Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ten slotte adequate " (Nederlands → Frans) :

Ten slotte was het essentieel dat de Commissie goed afgestemd is op de diensten van de FOD Justitie en meer in het bijzonder van het directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie waarvan de taakomschrijving precies bestaat in het verstrekken van performante en adequate logistieke ondersteuning voor het gerechtelijk apparaat.

Enfin, il était essentiel que la Commission soit bien articulée par rapport aux services du SPF Justice et plus spécialement de la direction générale de l'organisation judiciaire, dont la définition de mission est précisément de fournir un appui logistique, performant et adéquat à l'appareil judiciaire.


Ten slotte was het essentieel dat de Commissie goed afgestemd is op de diensten van de FOD Justitie en meer in het bijzonder van het directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie waarvan de taakomschrijving precies bestaat in het verstrekken van performante en adequate logistieke ondersteuning voor het gerechtelijk apparaat.

Enfin, il était essentiel que la Commission soit bien articulée par rapport aux services du SPF Justice et plus spécialement de la direction générale de l'organisation judiciaire, dont la définition de mission est précisément de fournir un appui logistique, performant et adéquat à l'appareil judiciaire.


Het Vast Comité I vraagt ten slotte opnieuw aandacht voor het gebrek aan een adequate regeling van de gewone inlichtingenmethoden, de onduidelijkheid rond de draagwijdte van de mogelijkheid om technische bijstand en vooral medewerking te verlenen aan gerechtelijke overheden en de informatiedoorstroming naar buitenlandse inlichtingendiensten.

Enfin, le Comité permanent R demande que l'on se penche à nouveau sur des questions telles que l'absence de réglementation appropriée en ce qui concerne les méthodes de renseignements ordinaires, le flou qui entoure la possibilité de fournir une assistance technique et surtout de collaborer avec les autorités judiciaires, ainsi que les transferts d'informations vers des services de renseignements étrangers.


Ten slotte — en met betrekking tot vraag 5 — zou het op poten zetten van adequate samenwerkingsverbanden met de bevoegde administraties van de federale en gefedereerde entiteiten in het kader van gender mainstreaming het mogelijk maken om dubbele subsidies te vermijden, maar ook om te vermijden dat projecten en organisaties die onder hun bevoegdheden vallen alleen door het Instituut gefinancierd worden.

Enfin — et c'est l'objet de la question 5 —, dans le cadre du « gender mainstreaming », la mise en place de synergies adéquates avec les administrations compétentes des entités fédérales et fédérées devrait permettre d'éviter les doubles subventions, mais aussi la prise en charge par l'Institut seul du financement de projets et associations qui relèvent de leurs compétences.


Ten slotte is er een adequate transportinfrastructuur vereist om de CO2-bronnen op efficiënte wijze met de opslaglocaties te verbinden.

En outre, une infrastructure de transport appropriée est nécessaire pour raccorder d’une manière efficiente les sources de CO2 aux puits.


Ten slotte biedt het plan ook adequate oplossingen voor de concurrentieverstoringen die de staatsinterventie met zich brengt: Nateus, een Belgische verzekeringsdochter, wordt afgestoten en zelf doet Ethias gedragstoezeggingen op het punt van de tarifering van haar verzekeringsproducten.

Enfin, le plan remédiera de manière appropriée aux distorsions de concurrence résultant de l'intervention d'État, en cédant Nateus, une filiale d'assurance en Belgique, et en adoptant des règles de conduite en matière de tarification de ses produits d'assurance.


Ten slotte — en met betrekking tot vraag 5 — zou het op poten zetten van adequate samenwerkingsverbanden met de bevoegde administraties van de federale en gefedereerde entiteiten in het kader van gender mainstreaming het mogelijk maken om dubbele subsidies te vermijden, maar ook om te vermijden dat projecten en organisaties die onder hun bevoegdheden vallen alleen door het Instituut gefinancierd worden.

Enfin — et c'est l'objet de la question 5 —, dans le cadre du « gender mainstreaming », la mise en place de synergies adéquates avec les administrations compétentes des entités fédérales et fédérées devrait permettre d'éviter les doubles subventions, mais aussi la prise en charge par l'Institut seul du financement de projets et associations qui relèvent de leurs compétences.


Teneinde de toekomst van de sector veilig te stellen dient, zoals door de rapporteur wordt gesteld, onder meer aandacht te worden besteed aan de volgende aspecten: opstellen en beheren van programma’s voor geïntegreerd milieubeheer, zowel voor zeegebieden als voor binnenwateren, versterking van de voedselveiligheid om de dierengezondheid en het vertrouwen van de consument te waarborgen, versterking van het onderzoek om zowel in technisch als in ecologisch en sanitair opzicht nieuwe oplossingen te vinden en ten slotte adequate financiering van de sector met het oog op een herstructurering van bestaande of de opbouw van nieuwe installaties ...[+++]

Comme le propose le rapporteur, pour garantir l’avenir de ce secteur, il faut prendre en considération des aspects comme : l’élaboration et la gestion de programmes de gestion environnementale intégrée, tant dans les zones maritimes que dans les eaux intérieures ; le renforcement de la sécurité alimentaire, de manière à assurer la santé des stocks et à garantir la confiance des citoyens ; le renforcement de la recherche, afin de trouver de nouvelles solutions, tant en termes technologiques qu’environnementaux et sanitaires ; le financement approprié du secteur, tant pour la modernisation des unités existantes que pour les nouvelles un ...[+++]


Ten slotte merkt het Comité op dat de overheid zelf een nieuw paradigma nodig zou kunnen hebben, gezien het feit dat de mensen niet alleen naleving van regels en voorschriften verwachten, maar ook een adequate en efficiënte dienstverlening.

Enfin, le Comité conclut à la nécessité d'appliquer un nouveau paradigme à l'administration elle-même, la collectivité attendant des pouvoirs publics qu'ils fassent respecter la législation et les réglementations, mais aussi qu'ils lui fournissent des prestations appropriées et efficaces.


Spanje heeft niet gereageerd op de oorspronkelijke aanmaning van de Commissie met betrekking tot de niet-toepassing door deze lidstaat, op laag-risicomateriaal, van Beschikking 96/449/EEG, de niet-naleving door een vilbeluik, van de EU-procedure voor de validering van bepaalde verwerkingsparameters (Beschikkingen 92/562/EEG en 94/382/EG van de Commissie tot goedkeuring van alternatieve warmtebehandelingssystemen voor de verwerking van hoog-risicomateriaal en voor de verwerking van dierlijke afvallen van herkauwers) en ten slotte het ontbreken van een adequate controle voor de na ...[+++]

L'Espagne n'a pas réagi à la mise en demeure initiale de la Commission visant la non- application par cet Etat membre, aux matières à faible risque, de la décision 96/449/CE, le non-respect par un établissement d'équarrissage de la procédure de l'UE pour la validation de certains paramètres de transformation (décisions 92/562/CEE et 94/382/CE sur l'agrément de systèmes de traitement thermique de remplacement pour la transformation de matières à haut risque et de déchets animaux provenant de ruminants) et enfin l'absence d'un contrôle adéquat quant au respect de la décision 94/381/CE, qui prohibe l'utilisation de protéines dérivées de mam ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : ten slotte     performante en adequate     vraagt ten slotte     aan een adequate     op poten     zetten van adequate     adequate     plan ook adequate     vinden en ten slotte adequate     ten slotte adequate     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten slotte adequate' ->

Date index: 2024-10-31
w