Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «telt franstalig belgië » (Néerlandais → Français) :

Volgens een recent doctoraatsonderzoek van mei 2010 (Julie Godin aspirant-onderzoekster F.R.S.-FNRS bij de Universiteit van Luik) telt Franstalig België 620 verenigingen van internationale solidariteit die niet op regelmatige basis door de overheid worden gesubsidieerd, naast de 114 door de DGD erkende ontwikkelingsngo’s.

Une récente recherche doctorale (Julie Godin aspirante F.R.S.-FNRS à l’Université de Liège) a identifié en mai 2010, pour la Belgique francophone, 620 associations de solidarité internationale qui ne sont pas subsidiées de manière récurrente par les pouvoirs publics et qui existent donc en-dehors des 114 ong de Développement agréées par la DGD.


Met een enquête van Marketing Unit in 2000 bleek dat 25 % van de Belgen nooit een boek openslaan, dat 57 % nooit een boek kopen en dat Franstalig België 400 000 analfabeten telt.

Une enquête Marketing Unit, réalisée en 2000, a montré que 25 % des Belges n'ouvrent jamais un livre, que 57 % n'en achètent jamais et que la Belgique francophone compte quelque 400 000 illettrés.


In cultureel opzicht mag het boek niet benadeeld worden ten opzichte van andere culturele producten of vrijetijdsbestedingen. Een enquête van Marketing Unit 2000 wees uit dat 25 % van de Belgen nooit een boek openslaat, 57 % nooit een boek koopt en dat Franstalig België zo'n 400 000 analfabeten telt.

En termes culturels, il s'agit de ne pas défavoriser le livre par rapport à d'autres produits de consommation culturelle ou de loisirs alors qu'une enquête Marketing Unit, réalisée en 2000, a montré que 25 % des Belges n'ouvrent jamais un livre, que 57 % n'en achètent jamais et que la Belgique francophone compte quelque 400 000 illettrés.


In cultureel opzicht mag het boek niet benadeeld worden ten opzichte van andere culturele producten of vrijetijdsbestedingen. Een enquête van Marketing Unit 2000 wees uit dat 25 % van de Belgen nooit een boek openslaat, 57 % nooit een boek koopt en dat Franstalig België zo'n 400 000 analfabeten telt.

En termes culturels, il s'agit de ne pas défavoriser le livre par rapport à d'autres produits de consommation culturelle ou de loisirs alors qu'une enquête Marketing Unit, réalisée en 2000, a montré que 25 % des Belges n'ouvrent jamais un livre, que 57 % n'en achètent jamais et que la Belgique francophone compte quelque 400 000 illettrés.


Met een enquête van Marketing Unit in 2000 bleek dat 25 % van de Belgen nooit een boek openslaan, dat 57 % nooit een boek kopen en dat Franstalig België 400 000 analfabeten telt.

Une enquête Marketing Unit, réalisée en 2000, a montré que 25 % des Belges n'ouvrent jamais un livre, que 57 % n'en achètent jamais et que la Belgique francophone compte quelque 400 000 illettrés.


3. a) Hoeveel postkantoren per 100.000 inwoners telt Vlaanderen? b) Hoeveel postkantoren per 100.000 inwoners telt Franstalig België? c) Hoeveel per 100.000 inwoners in Brussel?

3. a) Combien de bureaux de poste compte-t-on en Flandre pour 100.000 habitants ? b) Combien de bureaux de poste compte-t-on en Belgique francophone pour 100.000 habitants ? c) Combien de bureaux de poste compte-t-on à Bruxelles pour 100.000 habitants ?


1. a) Hoeveel werknemers telt De Post momenteel in Vlaanderen? b) Hoeveel in Franstalig België? c) Hoeveel in Brussel?

1. a) Combien de travailleurs La Poste emploie-t-elle actuellement en Flandre ? b) Combien de travailleurs La Poste emploie-t-elle actuellement en Belgique francophone ? c) Combien de travailleurs La Poste emploie-t-elle actuellement à Bruxelles ?


De dienst «registratie» telt één Franstalige en twee Nederlandstalige personeelsleden, die werken aan de registratie van alle voor het publiek opengestelde apotheken in België. 3. Vermits voor de aanvragen tot overbrenging van een apotheek sinds vorig jaar een retributie wordt betaald, die bestemd is voor het secretariaat van de Vestigingscommissies, kan er op basis hiervan een bijkomend personeelslid worden aangeworven.

Le service «enregistrement» comporte trois personnes, une francophone, deux néerlandophones qui s'occupent de l'enregistrement de toutes les pharmacies ouvertes au public en Belgique. 3. Vu que depuis l'année passée, une rétribution est payée pour les demandes de transfert d'une officine et qu'elle est destinée au secrétariat des Commissions d'implantation, elle peut être utilisée pour engager du personnel supplémentaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'telt franstalig belgië' ->

Date index: 2022-02-24
w