Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geheel of ten dele
Productie van ten dele behandeld band
Ten dele gecompenseerde gewogen positie
Ten dele thermisch behandeld elektroband

Traduction de «ten dele aangeduid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


productie van ten dele behandeld band

production sans recuit de bandes


ten dele thermisch behandeld elektroband

bandes semi-finies


ten dele gecompenseerde gewogen positie

position pondérée partiellement compensée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er zijn ook moeilijk in te vullen arbeidersfuncties, ­ de heer Andries heeft ze reeds ten dele aangeduid ­, namelijk elektromecaniciens, vrachtwagenbestuurders en confectiepersoneel.

Il y a aussi des fonctions d'ouvrier qui sont difficiles à pourvoir ­ M. Andries en a déjà cité certaines ­ à savoir les électromécaniciens, les chauffeurs de poids lourds et le personnel de confection.


Er zijn ook moeilijk in te vullen arbeidersfuncties, ­ de heer Andries heeft ze reeds ten dele aangeduid ­, namelijk elektromecaniciens, vrachtwagenbestuurders en confectiepersoneel.

Il y a aussi des fonctions d'ouvrier qui sont difficiles à pourvoir ­ M. Andries en a déjà cité certaines ­ à savoir les électromécaniciens, les chauffeurs de poids lourds et le personnel de confection.


In het geval dat ons thans bezighoudt en waarvoor het koninklijk besluit van 9 augustus 1991 een procedure bepaalt, betreft het echter een beslissing van verbeurdverklaring die ten laste van de betichte wordt uitgesproken en waar in genen dele een persoon wordt aangeduid aan wie de goederen dienen te worden afgegeven.

Dans le cas qui nous occupe présentement et pour lequel l'arrêté royal du 9 août 1991 prévoit une procédure, il s'agit cependant d'une décision de confiscation prononcée à charge du condamné et dans laquelle il n'est désigné personne à qui délivrer les biens.


Aan de bepalingen van die titel zijn niet alleen de geneesmiddelen bedoeld in artikel 1 van de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen onderworpen, met uitzondering van de magistrale bereidingen en de veeartsenijkundige geneesmiddelen (artikel 313, § 1, 1°), maar ook « de door de Koning met toepassing van artikel 1bis van de voornoemde wet van 25 maart 1964 geheel of ten dele met geneesmiddelen gelijkgestelde voorwerpen, apparaten en substanties, die worden aangeduid door de Minister die de Economische Zaken onder zijn bevoegdheid ...[+++]

Sont soumis aux dispositions de ce titre non seulement les médicaments visés à l'article 1 de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, à l'exclusion des préparations magistrales et des médicaments vétérinaires (article 313, § 1, 1°), mais également « les objets, appareils et substances qui, en application de l'article 1bis de la loi précitée du 25 mars 1964, sont, en tout ou en partie, assimilés par le Roi à des médicaments et que le ministre qui a les Affaires Economiques dans ses attributions désigne » (article 313, § 1, 2°).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
e) geheel of ten dele voorlopig of definitief zijn aangeduid als ankerplaats met toepassing van de bepalingen van hoofdstuk 4 van het decreet van 16 april 1996 betreffende de landschapszorg;

e) sont désignés en tout ou en partie, provisoirement ou définitivement, comme lieu d'ancrage en application du chapitre 4 du décret du 16 avril 1996 portant la protection des sites ruraux;


2° in punt 3 worden de woorden, volgend op de woorden " Ruimtelijke Ordening en Huisvesting," vervangen door wat volgt : " indien de gronden, gelegen binnen de begrenzing van het gemeentelijk plan van aanleg, geheel of ten dele voorlopig of definitief zijn beschermd als monument, landschap, stads- en dorpsgezicht, of in het gezichtsveld ervan gelegen zijn, of geheel of ten dele voorlopig of definitief zijn aangeduid als ankerplaats met toepassing van de bepalingen van hoofdstuk 4 van het decreet betreffende de landschapszorg, of besc ...[+++]

2° au pont 3, les mots suivant les mots " Aménagement du Territoire et du Logement" sont remplacés par ce qui suit : " lorsque les terrains, situés dans les délimitations d'un plan communal d'aménagement, sont entièrement ou partiellement provisoirement ou définitivement protégés comme monument, paysage ou site urbain et rural, ou sont situés dans leur champ visuel, ou sont entièrement ou partiellement provisoirement ou définitivement désignés comme lieu d'ancrage en application du chapitre 4 du décret relatif à la protection des sit ...[+++]


« e) geheel of ten dele voorlopig of definitief zijn aangeduid als ankerplaats met toepassing van de bepalingen van hoofdstuk 4 van het decreet van 16 april 1996 betreffende de landschapszorg;

« e) entièrement ou partiellement provisoirement ou définitivement désignés comme lieu d'ancrage en application du chapitre 4 du décret du 16 avril 1996 relatif à la protection des sites;


De belangstelling voor dergelijke samenwerking, die gewoonlijk met publiek-private samenwerking (PPS) wordt aangeduid, vloeit ten dele voort uit het feit dat overheidsinstellingen zo van de kennis van de particuliere sector kunnen profiteren, met name om de doeltreffendheid te vergroten, en ten dele uit het feit dat zij over beperkte begrotingsmiddelen beschikken.

L’intérêt que suscitent ces formes de coopération, dénommées habituellement « partenariats public-privé » (PPP), s’explique en partie par les avantages que les pouvoirs publics pourraient tirer du savoir faire du secteur privé, notamment pour améliorer l’efficacité, et par les contraintes des budgets publics.


De belangstelling voor dergelijke samenwerking, die gewoonlijk met publiek-private samenwerking (PPS) wordt aangeduid, vloeit ten dele voort uit het feit dat overheidsinstellingen zo van de kennis van de particuliere sector kunnen profiteren, met name om de doeltreffendheid te vergroten, en ten dele uit het feit dat zij over beperkte begrotingsmiddelen beschikken.

L’intérêt que suscitent ces formes de coopération, dénommées habituellement « partenariats public-privé » (PPP), s’explique en partie par les avantages que les pouvoirs publics pourraient tirer du savoir faire du secteur privé, notamment pour améliorer l’efficacité, et par les contraintes des budgets publics.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten dele aangeduid' ->

Date index: 2023-11-27
w