Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ten slotte bepaalt » (Néerlandais → Français) :

Ten slotte bepaalt het ontwerp dat, naast de vermelding "onvoldoende", ook de vermelding "te verbeteren" een bevordering door verhoging in weddeschaal, door verhoging naar de hogere klasse of door overgang naar een hoger niveau of een verandering van graad verhindert (artikel 12 (vorige ontwerpversie - artikel 13)).

Le projet prévoit enfin que, outre la mention « insuffisant », la mention « à améliorer » empêche une promotion par avancement barémique, par avancement à la classe supérieure ou par accession au niveau supérieur ou un changement de grade (article 12 (version antérieure projet - article 13)).


Ten slotte bepaalt de Overeenkomst dat de begunstigden onderworpen zijn aan de belasting- en sociale zekerheidsstelsels van de Ontvangende Staat, ten aanzien van alles wat verband houdt met de uitoefening van hun beroepswerkzaamheden.

Enfin, l'Accord prévoit l'assujettissement des bénéficiaires aux régimes fiscal et de sécurité sociale de l'État d'accueil pour tout ce qui se rapporte à l'exercice de leurs activités professionnelles.


Ten slotte bepaalt de Overeenkomst dat de begunstigden onderworpen zijn aan de belasting- en sociale zekerheidsstelsels van de ontvangende staat ten aanzien van alles wat verband houdt met de uitoefening van hun beroepswerkzaamheden.

Enfin, l'Accord dispose que les bénéficiaires seront assujettis aux régimes fiscal et de sécurité sociale de l'État d'accueil pour tout ce qui se rapporte à l'exercice de leurs activités professionnelles.


Ten slotte bepaalt de Overeenkomst dat de begunstigden onderworpen zijn aan de belasting- en sociale zekerheidsstelsels van de Ontvangende Staat, ten aanzien van alles wat verband houdt met de uitoefening van hun beroepswerkzaamheden.

Enfin, l'Accord prévoit l'assujettissement des bénéficiaires aux régimes fiscal et de sécurité sociale de l'État d'accueil pour tout ce qui se rapporte à l'exercice de leurs activités professionnelles.


Ten slotte bepaalt de Overeenkomst dat de begunstigden onderworpen zijn aan de belasting- en sociale zekerheidsstelsels van de ontvangende staat ten aanzien van alles wat verband houdt met de uitoefening van hun beroepswerkzaamheden.

Enfin, l'Accord dispose que les bénéficiaires seront assujettis aux régimes fiscal et de sécurité sociale de l'État d'accueil pour tout ce qui se rapporte à l'exercice de leurs activités professionnelles.


Ten slotte bepaalt de Overeenkomst dat de begunstigden onderworpen zijn aan de belasting- en sociale zekerheidsstelsels van de Ontvangende Staat ten aanzien van alles wat verband houdt met het uitoefenen van hun beroepswerkzaamheden.

Enfin, l'Arrangement prévoit l'assujettissement des bénéficiaires aux régimes fiscal et de sécurité sociale de l'État d'accueil pour tout ce qui se rapporte à l'exercice de leurs activités professionnelles.


In zijn antwoord verklaarde hij ten slotte dat die problemen deels moeten worden opgelost door de omzetting van de richtlijn van 25 november 2015 betreffende pakketreizen en gekoppelde reisarrangementen: "Die richtlijn bepaalt expliciet dat reizigers het recht hebben om een pakketreisovereenkomst op te zeggen, zonder betaling van een beëindigingsvergoeding, indien onvermijdbare en buitengewone omstandigheden aanzienlijke gevolgen hebben voor de uitvoering van de pakketreis ...[+++]

Dans sa réponse, il me précise enfin que ces problèmes devront être en partie résolus par la transposition de directive du 25 novembre 2015 concernant les voyages à forfait et les prestations de voyage qui prévoit "que les voyageurs auront le droit de résilier le contrat de voyage à forfait, sans payer de frais de résiliation si des circonstances exceptionnelles et inévitables ont des conséquences importantes sur l'exécution du forfait.


Artikel 4 van de wet van 28 maart 2014 bepaalt ten slotte : « De rechtsvordering tot collectief herstel kan enkel worden ingesteld wanneer de gemeenschappelijke oorzaak van de collectieve schade heeft plaatsgevonden na de inwerkingtreding van deze wet ».

L'article 4 de la loi du 28 mars 2014 dispose enfin : « L'action en réparation collective ne peut être introduite que si la cause commune du dommage collectif s'est produite après l'entrée en vigueur de la présente loi ».


Drie organen staan borg voor de goede werking van Ombudsfin, met name het college van deskundigen, dat de meest complexe klachten en klachten in verband met principekwesties behandelt, het begeleidingscomité, dat de procedures bepaalt en over de correcte naleving ervan waakt en ten slotte de raad van bestuur, die de begroting goedkeurt.

Trois organes contribuent au bon fonctionnement d'Ombudsfin. Il s'agit du Collège d'experts qui traite les plaintes les plus complexes ou les plaintes relevant des questions de principes; du Comité d'accompagnement qui définit les procédures et s'assure de leur respect; et enfin du Conseil d'administration qui valide le budget.


Er kan ten slotte nog in herinnering gebracht worden dat sinds 2010 de wet bepaalt dat de informantenwerking moet geregeld worden door een richtlijn van het Ministerieel Comité voor Inlichtingen en Veiligheid, heden de Nationale Veiligheidsraad.

Enfin, il peut être rappelé que depuis 2010 la loi précise que le recours aux indicateurs doit être réglé par une directive du Comité ministériel du renseignement et de la sécurité, l'actuel Conseil national de sécurité.




D'autres ont cherché : ten slotte bepaalt     problemen deels moeten     hij ten slotte     die richtlijn bepaalt     bepaalt ten slotte     maart 2014 bepaalt     ten slotte     procedures bepaalt     wet bepaalt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten slotte bepaalt' ->

Date index: 2022-09-02
w