Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ten slotte bevestigd " (Nederlands → Frans) :

Ondanks het feit dat het Verdrag van New York van 1958 over het algemeen als een goed werkend instrument wordt beschouwd, worden er toch parallelle procedures bij gerechten en scheidsgerechten gevoerd wanneer de geldigheid van het arbitrale beding door het scheidsgerecht wordt bevestigd, maar niet door het gerecht; procedurele instrumenten naar nationaal recht die als doel hebben de doeltreffendheid van arbitrageovereenkomsten te versterken (zoals anti-suit injunctions ), zijn onverenigbaar met de verordening wanneer zij zich inmengen in het vaststellen door de gerechten van andere lidstaten van hun bevoegdheid op grond van de verordening[25 ...[+++]

En particulier, bien que le fonctionnement de la convention de New York de 1958 soit généralement jugé satisfaisant, il existe en parallèle une procédure judiciaire et une procédure d’arbitrage lorsque la validité de la clause d’arbitrage est confirmée par le tribunal d’arbitrage mais pas par la juridiction; les moyens procéduraux de droit national visant à renforcer l’efficacité des accords d’arbitrage (tels que les «anti-suit injunctions» ) sont incompatibles avec le règlement s’ils empêchent indûment les juridictions d’autres État ...[+++]


Ten slotte dient de benoeming door middel van een koninklijk besluit bevestigd te worden. Dit zou nog tijdens het eerste semester van 2016 moeten gebeuren.

Enfin, la nomination doit être confirmée par un arrêté royal, ce qui devrait se faire au cours du premier semestre 2016.


Ten slotte hebben ambassadeur Froman en commissaris Malmström ook bevestigd dat de handelsakkoorden van de EU en de VS de overheden niet verhinderen regels vast te stellen of te behouden om de hoge kwaliteit van diensten te verzekeren en belangrijke doelstellingen van openbaar belang zoals gezondheid, veiligheid of het milieu te beschermen.

Enfin, l’ambassadeur Froman et la Commissaire Malmström ont confirmé que les accords commerciaux entre l’UE et les États-Unis n’entravaient aucunement la capacité des administrations d’adopter ou de maintenir des dispositions assurant une qualité de service élevée et de préserver des objectifs d’intérêt public importants, tels que la protection de la santé, de la sécurité et de l’environnement.


De verzoekende partijen voeren ten slotte nog aan dat artikel 40ter van de wet van 15 december 1980, in zoverre het wordt toegepast op de familieleden van een Turkse werknemer die naast de Turkse nationaliteit ook de Belgische nationaliteit heeft verkregen, strijdig zou zijn met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 13 van het besluit nr. 1/80 van de Associatieraad van 19 september 1980 « betreffende de ontwikkeling van de Associatie die tot stand is gebracht bij de overeenkomst tussen de Europese Economi ...[+++]

Les parties requérantes font valoir en dernier lieu que l'article 40ter de la loi du 15 décembre 1980, dans la mesure où il s'applique aux membres de la famille d'un travailleur turc qui, outre la nationalité turque, possède également la nationalité belge, serait contraire aux articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec l'article 13 de la décision n° 1/80 du Conseil d'association du 19 septembre 1980 « relative au développement de l'association, créée par l'accord établissant une association entre la Communauté économique européenne et la Turquie, signé, le 12 septembre 1963, à Ankara par la République de Turquie, d'une part, ainsi que par les Etats membres de la CEE et la Communauté, d'autre part, et conclu, approuvé et confirmé ...[+++]


8. Niet alleen voor de verdere ontwikkeling en tenuitvoerlegging van het geïntegreerd maritiem beleid conform de resolutie van het Europees Parlement van 20 mei 2008 inzake het geïntegreerd maritiem beleid[11] is volgehouden financiële ondersteuning door de Unie nodig, maar ook voor het halen van de overkoepelende doelstellingen die in het blauwboek van de Commissie van oktober 2007 zijn vastgesteld, vervolgens in het voortgangsverslag van oktober 2009 zijn bevestigd en ten slotte in de conclusies van de Raad Algemene Zaken van 16 november 2009 zijn bekrachtigd.

8. Un soutien financier continu de l'Union est nécessaire pour permettre à l'UE de mettre en œuvre et de poursuivre le développement de sa politique maritime intégrée en conformité avec la résolution du Parlement européen du 20 mai 2008 sur une politique maritime intégrée[11] et de poursuivre les principaux objectifs figurant dans le Livre bleu de la Commission d'octobre 2007, confirmés dans le rapport sur l'état d'avancement d'octobre 2009, et approuvés par les conclusions du Conseil «Affaires générales» du 16 novembre 2009.


Niet alleen voor de verdere ontwikkeling en tenuitvoerlegging van het GMB is een volgehouden bescheiden financiële ondersteuning nodig, maar ook voor het halen van de doelstellingen die in het blauwboek van de Commissie van oktober 2007 zijn vastgesteld, vervolgens in het voortgangsverslag van oktober 2009 zijn bevestigd en ten slotte in de conclusies van de Raad Algemene Zaken van 16 november 2009 zijn bekrachtigd.

Un soutien financier modeste et continu est nécessaire pour permettre à l'UE de mettre en œuvre et de développer la politique maritime intégrée et de poursuivre les principaux objectifs figurant dans le Livre bleu de la Commission d'octobre 2007, confirmés dans le rapport sur l'état d'avancement d'octobre 2009 et approuvés par les conclusions du Conseil «Affaires générales» du 16 novembre 2009.


Ten slotte zijn eventuele concurrentiedistorsies door AssetCo, als gevolg van haar beperkte economisch activiteiten, gering zoals wordt bevestigd door de in punt ix) van overweging 29, bedoelde verbintenis van het Verenigd Koninkrijk.

Enfin, une distorsion éventuelle de la concurrence imputable à la poursuite par AssetCo d’activités économiques limitées est restreinte, ainsi que le confirme l’engagement pris par le Royaume-Uni, exposé au point ix) du considérant 29.


Ten slotte stelt de Commissie naar aanleiding van de wensen van de lidstaten en het Parlement voor om de voorschriften voor de uitroeiing van BSE te wijzigen, waarbij de plaatselijke bevoegde autoriteiten de mogelijkheid krijgen om af te zien van het doden van alle runderen in beslagen waarin een BSE-geval bevestigd is.

Enfin, soucieuse de satisfaire aux souhaits des États membres et du Parlement, la Commission propose de modifier les règles d'éradication de l'ESB en donnant aux autorités locales compétentes la possibilité de ne pas exiger l'abattage de l'ensemble du troupeau lorsqu'un cas d'ESB est confirmé.


Ten slotte heeft de Raad het mandaat van de Groep gedragscode bevestigd om vastberaden verder te werken aan een kader voor standstill en terugdraaiing van nationale maatregelen die schadelijk worden bevonden voor de concurrentie, en hem voor de zitting op 27 november verslag uit te brengen over de gemaakte vorderingen.

Enfin, le Conseil a confirmé le mandat du Groupe Code de conduite de poursuivre avec détermination ses travaux sur un cadre pour le gel et le démantèlement des mesures nationales considérées dommageables à la concurrence, et de lui faire rapport pour la session du 27 novembre sur les progrès réalisés.


De aanpassing houdt ten slotte ook nog verband met de herhaaldelijk door de Unie bevestigde algemene doelstelling, te weten het bestrijden van de armoede, en de specifieke betekenis van de voedselhulp in die context.

L'objectif global de lutte contre la pauvreté, réaffirmé à plusieurs reprises par l'Union, et le rôle spécifique de l'aide alimentaire dans ce domaine, complètent la série de facteurs qui rendent nécessaire la révision du règlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten slotte bevestigd' ->

Date index: 2025-01-12
w