Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ten dele maatregelen behelst » (Néerlandais → Français) :

Er zij op gewezen dat ook al zijn er maatregelen genomen waarmee ten dele of zelfs volledig uitvoering wordt gegeven aan een specifieke aanbeveling, deze aanbeveling pas wordt geactualiseerd nadat een grondige evaluatie van het effect van de desbetreffende maatregelen kan worden verricht.

Il convient de noter que même lorsque des mesures ont été prises en vue d'appliquer partiellement ou même entièrement une recommandation donnée, cette recommandation n'est pas actualisée jusqu'à ce qu'une évaluation complète de l'impact de ces mesures ait pu avoir lieu.


Onverminderd het koninklijk besluit nr. 201 van 25 juli 1983 houdende maatregelen om op correcte wijze de inning te verzekeren van de bedrijfsvoorheffing, is de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid gemachtigd om ambtshalve bij Belfius Bank, Bank BNP Paribas Fortis, Bpost bank en de Nationale Bank van België het opeisbaar bedrag van zijn schuldvordering ten opzichte van de provinciale en plaatselijke besturen geheel of ten dele af te houden.

Sans préjudice de l'arrêté royal n° 201 du 25 juillet 1983 instaurant des mesures en vue d'assurer la perception correcte du précompte professionnel, l'Office national de sécurité sociale est autorisé à prélever d'office auprès de Belfius Banque, Banque BNP Paribas Fortis, Bpost banque et la Banque Nationale de Belgique, l'ensemble ou une partie du montant exigible de sa créance vis-à-vis des administrations provinciales et locales.


Het Verdrag van Lissabon komt, net zoals het Grondwettelijk Verdrag, ten dele tegemoet aan deze eis met een uitbreiding van de lijst van maatregelen die enkel de landen van de eurozone onderling kunnen vastleggen.

Le Traité de Lisbonne, à l'instar du Traité constitutionnel, répond partiellement à cette exigence en étendant la liste des mesures que seuls les pays de la zone euro peuvent arrêter entre eux.


Het Verdrag van Lissabon komt, net zoals het Grondwettelijk Verdrag, ten dele tegemoet aan deze eis met een uitbreiding van de lijst van maatregelen die enkel de landen van de eurozone onderling kunnen vastleggen.

Le Traité de Lisbonne, à l'instar du Traité constitutionnel, répond partiellement à cette exigence en étendant la liste des mesures que seuls les pays de la zone euro peuvent arrêter entre eux.


De heer Vanvelthoven, minister van Werk, antwoordt dat de voorgestelde maatregelen hier ten dele een oplossing bieden maar verwijst ook naar een ander wetsontwerp houdende diverse bepalingen dat een en ander op een meer omstandige wijze regelt.

M. Vanvelthoven, ministre de l'Emploi, répond que les mesures proposées offrent une solution partielle, mais il renvoie également à un autre projet de loi portant des dispositions diverses qui règle le problème plus en détails.


3. Iedere Verdragsluitende Partij die de Secretaris-Generaal ingevolge de paragraaf 1 kennisgeving heeft gedaan dat zij voor de aangegeven overgangsperiode geheel of ten dele niet in staat is de bepalingen van 4.1 of artikel 9 na te leven, verbiedt gedurende deze periode niettemin het storten van afval of andere materie waarvoor zij geen vergunning heeft afgegeven, doet haar best om administratieve of wettelijke ...[+++]

3. Toute Partie contractante au présent Protocole qui a notifié au Secrétaire général en vertu du paragraphe 1 que, pendant la période transitoire spécifiée, elle ne sera pas en mesure de respecter, en tout ou en partie, l'article 4.1 ou l'article 9, doit néanmoins interdire pendant cette période l'immersion de déchets ou autres matières pour lesquels elle n'a pas délivré de permis, faire de son mieux pour adopter des mesures administratives ou législatives visant à garantir que la délivrance des permis et les conditions don't ils sont assortis respectent les dispositions de l'Annexe 2 et notifier au Secrétaire général la délivrance de t ...[+++]


De indiener stelt diverse aanvullende maatregelen voor die ten dele althans een tegenwicht kunnen vormen tegen het betreurenswaardig feit dat de grondwetgever de burgerlijke dood zo nonchalant heeft afgeschaft.

L'auteur du présent amendement propose ainsi diverses mesures complémentaires susceptibles de compenser au moins partiellement le regrettable et désinvolte écartement de la mort civile par le Constituant.


Artikel 10, lid 1, onder a) verplicht lidstaten om de noodzakelijke maatregelen te treffen om rechtsmacht te vestigen indien het strafbare feit geheel of ten dele op zijn grondgebied is gepleegd.

L'article 10, paragraphe 1, point a), oblige les États membres à prendre les mesures nécessaires pour établir leur compétence lorsque l'infraction a été commise, en tout ou en partie, sur leur territoire.


Deze waarschijnlijkheid kan bijvoorbeeld worden aangetoond door het bewijs, dat nog steeds invoer met dumping plaatsvindt en dat daardoor schade ontstaat, dat het verdwijnen van de schade geheel of ten dele aan de bestaande maatregelen is toe te schrijven of dat de omstandigheden van de exporteurs dan wel de marktsituatie van zodanige aard zijn, dat de schade veroorzakende dumping waarschijnlijk zal voortduren.

Cette probabilité peut, par exemple, être étayée par la preuve de la continuation du dumping et du préjudice ou par la preuve que l'élimination du préjudice est totalement ou partiellement imputable à l'existence de mesures ou encore par la preuve que la situation des exportateurs ou les conditions du marché sont telles qu'elles impliquent la probabilité de nouvelles pratiques de dumping préjudiciable.


Bepaalde vertragingen kunnen in ieder geval ten dele worden verklaard uit de invoering van nieuwe bijstandsgebieden voor het ESF (bijvoorbeeld levenslang leren, aanpassingsvermogen), omdat voor deze gebieden een langere voorbereiding nodig is dan voor de gebieden waarop het ESF gewoonlijk maatregelen financiert.

Les nouveaux domaines d'intervention introduits dans le cadre du FSE (apprentissage tout au long de la vie et capacité d'adaptation, notamment) pourraient partiellement expliquer ces retards, car ils exigent une préparation plus longue que les domaines habituels d'intervention du FSE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten dele maatregelen behelst' ->

Date index: 2023-10-01
w