Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Logica van spelers
Neventerm
Organische hallucinatoire toestand
Speler
Spelers aantrekken
Spelerslogica
Telkens wederkerende zendingen

Traduction de «telkens een speler » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deelnemen aan spellen om het minimale aantal spelers te behalen | deelnemen aan spellen om het minimumaantal spelers te behalen

participer à des jeux pour la distribution des joueurs




Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)

Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)


ter hoogte van de koppen en van de vloerstrippen zijn telkens twee richtcilinders aangebracht

deux vérins d'orientation sont situés respectivement au niveau des chapeaux et des bases


wapen dat telkens wanneer de trekker wordt bediend een vuurstoot kan afgeven

arme qui peut tirer par rafales chaque fois que la détente est manipulée






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bedoeling is deze profielen, telkens een speler zich aanbiedt, te verbeteren, te vervolledigen of aan te passen.

L'objectif est d'améliorer, de compléter ou d'adapter ces profils chaque fois qu'un joueur se présente.


De speler krast de volgende ondoorzichtige deklagen af : 1° degene welke de in het tweede lid bedoelde speelzone bedekt, waarna een spelsymbool dat een sleutel voorstelt, en eventueel de vermelding "UW SLEUTEL-VOTRE CLE-IHR SCHLÜSSEL" of « UW SYMBOOL-VOTRE SYMBOLE-IHR SYMBOL » verschijnt; 2° degene die de in het derde lid bedoelde speelzone bedekt, waarna het volgende verschijnt : a) eventueel de vermelding "WINNENDE SLEUTELS-CLES GAGNANTES-GEWINNENDE SCHLÜSSEL" of « WINNENDE SYMBOLEN-SYMBOLES GAGNANTS-WINNENDE SYMBOLEN-GEWINNSYMBOLE »; b) twee spelsymbol ...[+++]

Après grattage par le joueur de la pellicule opaque recouvrant : 1° l'espace de jeu visé à l'alinéa 2 apparaissent un symbole de jeu représentant une clé et, éventuellement, la mention "VOTRE CLE-UW SLEUTEL-IHR SCHLÜSSEL" ou « VOTRE SYMBOLE-UW SYMBOOL-IHR SYMBOL »; 2° l'espace de jeu visé à l'alinéa 3 apparaissent : a) éventuellement la mention "CLES GAGNANTES-WINNENDE SLEUTELS-GEWINNENDE SCHLÜSSEL" ou « SYMBOLES GAGNANTS-WINNENDE SYMBOLEN-GEWINNSYMBOLE »; b) deux symboles de jeu représentant chacun une clé différente sous laquelle est imprimé un montant de lot qui, libellé en chiffres arabes et précédé du symbole " €", est sélectionné ...[+++]


« Art. 2 bis. ­ In de wet van 7 mei 1999 op de kansspelen, de kansspelinrichtingen en de bescherming van de spelers, het woord « kansspelcommissie » telkens vervangen door de woorden « controlecommissie voor spelactiviteiten».

« Art. 2 bis. ­ Dans la loi du 7 mai 1999 sur les jeux de hasard, les établissements de jeux de hasard et la protection des joueurs, remplacer chaque fois les mots « commission des jeux de hasard » par les mots « commission de contrôle des activités de jeu».


­ In de wet van 7 mei 1999 op de kansspelen, de kansspelinrichtingen en de bescherming van de spelers wordt het woord « Kansspelcommissie » telkens vervangen door de woorden « Controlecommissie voor spelactiviteiten».

­ Dans la loi du 7 mai 1999 sur les jeux de hasard, les établissements de jeux de hasard et la protection des joueurs, remplacer chaque fois les mots « Commission des jeux de hasard » par les mots « Commission de contrôle des activités de jeu. »


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 2 bis. ­ In de wet van 7 mei 1999 op de kansspelen, de kansspelinrichtingen en de bescherming van de spelers, het woord « kansspelcommissie » telkens vervangen door de woorden « controlecommissie voor spelactiviteiten».

« Art. 2 bis. ­ Dans la loi du 7 mai 1999 sur les jeux de hasard, les établissements de jeux de hasard et la protection des joueurs, remplacer chaque fois les mots « commission des jeux de hasard » par les mots « commission de contrôle des activités de jeu».


1° ze geschiedt door debitering, door de Nationale Loterij, van de gedomicilieerde rekening op naam van de speler, voor een bedrag dat telkens overeenstemt met de totaal verschuldigde inzetten voor de deelneming aan de Lotto- en Joker+-trekkingen, in een periode van een maand te rekenen vanaf de eerste dag ervan;

1° il s'effectue par un prélèvement par la Loterie Nationale sur le compte domicilié au nom du joueur d'un montant correspondant chaque fois aux mises globalement dues pour la participation aux tirages Lotto et Joker+ organisés durant une période d'un mois prenant cours le premier jour de celui-ci;


2° een met een ondoorzichtige deklaag bedekt en door de speler af te krassen vakje met de vermelding « WINST-GAIN-GEWINN », dat zich telkens bevindt onder de in 1° bedoelde namen « NEW YORK », « RIO », « NAIROBI » en « TOKYO »;

2° sous chacune des mentions « NEW YORK », « RIO », « NAIROBI » et « TOKYO » visées au 1°, une case recouverte d'une pellicule opaque qui, à gratter par le joueur, porte la mention « GAIN-WINST-GEWINN »;


Ik denk namelijk dat de staatssteun, door de frequentie waarmee die verleend zal worden, telkens als zich een probleem voordoet, binnen de kortste keren onhoudbaar zal worden om begrotingstechnische redenen en dat die zal leiden tot een ronduit onacceptabele vorm van discriminatie tussen luchtvaartmaatschappijen, tussen spelers in de luchtvaartsector die identieke aanvragen indienen en tussen degenen die deze eventuele steun wél c. ...[+++]

Je pense en effet que les aides d’État, chaque fois qu’elles sont octroyées (ou chaque fois qu’il y a un problème), s’avéreront très vite intenables au niveau budgétaire et qu’elles conduisent à une discrimination assez inacceptable entre compagnies aériennes, entre opérateurs du secteur aérien qui introduiraient des demandes identiques, et enfin, entre les bénéficiaires de ces aides éventuelles et ceux qui en seraient exclus.


Elke klacht moet vergezeld gaan hetzij van het volledige biljet, hetzij van het « krasgedeelte », hetzij van het « trekkingsgedeelte ». Op de keerzijde moet de speler telkens zijn naam, voornaam en adres vermelden.

Toute réclamation doit être accompagnée du billet, de la « partie grattage » ou de la « partie tirage » concerné au dos duquel le joueur inscrit ses nom, prénom et adresse.


- In de wet van 7 mei 1999 op de kansspelen, de kansspelinrichtingen en de bescherming van de spelers wordt het woord " kansspelcommissie" telkens vervangen door de woorden " controlecommissie voor spelactiviteiten" " .

- Dans la loi du 7 mai 1999 sur les jeux de hasard, les établissements de jeux de hasard et la protection des joueurs, remplacer chaque fois les mots « Commission des jeux de hasard » par les mots « Commission de contrôle des activités de jeu »».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'telkens een speler' ->

Date index: 2024-02-22
w