Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ten tweede treden natuurrampen steeds » (Néerlandais → Français) :

Ten tweede voerde hij aan dat hij ook met de verschafte verduidelijkingen nog steeds niet kon begrijpen hoe de normale waarden waren vastgesteld.

Deuxièmement, il a soutenu que les éclaircissements fournis ne lui permettaient toujours pas de comprendre comment les valeurs normales avaient été déterminées.


Ten tweede hebben zich ook in China zelf belangrijke ontwikkelingen voorgedaan waarmee rekening moet worden gehouden bij het bijstellen van het EU-beleid ten aanzien van China, zoals de steeds prominentere aanwezigheid van China op de internationale scène en zijn groeiend politiek en economisch gewicht.

Deuxièmement, la situation a beaucoup évolué en Chine. Il convient d'en tenir compte lors de la réorientation de la politique communautaire vis-à-vis de la Chine.


Ten tweede is de mededinging in de netwerkindustrieën nog steeds beperkt.

Deuxièmement, la concurrence dans les activités de réseau est encore limitée.


Ten tweede treden natuurrampen steeds vaker op en zijn hun gevolgen ingrijpender, wat zeker een gevolg is van de klimaatverandering.

Deuxièmement, la fréquence des catastrophes naturelles s'est accrue et leurs effets ont augmenté, du fait certainement des changements climatiques.


De meeste internetondernemingen die recent hoge toppen scheren (zoals Google, eBay, Amazon en Facebook), zijn buiten Europa ontstaan. Ten tweede zijn transacties in de digitale omgeving nog steeds te ingewikkeld en worden de voorschriften niet coherent door alle lidstaten toegepast - ondanks de essentiële internemarktregelgeving over ehandel, efacturering en ehandtekeningen.

La plupart des entreprises ayant récemment connu le succès sur internet (comme Google, eBay, Amazon et Facebook) ne sont pas d'origine européenne. Deuxièmement, en dépit du corpus législatif important, en matière de marché unique, sur le commerce, la facturation et les signatures électroniques, les transactions dans l'environnement numérique sont encore trop complexes et les règles ne sont pas appliquées de façon cohérente dans les États membres.


- ten tweede wordt China steeds machtiger op het wereldtoneel;

- deuxièmement, la Chine acquiert une puissance de plus en plus grande sur la scène politique mondiale;


Ten tweede wordt het steeds lastiger beslissingen te nemen vanwege het enorme aantal leden van de WTO en de groeiende heterogeniteit van de organisatie.

Deuxièmement, la difficulté de prendre des décisions à cause de la forte augmentation du nombre de membres de l’OMC, accompagnée par une hétérogénéité accrue.


Ten eerste: een Europese strategie ter bestrijding van natuurrampen; ten tweede: een grotere betrokkenheid van de regio’s en de lokale instanties; ten derde: soepelheid bij de herverdeling van de beschikbare fondsen; ten vierde: een communautair programma ter bescherming van het bosbestand tegen branden; ten vijfde: een speciaal voorstel, mijnheer Piebalgs, voor een richtlijn inzake bosbrandpreventie en bosbrandbeheer in de Europese Unie; ten zesde: dat het zesde kaderprogramma voor onderzoek, het ruimteprogr ...[+++]

Premièrement, une stratégie européenne de lutte contre les catastrophes naturelles; deuxièmement, l’implication des régions et des entités locales; troisièmement, la souplesse dans la redistribution des fonds disponibles; quatrièmement, un programme communautaire de protection contre les feux de forêt; cinquièmement, Monsieur Piebalgs, une proposition spécifique de directive sur la prévention et la gestion des incendies dans l’Union européenne; sixièmement, que le septième programme-cadre de recherche, la surveillance mondiale pour l’environnement et la sécurité et le système Galileo soient mis en œuvre de sorte à apporter une aide ...[+++]


De Commissie kan besluiten de vrijwaringsmaatregelen waarin de toetredingsprocedure van China voorziet, in werking te stellen. Ik vraag u daarom, mevrouw de commissaris, om over het volgende opheldering te verschaffen. Ten eerste: wat zijn de gevolgen van het feit dat de Commissie nog steeds geen douanegegevens aangaande de textielinvoer heeft vrijgegeven? Ten tweede: wat zijn de gevolgen van het feit dat de richtsnoeren die de Commissie in 2004 al gereed en beschikbaar had moeten hebben nog ...[+++]

Étant donné la possibilité offerte à la Commission de recourir aux mesures de sauvegarde prévues dans le protocole d’adhésion de la Chine, je vous demande, Madame la Commissaire, de clarifier certains points. Premièrement, quelles sont les conséquences du fait que la Commission n’ait pas encore commencé à produire de données douanières sur les importations de produits textiles? Deuxièmement, quelles sont les conséquences du fait que les lignes directrices que la Commission aurait dû préparer et publier en 2004 n’aient pas encore été élaborées? Troisièmement, dans quelle mesure les producteurs européens peuvent-ils être sûrs que la Commis ...[+++]


Ten tweede slagen sommige lidstaten er nog steeds niet in te garanderen dat de informatie waarover de coördinatoren en de bemiddelaars inzake dienstregelingen beschikken, volledig transparant is voor wat de historische, aangevraagde, toegewezen en beschikbare slots betreft.

En second lieu, des problèmes importants demeurent dans certains États membres en ce qui concerne la transparence totale des informations détenues par les coordonnateurs et les facilitateurs d'horaires sur les créneaux historiques, demandés, attribués et disponibles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten tweede treden natuurrampen steeds' ->

Date index: 2024-07-27
w