Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ten gronde effectief voldoende bewijzen " (Nederlands → Frans) :

In de eerste hypothese zal een dossier, waarvan het gevoerde onderzoek ten gronde effectief voldoende bewijzen van een inbreuk op de mededingingswet heeft opgeleverd, in principe gefinaliseerd worden door het neerleggen van een gemotiveerd verslag bij de Raad voor de Mededinging.

Dans la première hypothèse, l’instruction d’un dossier qui rassemble des preuves suffisantes d’une infraction aux règles de concurrence sera en principe finalisée par le dépôt d’un rapport motivé auprès du Conseil de la Concurrence.


Weliswaar neemt het Europees Hof voor de Rechten van de Mens aan dat, wat het recht op een eerlijk proces betreft, een inverdenkinggestelde in het kader van een strafvermindering in ruil voor een schuldbekentenis (plea bargaining), die voldoende vergelijkbaar is met een minnelijke schikking wanneer de strafvordering is ingesteld, kan onderhandelen met het openbaar ministerie in de loop van de strafprocedure ten gronde, maar zulks geldt e ...[+++]

S'il est vrai qu'en ce qui concerne le droit à un procès équitable, la Cour européenne des droits de l'homme admet que, dans le cadre d'une réduction de peine en échange d'une reconnaissance de culpabilité (plea bargaining), suffisamment comparable à la transaction pénale lorsque l'action publique a été intentée, un inculpé puisse négocier avec le ministère public au cours de la procédure pénale au fond, ce n'est qu'à la condition que l'inculpé accepte volontairement la transaction en parfaite connaissance des faits de la cause ainsi que des effets juridique ...[+++]


1. Kunt u me de lijst met de normen (wettelijke en reglementaire normen, normen vervat in een omzendbrief of onderrichting, schriftelijke en mondelinge normen) bezorgen die door de DVZ worden toegepast om in de ontvankelijkheidsfase en bij het onderzoek ten gronde te beslissen of de ziekte voldoende ernstig is en zodoende voldoende grond biedt voor de toekenning van een verblijfsrecht aan de patiënt?

1. Pourriez-vous, dans ce contexte, donner la liste des normes - légales, règlementaires, par voie de circulaire ou d'instruction, écrite ou orale - appliquées par l'OE pour déterminer, au niveau de la phase de recevabilité et au niveau de la phase d'examen au fond, si la maladie est suffisamment grave que pour justifier un droit de séjour?


In het kader van de aanvragen op grond van artikel 9ter zou men het onderzoek van de ontvankelijksheidsvoorwaarden op een al te formalistische leest schoeien, en meerdere dossiers zouden om zuiver administratieve redenen, die met name verband houden met het bewijzen van de identiteit van de zieke, niet ten gronde onderzocht worden.

Un formalisme excessif dans l'examen des conditions de recevabilité de la demande 9ter serait constaté et plusieurs dossiers ne seraient pas examinés sur le fond pour des questions purement administratives liées notamment à la preuve de l'identité du malade.


De landen die zoals de Verenigde Staten, Japan, het Verenigd Koninkrijk of Korea een procedure volgen waarbij de geldigheidsvoorwaarden van tekeningen of modellen (met name van de nieuwheid) ten gronde worden onderzocht, vinden dat de Overeenkomst op verschillende punten niet beantwoordt aan hun noden : de informatie die van de aanvragers wordt verlangd is niet voldoende, de taksen zijn te laag om de onderzoekskosten te dekken, de ...[+++]

Les pays qui, comme les États-Unis, le Japon, le Royaume-Uni ou la Corée, connaissent une procédure d'examen de fond des conditions de validité des dessins ou modèles (notamment de la nouveauté), considèrent que l'Arrangement ne répond pas à leurs besoins sur plusieurs points: les informations exigées des demandeurs ne sont pas suffisantes, les taxes sont trop basses pour couvrir les frais d'examen, le délai de refus est trop court pour permettre de procéder à l'examen de fond.


De landen die zoals de Verenigde Staten, Japan, het Verenigd Koninkrijk of Korea een procedure volgen waarbij de geldigheidsvoorwaarden van tekeningen of modellen (met name van de nieuwheid) ten gronde worden onderzocht, vinden dat de Overeenkomst op verschillende punten niet beantwoordt aan hun noden : de informatie die van de aanvragers wordt verlangd is niet voldoende, de taksen zijn te laag om de onderzoekskosten te dekken, de ...[+++]

Les pays qui, comme les États-Unis, le Japon, le Royaume-Uni ou la Corée, connaissent une procédure d'examen de fond des conditions de validité des dessins ou modèles (notamment de la nouveauté), considèrent que l'Arrangement ne répond pas à leurs besoins sur plusieurs points: les informations exigées des demandeurs ne sont pas suffisantes, les taxes sont trop basses pour couvrir les frais d'examen, le délai de refus est trop court pour permettre de procéder à l'examen de fond.


3. § 2 : Indien de rechter ten gronde zelf een verdachte kan laten aanhouden op grond van aanwijzingen van schuld (dus geen bewijzen), komt deze rechter wel als bevooroordeeld over.

3. § 2: Si le juge du fond peut lui-même faire arrêter un suspect sur la base d'indices de culpabilité (et non de preuves), il laisse une impression de partialité.


3) § 2 : Indien de rechter ten gronde zelf een verdachte kan laten aanhouden op grond van aanwijzingen van schuld (dus geen bewijzen), komt deze rechter wel als bevooroordeeld over.

3) § 2: Si le juge du fond peut lui-même faire arrêter un suspect sur la base d'indices de culpabilité (et non de preuves), il laisse une impression de partialité.


De met toepassing van artikel 32 uitgevoerde evaluatie geeft aanleiding tot één van de volgende vermeldingen : 1° "gunstig" : wanneer de beheersopdrachten en de strategische en operationele doelstellingen die bepaald zijn in het opdrachtenblad, alsook, naar gelang van het geval, ofwel in de bestuursovereenkomst en, voor de mandaathouders van rang 15, in het doelstellingencontract, ofwel in de doelstellingen van het bestuursplan en van de beheersovereenkomst, waarvoor de mandaathouder bevoegd of medebevoegd is of waartoe hij bijdraagt, maar, in dit laatste geval, alleen voor zijn bijdrage, ofwel kwantitatief en kwalitatief op voldoende wijze en binnen de ...[+++]

L'évaluation réalisée en application de l'article 32 fait l'objet des mentions suivantes : 1° « favorable » : lorsque les missions de gestion et les objectifs stratégiques et opérationnels contenus dans la lettre de mission ainsi que, selon le cas, soit dans le contrat d'administration et, pour les mandataires de rang 15, le contrat d'objectifs, soit dans les objectifs du plan d'administration et du contrat de gestion, dont le mandataire est responsable, coresponsable ou contributeur, mais dans cette dernière hypothèse uniquement pour ce qui concerne sa contribution, ont été suffisamment réalisés quantitativement et qualitativement et dans les délais prévus, soit n'ont pas été réalisés suffisamment ou dans les délais prévus mais qu'il appar ...[+++]


De deeltijdse arbeider moet een aantal arbeidsuren bewijzen op basis van de volgende formule : 20 x 456 = 240 uur d. Effectieve prestaties over twee referteperiodes De arbeider van wie de arbeidsovereenkomst bij eenzelfde werkgever aangevangen en beëindigd is tijdens de periode van 1 september van de voorgaande referteperiode tot 28 februari van de lopende referteperiode, en die tijdens deze periode aaneensluitend over deze twee referteperiodes heen een voldoende aantal effectieve ...[+++]

Un ouvrier à temps partiel doit prouver un certain nombre d'heures de travail sur la base de la formule suivante : 20 x 456 = 240 heures d. Prestations effectives sur deux périodes de référence L'ouvrier dont le contrat de travail a pris cours chez le même employeur et est terminé au cours de la période du 1 septembre de la période de référence précédente jusqu'au 28 février de la période de référence en cours, et qui, pendant cette période, a réalisé de façon continue sur ces deux périodes de référence un nombre suffisant de jours de travail effectifs pour être considéré comme ayant droit en vertu des dispositions de l'article 2, § 1 de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten gronde effectief voldoende bewijzen' ->

Date index: 2022-11-17
w