Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compulsief
Dwangmatig
Gokken
Gokverslaving
Kost ten laste van de aandeelhouder
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Syndroom van Briquet

Traduction de «ten koste misschien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het s ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: De stoornis bestaat uit frequente, zich herhalende gokepisoden die het leven van de betrokkene beheersen ten koste van waarden en verplichtingen in sociaal opzicht, in beroep, in materieel opzicht en binnen het gezin. | Neventerm: | compulsief [dwangmatig] gokken | gokverslaving

Définition: Trouble consistant en des épisodes répétés et fréquents de jeu qui dominent la vie du sujet au détriment des valeurs et des obligations sociales, professionnelles, matérielles et familiales. | Jeu compulsif


kost ten laste van de aandeelhouder

coût à charge de l'actionnaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het toont echter nog het nadeel van een relatieve complexiteit, van haar kost (de obligaties worden met interest vergoed) en van het feit dat op termijn, de obligaties moeten worden terugbetaald door de Staten (donoren), ten koste misschien van fondsen die konden worden ter beschikking gesteld van de ODA.

Il présente toutefois le désavantage d'une relative complexité, de son coût (les obligations étant rétribuées par un intérêt) et du fait qu'à terme les emprunts devront être remboursés par les États (donateurs), au détriment peut-être de fonds pouvant être mis à la disposition de l'APD.


Het toont echter nog het nadeel van een relatieve complexiteit, van haar kost (de obligaties worden met interest vergoed) en van het feit dat op termijn, de obligaties moeten worden terugbetaald door de Staten (donoren), ten koste misschien van fondsen die konden worden ter beschikking gesteld van de ODA.

Il présente toutefois le désavantage d'une relative complexité, de son coût (les obligations étant rétribuées par un intérêt) et du fait qu'à terme les emprunts devront être remboursés par les États (donateurs), au détriment peut-être de fonds pouvant être mis à la disposition de l'APD.


Dit kan de impact van de vertraging misschien voor een deel opvangen op de korte termijn, maar zal ten koste gaan van de begrotingen, zelfs als de financiële reddingsplannen niet worden meegerekend.

Cela pourrait partiellement atténuer l'incidence du ralentissement à court terme, mais au prix d'une détérioration des finances publiques, même avant la prise en compte des plans de sauvetage financier.


De consumenten hebben recht op vrije concurrentie, maar de openstelling van de postmarkt mag niet te snel plaatsvinden en mag niet ten koste gaan van de zwakste bedrijven, die op dit moment misschien nog niet klaar zijn voor de harde concurrentie, of ten koste van duizenden arbeidsplaatsen in Polen en in andere EU-lidstaten.

Les consommateurs ont le droit de bénéficier de la libre concurrence, mais l’ouverture du marché des services postaux ne doit pas se faire dans la précipitation, au détriment d’entreprises plus faibles qui ne sont pas forcément préparées à faire face à une concurrence radicale et aux dépens de milliers d’emplois en Pologne et dans d’autres pays de l’Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alleen bij tabak wordt er een zo groot percentage naar de tweede pijler overgeheveld, onder het mom van de anti-tabakscampagne die ten onrechte met anti-rookbeleid wordt vereenzelvigd en ten koste gaat van de tabaksproducenten die misschien de armste landbouwers zijn in de EU.

Le transfert d’un pourcentage aussi important dans le deuxième pilier ne concerne que le tabac, et ce, sous couleur de la campagne contre le tabagisme, laquelle coïncide, injustement, avec la politique antitabac et lèse les producteurs de tabac, qui sont peut-être les agriculteurs les plus pauvres de l’Union européenne.


Alleen bij tabak wordt er een zo groot percentage naar de tweede pijler overgeheveld, onder het mom van de anti-tabakscampagne die ten onrechte met anti-rookbeleid wordt vereenzelvigd en ten koste gaat van de tabaksproducenten die misschien de armste landbouwers zijn in de EU.

Le transfert d'un pourcentage aussi important dans le deuxième pilier ne concerne que le tabac, et ce, sous couleur de la campagne contre le tabagisme, laquelle coïncide, injustement, avec la politique antitabac et lèse les producteurs de tabac, qui sont peut-être les agriculteurs les plus pauvres de l'Union européenne.


De Commissie komt dan ook werkelijk op het goede moment met haar voorstellen, die echt noodzakelijk zijn. Maar als afgevaardigde uit Litouwen, een land dat zich altijd beijverd heeft om, ten koste van openbare diensten, streng fiscaal beleid en kostenbesparende maatregelen ten uitvoer te leggen om te voldoen aan alle eisen van de Europese Unie, kan ik het alleen maar betreuren dat nu blijkt dat die eisen misschien helemaal niet nodig waren geweest.

Par conséquent, les propositions de la Commission tombent réellement à point nommé et sont on ne peut plus nécessaires. Cependant, en tant que représentante de l’État lituanien, qui a toujours fait montre de la diligence voulue dans la mise en œuvre d’une politique fiscale et de mesures de réduction des coûts strictes, au détriment des services publics, dans le but de satisfaire à tous les critères fixés par l’Union européenne, je ne peux m’empêcher de déplorer le fait que mon pays apprenne aujourd’hui qu’il n’était peut-être pas tenu d’appliquer ces cri ...[+++]


Misschien is het omdat de argumenten geldig zijn en de invoering van extra reglementering ten koste zal gaan van het beginsel van de laagste prijs en de beste dienstverlening aan de consument, of misschien ook omdat zij de sector telecommunicatie als de beste mogelijkheid zien om een precedent te scheppen om aan de reglementering te ontsnappen!

C'est peut-être parce que ses arguments sont solides et que la mise en place de nouvelles dispositions serait contraire au principe du prix le plus faible et du meilleur service pour le consommateur, ou peut-être parce qu'il considère les télécommunications comme représentant le précédent idéal pour trouver la porte de sortie.


De verstandhouding is harmonieus maar kan misschien ten koste gaan van de nodige onafhankelijkheid. Dat is een realiteit die ik gehoord heb uit de mond van de begeleiders op het terrein.

C'est une réalité que j'ai entendue de la bouche des accompagnants sur le terrain.


- Het is natuurlijk bijzonder merkwaardig, een psychisch en misschien wel psychiatrisch onderzoek waard, dat sommigen een wettekst die ten vroegste in oktober 2006 enig gevolg kan hebben, nu koste wat het kost door de strot van de meerderheid van de bevolking en de meerderheid van de Vlaamse senatoren willen drukken.

- Il est bien sûr particulièrement étrange que certains veuillent faire pression pour faire avaler dès maintenant par la majorité de la population et la majorité des sénateurs Flamands un texte qui ne pourra avoir d'effets qu'en octobre 2006 au plus tôt.




D'autres ont cherché : neventerm     compulsief     dwangmatig     gokken     gokverslaving     meervoudige psychosomatische stoornis     syndroom van briquet     ten koste misschien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten koste misschien' ->

Date index: 2025-03-20
w