Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensatieneurose
Klacht aan de Commissie
Klacht over dumping
Klacht ten gevolge van in gebreke blijven
Neventerm
Psychogene dysmenorroe
Psychogene pruritus
Psychogene torticollis
Tandenknarsen
Ten volle

Vertaling van "ten volle blijven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


medische kosten die ten laste blijven na vergoeding door het gemeenschappelijk stelsel

frais médicaux qui restent à charge après intervention du RCAM


Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation


Omschrijving: Alle andere stoornissen met betrekking tot gewaarwording, functie en gedrag, niet ten gevolge van lichamelijke stoornissen, die niet verlopen via het autonome zenuwstelsel, die beperkt blijven tot specifieke systemen of delen van het lichaam en die in de tijd nauw samengaan met stressvolle gebeurtenissen of problemen. | Neventerm: | psychogene dysmenorroe | psychogene dysfagie, inclusief globus hystericus | psychogene pruritus | psychogene torticollis | tandenknarsen

Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène


klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]

plainte à la Commission [ plainte antidumping | plainte en manquement ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onverminderd het feit dat de minister onderstreept dat hij de misbruiken wil voorkomen en hij de mening is toegedaan dat er geen uitholling is, blijft het ontegensprekelijk dat alle motieven ingeroepen voor het schrappen van de oorspronkelijke § 3 van artikel 61ter van het Wetboek van Strafvordering ten volle blijven gelden.

Nonobstant le fait que le ministre a souligné qu'il voulait éviter les abus et qu'il ne pensait pas que le droit de consultation était vidé de sa substance, il est évident que tous les motifs invoqués pour supprimer le § 3 initial de l'article 61ter du Code d'instruction criminelle gardent toute leur pertinence.


Ik zie het als volgt: defensiesamenwerking gaat niet over het beheren van de neergang, nee, integendeel, het is een manier om ervoor te zorgen dat we aan de weg blijven timmeren en onze rol in de toekomst ten volle blijven spelen.

Voici comment je vois les choses: coopérer dans le domaine de la défense, ce n'est pas gérer le déclin; bien au contraire, c'est faire en sorte que nous restions à la pointe et que nous jouions pleinement notre rôle à l'avenir!


De EU is ten volle bereid steun te blijven verlenen om de stabiliteit en de wederopbouw te consolideren.

L'UE reste pleinement résolue à poursuivre son soutien en vue de consolider la stabilité et la reconstruction.


Terwijl de voogdij over het Brussels Hoofdstedelijk Gebied en over het Duitstalig gebied federaal moet blijven, is het volgens de indieners niet wenselijk dat er een federale voogdij behouden blijft over de randgemeenten en Voeren, daar deze gemeenten integraal deel uitmaken van het homogeen Nederlands taalgebied en derhalve het Vlaamse Gewest ten volle bevoegd dient te zijn.

Alors que la tutelle sur le Territoire de Bruxelles-Capitale et la région de langue allemande doit demeurer fédérale, il n'est pas souhaitable, aux yeux des auteurs, de maintenir une tutelle fédérale sur les communes de la périphérie et Fourons, étant donné que ces communes font partie intégrante de la région homogène de langue néerlandaise et que la Région flamande doit donc être pleinement compétente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij creëren de meest gunstige arbeidsomstandigheden zodat de verpleegkundigen zich ten volle op de zorgverlening kunnen concentreren. Spijtig genoeg zijn er ook andere instellingen die de verpleegkundigen, vanwege hun permanente aanwezigheid in de diensten, verder met allerlei administratieve taken blijven belasten terwijl die door andere personen zouden moeten worden uitgevoerd.

Il faut déplorer que d’autres persistent à charger les infirmiers, du fait de leur permanence dans les services, de tâches administratives qui devraient être traitées par d’autres professionnels.


Afwijking van een voordracht van de Hoge Raad waarbij kandidaten in volgorde van voorkeur worden gerangschikt, moet mogelijk blijven, uiteraard alleen mits grondige motivering en met de garantie dat een beroep bij de Raad van State mogelijk blijft en de normale politieke controle van het Parlement op de uitvoerende macht ten volle kan spelen.

Le Roi doit garder la possibilité de ne pas suivre la présentation de candidats classés par ordre de préférence, faite par le Conseil supérieur de la Justice, à condition, bien sûr, que le refus de la présentation soit dûment motivé, qu'un recours devant le Conseil d'État demeure possible et que le Parlement puisse exercer sans restriction son pouvoir de contrôle normal sur le pouvoir exécutif.


De Commissie zal haar taak als hoedster van het Verdrag ten volle blijven vervullen.

La Commission continuera d'assumer pleinement son rôle de gardienne du traité.


Zij zal de desbetreffende inspanningen van de CiO en de OVSE alsmede van de Raad van Europa ten volle blijven ondersteunen.

Elle continuera à soutenir sans réserve les efforts déployés par le président en exercice de l'OSCE et l'action entreprise au sein du Conseil de l'Europe dans le même but.


De EU zal de inspanningen van de VN met het oog op de volledige en onmiddellijke naleving door Irak van Resolutie 1441 ten volle blijven steunen.

L'UE continuera d'appuyer pleinement les efforts que les Nations Unies déploient pour garantir que l'Iraq se conforme intégralement et immédiatement à la résolution 1441.


Daartoe zal de Europese Unie het proces van Barcelona, inclusief de associatieovereenkomsten, ten volle blijven benutten.

Dans cette optique, l'Union européenne continuera de faire pleinement usage des possibilités du processus de Barcelone, y compris les accords d'association.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten volle blijven' ->

Date index: 2022-09-11
w