Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ten slotte wijst mevrouw » (Néerlandais → Français) :

Ten slotte wijst mevrouw de Bethune op de mogelijke opbrengst van een dergelijke financiële transactietaks : zelfs een zeer kleine belasting, bijvoorbeeld van 0,05 % op alle financiële transacties, zou jaarlijks circa 500 miljard euro opbrengen.

Enfin, Mme de Bethune attire l'attention sur le produit éventuel d'une telle taxe sur les transactions financières: même une taxe minime, par exemple de l'ordre de 0,05 % sur l'ensemble des transactions financières, rapporterait environ 500 milliards d'euros par an.


Ten slotte wijst mevrouw Yassir er op dat er reeds genoeg rechtsmiddelen bestaan om discriminaties aan te klagen.

Enfin, Mme Yassir souligne qu'il existe suffisamment de moyens juridiques pour dénoncer les discriminations.


Ten slotte wijst mevrouw De Vinck erop dat er twee rechtszaken lopende zijn voor het Europese Hof van Justitie, waarvan de uitspraak zeer bepalend zullen zijn voor de uit te werken wetgeving in verband met de verantwoordelijkheid van de internetproviders.

Enfin, Mme De Vinck signale que la Cour de justice de l'Union européenne est saisie de deux affaires et que la décision qu'elle rendra dans celles-ci sera particulièrement déterminante pour la législation à élaborer concernant la responsabilité des fournisseurs d'accès à l'Internet.


Ten slotte wijst mevrouw Moestermans erop dat de Vrouwenraad op dit ogenblik nog een aantal dossiers voorbereidt, zoals bijvoorbeeld het dossier « Pensioenen ».

Enfin, Mme Moestermans indique qu'à l'heure actuelle, le Vrouwenraad prépare encore d'autres dossiers, comme le dossier « Pensions », par exemple.


Ten slotte wijst mevrouw Arena op de beslissing om schoolboeken te financieren.

Mme Arena évoque enfin la décision de financer des manuels scolaires.


Ten slotte wijst de Commissie haar partners erop dat zij, gezien het gebrek aan betrouwbare en vergelijkbare gegevens over de epidemiologische en criminele aspecten van de drugsproblematiek in de EU, voornemens is de tussentijdse evaluatie (in 2002) te beperken tot het eerste niveau.

Enfin, la Commission souhaiterait informer ses partenaires qu'en raison de l'absence de données fiables et comparables sur les aspects épidémiologiques et pénaux du phénomène de la drogue dans l'Union européenne, elle entend limiter l'évaluation à mi-parcours (c'est-à-dire en 2002) à la première phase décrite plus haut.


Ten slotte wijst hij nog op de risico's die die situatie inhoudt voor onze buitenlandse operaties. Als voorbeeld verwijst hij naar de militairen die zouden worden ingezet in Mali, maar die nu versterking moeten bieden in ons land, waardoor hun trainingen en schietoefeningen werden geannuleerd.

Enfin, il souligne le risque de cette situation pour nos déploiements à l'étranger, prenant comme exemple le fait que les militaires concernés par la mission belge au Mali doivent venir en renfort sur le terrain en Belgique et que leurs séances d'entraînement et de tirs ont été annulées.


Overwegende dat de auteur van het onderzoek bijgevolg de uibating wegens vermoedelijke hinder door stofemissies niet in vraag stelt, zelfs als er geen kwantitatieve gegevens voorhanden zijn; dat hij erop wijst dat het naast de invoering en de verdichting van natuurschermen past om prioritair de emissiebron aan te pakken (bijvoorbeeld : bevochtiging van de onverharde binnenwegen, bevestiging van motorkappen of afzuigsystemen op de installaties); dat hij ten slotte nader opm ...[+++]

Considérant que l'auteur de l'étude ne remet par conséquent pas en question l'exploitation en raison de probables nuisances relatives à l'émission de poussières et ce, même en l'absence de données quantitatives; qu'il indique qu'outre la mise en place et la densification d'écrans naturels, il convient d'agir prioritairement sur la source d'émission (par exemple : l'humidification des pistes, l'installation de capotage ou de systèmes d'aspiration sur les installations); qu'il précise in fine que ces éléments devront être validés et précisés sur base d'études de dispersion de poussière en situation actuelle afin d'établir un modèle de di ...[+++]


De afdeling Wetgeving wijst er ten slotte op dat die aangifte volgens het ontwerpbesluit door "de betrokkene persoonlijk .bij zijn gemeentebestuur" moet worden gedaan.

La section de Législation relève enfin que, selon le projet d'arrêté, cette déclaration doit être faite « en personne par l'intéressé auprès de son administration communale ».


Gelet op die gunstige resultaten vraagt het VBO dat men een tandje zou bijsteken. Het pleit dan ook voor een wet op het structureel herstel van het concurrentievermogen, het schuift de noodzaak van meer publieke investeringen naar voren en wijst er ten slotte op dat het sociaal klimaat stabiel moet blijven.

Face à ses résultats positifs, la FEB demande d'aller plus loin, notamment en faveur d'une loi de rétablissement structurel de la compétitivité, l'augmentation des investissements publics et le maintien d'un climat social stable.




D'autres ont cherché : ten slotte wijst mevrouw     ten slotte     ten slotte wijst     versterking moeten     er     hij ten slotte     hij erop wijst     afdeling wetgeving wijst     voren en wijst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten slotte wijst mevrouw' ->

Date index: 2024-10-01
w