Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tempestade xynthia efectuaram um " (Nederlands → Frans) :

Também as autoridades francesas na sequência da tempestade Xynthia efectuaram um pedido de mobilização do Fundo.

Les autorités françaises ont également soumis une demande d’intervention pour mobiliser le Fonds à la suite de la tempête Xynthia.


Por seu lado, França pediu a assistência do Fundo de Solidariedade na sequência da tempestade Xynthia que, também em Fevereiro de 2010, atingiu uma parte significativa do território francês, matando 53 pessoas e ferindo 80, e causando, para além disso, graves danos em barragens e diques, infra-estruturas públicas e privadas, redes rodoviárias e ferroviárias, agricultura e empresas.

La France a, quant à elle, demandé une intervention du Fonds de solidarité après qu’en février 2010 également, la majeure partie du pays a été frappée par la tempête Xynthia, laquelle a fait 53 morts, 80 blessés et a provoqué de graves dommages aux barrages et aux digues, aux infrastructures publiques et privées, aux routes et aux voies ferrées, à l’agriculture et aux entreprises.


Estes apoios são fundamentais para o auxílio às zonas afectadas por catástrofes naturais, como é o caso das inundações na Madeira (Portugal) e da tempestade Xynthia em França.

L’aide du Fonds est essentielle pour aider les zones touchées par des catastrophes naturelles telles que les inondations sur l’île de Madère au Portugal et la tempête Xynthia en France.


Após verificar que ambos os pedidos preenchem os critérios de elegibilidade do Regulamento (CE) n.º 2012/2002, a Comissão propôs a mobilização do Fundo de Solidariedade num montante de 31 255 790 euros para Portugal (inundações na Madeira) e de 35 635 750 euros para França (tempestade Xynthia), perfazendo um montante total de 66 891 540 euros a deduzir do limite máximo de 1000 milhões de euros em dotações de autorização e de pagamento.

Après s’être assurée que les deux demandes sont conformes aux critères d’éligibilité énoncés dans le règlement (CE) n° 2012/2002, la Commission a proposé de mobiliser le Fonds de solidarité pour un montant de 31 255 790 euros en faveur du Portugal (inondations de Madère) et de 35 635 750 euros en faveur de la France (tempête Xynthia), soit un montant total de 66 891 540 euros en crédits d’engagement et de paiement.


- a França apresentou para mobilização do Fundo relativamente a uma catástrofe causada pela tempestade Xynthia.

- de la France, à la suite de la catastrophe provoquée par la tempête Xynthia.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tempestade xynthia efectuaram um' ->

Date index: 2021-08-24
w