonnummers' ->

Date index: 2024-05-09
w