Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
Gereserveerde televisiezender
In de bediening werken
Openbare televisiezender
Relais-televisiezender
Transnationale televisiezender
Vragen wat gasten willen eten of drinken
Wetens en willens
Willens

Vertaling van "televisiezenders willen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


openbare televisiezender

chaîne publique de télévision


gereserveerde televisiezender

service de télévision réservé


transnationale televisiezender

service de télévision transnational


relais-televisiezender

émetteur relais de reportage télévisé






bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie vreesde dat Liberty Global hiermee de mogelijkheid kreeg om de ontwikkeling te hinderen van innovatieve audiovisuele OTT-diensten die televisiezenders willen opstarten of waarvoor zij content leveren.

Elle craignait que cela ne permette à Liberty Global d'entraver le développement de services audiovisuels OTT innovants que les télédiffuseurs souhaitent lancer ou auxquels ils souhaitent fournir du contenu.


Wat de audiovisuele pers betreft willen we afsluiten met het voorbeeld van een televisiezender, waarvan de redactie op dezelfde leest is geschoeid als vermeld in vorige alinea, maar waarbij de professionele flexibiliteit van de journalisten maximaal op de proef wordt gesteld in navolging van de beeldjournalisten van een concurrerend station, die verscheidene beroepsbezigheden tegelijk moeten opnemen en simultaan de diverse technische fasen in de informatieketen van een televisiestation voor lokale producties moeten uitvoeren.

Terminons, pour la presse audiovisuelle, par l'exemple d'une chaîne de télévision dont la composition rédactionnelle est identique à celle décrite à l'alinéa précédent tout en exploitant la flexibilité professionnelle des journalistes ­ à l'image des JRI (Journalistes Reporters d'Images) d'une chaîne concurrente ­ qui doivent endosser plusieurs métiers et exécuter simultanément différentes étapes techniques de la chaîne d'information télévisuelle pour les productions locales.


Eutelsat heeft hiermee nog maar eens bewezen dat ethisch ondernemen een term is die niet in het woordenboek staat van diegenen die verantwoordelijk zijn voor het management van de onderneming. Ik zou in deze context ook willen verwijzen naar het feit dat Eutelsat nu al maanden verhindert dat de onafhankelijke Chinese televisiezender NTD TV zijn programma's kan uitzenden.

Ce faisant, Eutelsat a une fois de plus démontré que l’éthique des affaires est un concept tout à fait étranger aux responsables de la gestion de cette entreprise, tout particulièrement si nous tenons compte du fait que la chaîne de télévision indépendante chinoise NTD TV est privée de diffusion depuis des mois.


Verder zou ik de Commissie willen verzoeken de middelen te vinden om de diversiteit van het eigendom van televisiezenders te beschermen en een overmatige mediaconcentratie tegen te gaan.

Je voudrais également inviter la Commission à trouver les moyens de protéger la diversité de la propriété télévisuelle et de prévenir toute concentration excessive des médias.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verder zou ik de Commissie willen verzoeken de middelen te vinden om de diversiteit van het eigendom van televisiezenders te beschermen en een overmatige mediaconcentratie tegen te gaan.

Je voudrais également inviter la Commission à trouver les moyens de protéger la diversité de la propriété télévisuelle et de prévenir toute concentration excessive des médias.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik zou de Spaanse autoriteiten willen bedanken en gelukwensen; zij hebben op hun beurt onlangs een verbod ingesteld op de uitzendingen van de televisiezender in kwestie, Al-Manar, via de Spaanse satelliet Hispasat.

- Madame la Présidente, je voudrais remercier et féliciter les autorités espagnoles, qui viennent à leur tour d’interdire la diffusion de la chaîne Al Manar, dont nous parlons ici, via leur satellite Hispasat.


De belasting is discriminerend, omdat zij met name gevolgen heeft voor bepaalde categorieën kijkers en luisteraars (met name degenen die uitzendingen uit hun land van herkomst willen ontvangen), buitenlandse radio- en televisiezenders (die geen of zeer beperkte toegang hebben tot het kabelnet in België) en satellietexploitanten (die worden benadeeld ten opzichte van kabelexploitanten, daar de gebruikers van kabeltelevisie een dergelijke belasting niet hoeven te betalen en kabelexploitanten in zogenaamde "intercommunales" vaak banden h ...[+++]

La taxe est discriminatoire, car elle s'applique en particulier à certaines catégories de spectateurs et d'auditeurs (notamment ceux qui souhaitent recevoir des programmes de leur pays d'origine), aux chaînes de télévision et de radio étrangères (n'ayant pas accès au réseau câblé en Belgique, ou n'y ayant qu'un accès limité) et aux distributeurs de programmes par satellite (pénalisés par rapport aux câblodistributeurs, dont les clients ne sont pas assujettis à une taxe de cette nature, et qui sont généralement liés, au sein des "intercommunales", aux autorités locales qui instaurent ces taxes).


(149) Gezien de machtspositie van NSD als aanbieder van televisiezenders vanaf noordse transponders acht de Commissie het zeer waarschijnlijk dat de meeste rechtstreeks ontvangende huishoudens en onafhankelijke kabelmaatschappijen in de noordse landen gedwongen zullen zijn gebruik te maken van het versleutelingssysteem van NSD. TV-stations die zich willen richten op noordse kijkers zullen het NSD-systeem moeten huren.

(149) Du fait que NSD détient une position dominante pour la fourniture de chaînes de télévision relayées par des répéteurs nordiques, la Commission estime très probable que dans les pays considérés la majorité des foyers équipés pour la réception directe et des câblodistributeurs indépendants seront obligés d'utiliser le système de cryptage de NSD.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'televisiezenders willen' ->

Date index: 2021-06-02
w