Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan geen enkele aanwijzing gebonden zijn
Borderline
Conversiehysterie
Conversiereactie
De Lid-Staten nemen geen enkele maatregel
Hysterie
Hysterische psychose
Latent
Latente schizofrene reactie
Neventerm
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis

Traduction de «telt geen enkele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beginsel dat geen enkele crediteur slechter af mag zijn | beginsel dat geen enkele crediteur slechter af mag zijn dan bij normale insolventie

principe selon lequel aucun créancier ne peut être plus mal traité qu’en cas de liquidation


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden me ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]


de Lid-Staten nemen geen enkele maatregel

les Etats membres n'édictent aucune mesure


aan geen enkele aanwijzing gebonden zijn

être lié par aucune instruction


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Antwoord : Momenteel stelt het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding één persoon tewerk die erkend is als werknemer met een handicap. De Federale Overheidsdienst Kanselarij van de eerste minister telt geen enkele werknemer met een handicap.

Réponse : Actuellement, le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme occupe une seule personne reconnue comme travailleur handicapé alors que le Service public fédéral Chancellerie du premier ministre n'en compte aucune.


1. De CDZ stelt 36 personen tewerk en telt geen enkele persoon met een handicap in de zin van het koninklijk besluit van 5 maart 2007 tot organisatie van de werving van personen met een handicap in sommige federale overheidsdiensten.

1. L’OCM emploie 36 personnes et aucune personne handicapée au sens de l'arrêté royal du 5 mars 2007 organisant le recrutement de personnes handicapées dans certains services publics fédéraux.


De FOD Mobiliteit en Vervoer telt geen enkele mandaathouder met een handicap. Op niveau A zijn er 4 erkende personen met een handicap (5 VTE / 1,25%).

Le SPF Mobilité et Transports compte, à ce jour, aucun mandataire présentant un handicap.


1. Het personeel van de Federale Overheidsdienst (FOD) Economie, Kleine en Middelgrote Ondernemingen (K.M.O.), Middenstand en Energie telt geen enkele vaste vakbondsafgevaardigde.

1. Aucun permanent syndical ne fait partie du personnel du Service public fédéral (SPF) Économie, Petites et moyennes entreprises (P.M.E.), Classes moyennes et Énergie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20 JULI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot reorganisatie van een inrichting voor gespecialiseerd basisonderwijs te La Louvière Gelet op de wet van 29 mei 1959 houdende wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving; Gelet op het decreet van 3 maart 2004 tot organisatie van het gespecialiseerd onderwijs, inzonderheid op artikel 196, tweede lid; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 november 2015 waarbij de oprichting wordt toegelaten van een vestiging voor gespecialiseerd basisonderwijs te Houdeng-Aimeries; Overwegende dat de school voor gespecialiseerd basisonderwijs van de Franse Gemeenschap van La Louvière twee vestigingen telt ...[+++]

20 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française réorganisant un établissement d'enseignement fondamental spécialisé à La Louvière Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement; Vu le décret du 3 mars 2004 organisant l'enseignement spécialisé, notamment l'article 196, alinéa 2; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 novembre 2015 autorisant la création d'une implantation d'enseignement fondamental spécialisé à Houdeng-Aimeries; Considérant que l'école d'enseignement fondamental spécialisé de la Communauté française de La Louvière compte deux implantations, l'une situé ...[+++]


In landen waar geen enkele stad meer dan 100 000 inwoners telt, kan de grootste stad meedingen.

Dans les pays où aucune ville ne dépasse 100 000 habitants, la ville la plus grande peut se porter candidate.


Daar bovenop telt de Belgische LO desk bij Europol twee verbindingsofficieren en heeft België twee verbindingsofficieren bij INTERPOL (één in Lyon en één Interpol-representatie bij de Europese Unie). b) Door het koninklijk besluit van 3 april 2013 worden geen politie-attachés meer voorzien, maar enkel verbindingsofficieren.

En plus le desk LO Belgique Europol dispose de deux officiers de liaison et la Belgique a deux officiers de liaison à INTERPOL (un à Lyon et un représentant Interpol auprès de l'Union européenne). b) L'arrêté royal du 3 avril 2013 ne prévoit plus d'attachés de police mais uniquement des officiers de liaison.


Traagheid omdat er, ondanks dat in Italië een op de vier jongeren geen werk heeft en de eurozone 16 miljoen werklozen telt, geen enkele daadwerkelijk doeltreffende actie is ondernomen na de ophef in de afgelopen maanden over europropaganda.

Inertie, car si un jeune sur quatre en Italie est au chômage et qu’il y a 16 millions de chômeurs dans la zone euro, aucune mesure véritablement efficace n’a encore été prise pour répondre aux réclamations de la propagande européenne ces derniers mois.


Antwoord : Momenteel stelt het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding één persoon tewerk die erkend is als werknemer met een handicap. De Federale Overheidsdienst Kanselarij van de eerste minister telt geen enkele werknemer met een handicap.

Réponse : Actuellement, le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme occupe une seule personne reconnue comme travailleur handicapé alors que le Service public fédéral Chancellerie du premier ministre n'en compte aucune.


In het Parlement van 2009 hebben Finland en Zweden meer vrouwelijke dan mannelijke EP-leden; minder dan een derde van de leden uit Slovenië, Litouwen, Ierland, Italië, Polen, de Tsjechische Republiek en Luxemburg zijn vrouwen; en Malta telt geen enkel vrouwelijk EP-lid.

Dans le Parlement 2009, la Finlande et la Suède ont une majorité de femmes députées au Parlement européen; moins d'un tiers des députés de Slovénie, Lituanie, Irlande, Italie, Pologne, République tchèque et Luxembourg sont des femmes, et Malte n'en a aucune.




D'autres ont cherché : neventerm     borderline     conversiehysterie     conversiereactie     hysterie     hysterische psychose     latent     latente schizofrene reactie     prepsychotisch     prodromaal     pseudoneurotisch     pseudopsychopathisch     schizofrenie     telt geen enkele     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'telt geen enkele' ->

Date index: 2022-12-20
w