Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autistische psychopathie
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose
Merkbaar effect op de handel
Neiging
Neventerm
Preklinisch
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd
Tendens
Voor de ziekte merkbaar wordt

Traduction de «tendens die merkbaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
preklinisch | voor de ziekte merkbaar wordt

préclinique | où aucune manifestation clinique n'est encore décelable




Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens aan te houden tot i ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebb ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


tijdens het ontlaten wordt een secondaire harding duidelijk merkbaar

le revenu fait nettement apparaître un durcissement secondaire


merkbaar effect op de handel

effet sensible sur le commerce


ten opzichte van de genormaliseerde toestand is een vermindering in hardheid merkbaar

il en résulte une diminution de la dureté par rapport à l'état normalisé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die tendens is merkbaar in alle moderne democratieën: één van beide assemblees, die minder afhankelijk is van de politieke waan van de dag, biedt een luisterend oor aan het middenveld.

Cette tendance s'observe dans toutes les démocraties modernes : une des deux assemblées, moins tributaire des contingences politiques, se met à l'écoute de la société civile.


Na de inperking van de fiscale aftrek was er al een licht dalende tendens merkbaar.

Après la réduction de la déduction fiscale, on avait déjà pu constater une légère tendance baissière.


2. a) Hoeveel procent van de jongeren onder de 12 jaar heeft sinds 1 september 2014 zelf het initiatief genomen om gehoord te worden in de echtscheidingszaak van hun ouders? b) Is hierin een tendens merkbaar tegenover de periode voorafgaand aan de invoering van de familierechtbank?

2. a) Depuis le 1er septembre 2014, quel pourcentage de jeunes de moins de 12 ans ont-ils pris l'initiative de demander à être entendus dans le cadre du dossier de divorce de leurs parents? b) Observe-t-on en la matière une évolution par rapport à la période précédant l'institution du tribunal de la famille?


1. a) Hoeveel procent van de jongeren vanaf 12 jaar is sinds 1 september 2014 effectief ingegaan op de oproep van de rechter om gehoord te worden in de echtscheidingszaak van hun ouders? b) Is hierin een tendens merkbaar tegenover de periode voorafgaand aan de invoering van de familierechtbank?

1. a) Depuis le 1er septembre 2014, quel pourcentage de jeunes de plus de 12 ans ont-ils effectivement répondu positivement à l'invitation du juge d'être entendus dans le cadre du divorce de leurs parents? b) Observe-t-on en la matière une évolution par rapport à la période précédant l'institution du tribunal de la famille?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook kan gewezen worden op de tendens in het EEG-Verdrag rechtsgronden te zoeken om de bewuste aangelegenheden bij Gemeenschapsbesluit in plaats van bij verdrag te regelen (zie bijvoorbeeld, wat de eenmaking van het internationaal privaatrecht betreft, het advies van de Commissie; deze tendens is echter al in andere sectoren merkbaar).

On peut signaler encore la tendance à rechercher des bases juridiques dans le traité même pour établir une réglementation en la matière par un acte communautaire plutôt qu'à travers une de ces conventions (on en trouve des indications dans l'avis susmentionné de la Commission pour ce qui concerne l'unification du droit international privé; mais la tendance a déjà atteint d'autres secteurs).


Ook kan gewezen worden op de tendens in het EEG-Verdrag rechtsgronden te zoeken om de bewuste aangelegenheden bij Gemeenschapsbesluit in plaats van bij verdrag te regelen (zie bijvoorbeeld, wat de eenmaking van het internationaal privaatrecht betreft, het advies van de Commissie; deze tendens is echter al in andere sectoren merkbaar).

On peut signaler encore la tendance à rechercher des bases juridiques dans le traité même pour établir une réglementation en la matière par un acte communautaire plutôt qu'à travers une de ces conventions (on en trouve des indications dans l'avis susmentionné de la Commission pour ce qui concerne l'unification du droit international privé; mais la tendance a déjà atteint d'autres secteurs).


Hier is geen tendens merkbaar door de jaren heen.

On ne note pas de tendance au fil des années.


De vraag is of deze tendens natuurlijk alleen voelbaar is in de vakantieregio's - naast de kust denk ik dan vooral aan de Ardennen - en of er een onderscheid merkbaar is tussen plattelandsregio's ten opzichte van grootstedelijke gebieden.

La question est évidemment de savoir si cette tendance est perceptible seulement dans les régions touristiques - en plus du littoral, je songe surtout à l'Ardenne - et si une différence s'observe entre les zones rurales et les grandes villes.


2. a) Is er een evolutie merkbaar is de duurtijd van de opgelegde rijverboden? b) Is er een stijgende tendens merkbaar? c) Of leggen rechters integendeel door de band lagere rijverboden op dan vroeger?

2. a) Constate-t-on une évolution quant à la durée des déchéances du droit de conduire? b) Une tendance à la hausse est-elle perceptible? c) Ou au contraire, les juges condamnent-ils généralement à des déchéances de plus courte durée qu'avant?


Die tendens is merkbaar in alle moderne democratieën: één van beide assemblees, die minder afhankelijk is van de politieke waan van de dag, biedt een luisterend oor aan het middenveld.

Cette tendance s'observe dans toutes les démocraties modernes : une des deux assemblées, moins tributaire des contingences politiques, se met à l'écoute de la société civile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tendens die merkbaar' ->

Date index: 2024-10-25
w