Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzet tegen gereduceerde prijzen
Bodem bij springen of duiken in ondiep water
Muur of duikplank van zwembad
Preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren
Promotieverkoop
Rapporten omtrent tendensen in de criminaliteit
Slaan of botsen tegen
Stoten tegen of oplopen tegen andere persoon
TE-SAT-verslag
Tendensen in interieurontwerp opvolgen
Tendensen in interieurontwerp volgen
Tendensen in sportmateriaal volgen
Tendensen in sportuitrusting volgen
Trends in interieurontwerp opvolgen
Trends in interieurontwerp volgen
Uitverkoop
Verkoop met prijsreductie
Verkoop tegen gereduceerde prijzen
Verkoop tegen voorkeurprijzen
Wateroppervlak

Vertaling van "tendensen tegen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geringe weerstand van de economie tegen de sterke inflatoire tendensen op de wereld

perméabilité de l'économie à la forte inflation mondiale


tendensen in interieurontwerp opvolgen | trends in interieurontwerp opvolgen | tendensen in interieurontwerp volgen | trends in interieurontwerp volgen

surveiller des tendances dans le design intérieur


tendensen in sportmateriaal volgen | tendensen in sportuitrusting volgen

suivre les tendances en matière d'équipements sportifs


preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren

mettre en place des mesures de prévention des maladies des poissons


slaan of botsen tegen | bodem bij springen of duiken in ondiep water | slaan of botsen tegen | muur of duikplank van zwembad | slaan of botsen tegen | wateroppervlak

coup ou heurt contre:fond en sautant ou en plongeant dans des eaux peu profondes | paroi ou plongeoir de piscine | surface de l'eau |


rapporten omtrent tendensen in de criminaliteit

rapports sur les tendances en matière criminelle


TE-SAT-verslag | verslag over de stand van zaken en de tendensen in verband met het terrorisme in Europa

Rapport sur la situation et les tendances du terrorisme en Europe | Rapport TE-SAT


verkoop met prijsreductie [ afzet tegen gereduceerde prijzen | promotieverkoop | uitverkoop | verkoop tegen gereduceerde prijzen | verkoop tegen voorkeurprijzen ]

vente au rabais [ écoulement à prix réduit | solde | vente à prix préférentiel | vente à prix réduit | vente promotionnelle ]


stoten tegen of oplopen tegen andere persoon

Collision entre deux personnes


'common variable'-immunodeficiëntie met autoantilichamen tegen B- of T-cellen

Déficit immunitaire commun variable avec autoanticorps anti-lymphocytes B ou T
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Versterkte convergentie van de standpunten om de problemen als gevolg van de crisis beter aan te pakken, handel en investeringen wereldwijd te bevorderen, protectionistische tendensen tegen te gaan en samen te werken aan financiële regelgeving en supervisie en de hervorming van internationale financiële instellingen in overeenstemming met de hervormingsagenda van de G-20.

Améliorer la convergence des positions afin de relever plus efficacement les défis posés par la crise, promouvoir le commerce mondial et les investissements, rejeter le protectionnisme et instaurer une collaboration dans le domaine de la réglementation et de la surveillance financières, ainsi que réformer les institutions financières internationales en conformité avec le programme de réformes du G20.


EU-beleidsantwoorden om tendensen tegen duurzaamheid te keren, kunnen alleen effect hebben wanneer wordt gekozen voor een nieuwe aanpak van het milieubeleid waarbij de nadruk ligt op integratie, tenuitvoerlegging en informatie.

Les réponses politiques de l'UE pour inverser les tendances non durables sur le plan environnemental ne seront efficaces que si elles s'inscrivent dans le cadre d'une approche renouvelée de la politique de l'environnement qui met l'accent sur l'intégration, la mise en oeuvre et l'information.


De omkering van tendensen tegen duurzaamheid vergt de ontwikkeling van een geïntegreerde aanpak van de opstelling van beleid.

Pour freiner les tendances actuelles non durables dans le domaine de l'environnement, il faut mettre au point une approche intégrée de l'élaboration des politiques.


Arbitraire vervolgingen van sociale leiders, intimidatiecampagnes tegen kritische ngo's en moorden op mensenrechten- en milieuactivisten zijn zorgwekkende tendensen.

Les poursuites arbitraires de dirigeants de mouvements sociaux, des campagnes d'intimidation contre des ONG critiques et les assassinats de militants de défense des droits de l'homme et de l'environnement constituent des évolutions inquiétantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor ondernemingen die hypothecaire kredieten verstrekken, gold immers altijd als regel dat ze zich tegen variabele rentevoeten financieren wanneer ze leningen tegen vaste rentevoeten verstrekken, dit om voordeel te halen uit de dalende tendensen in de renteontwikkeling.

En effet, pour les entreprises faisant du prêt hypothécaire, la règle était de se financer à des taux variables lorsqu'on prêtait à des taux fixes pour pouvoir bénéficier de l'évolution des taux de crédit vers la baisse.


Voor ondernemingen die hypothecaire kredieten verstrekken, gold immers altijd als regel dat ze zich tegen variabele rentevoeten financieren wanneer ze leningen tegen vaste rentevoeten verstrekken, dit om voordeel te halen uit de dalende tendensen in de renteontwikkeling.

En effet, pour les entreprises faisant du prêt hypothécaire, la règle était de se financer à des taux variables lorsqu'on prêtait à des taux fixes pour pouvoir bénéficier de l'évolution des taux de crédit vers la baisse.


— Tot slot onderstreept België de noodzaak om, ondanks het bestaan van positieve tendensen, actief te blijven vechten tegen de aspecten die de integratie en evolutie van vrouwen op de arbeidsmarkt nog al te vaak beperken (in het bijzonder de gedragingen en stereotypen, maar ook sommige bepalingen, bijvoorbeeld in het kader van de sociale zekerheid).

— Enfin, la Belgique souligne la nécessité, malgré l'existence de tendances positives, de continuer à lutter activement contre les aspects qui limitent encore trop souvent l'intégration et l'évolution des femmes sur le marché du travail (notamment les comportements et les stéréotypes, mais aussi certaines dispositions, par exemple dans le cadre de la sécurité sociale).


Een deelnemer uit Polen vraagt welke instrumenten de Europese Commissie zal gebruiken om de strijd tegen separatistische tendensen aan te gaan.

Un participant polonais demande quels instruments la Commission européenne utilisera pour lutter contre les tendances séparatistes.


Het is belangrijk te leren uit het verleden en dergelijke tendensen tegen te gaan.

Il est fondamental de tirer les leçons du passé et de lutter contre ces tendances.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52005DC0479 - EN - Mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement en het Europees Economisch en Sociaal Comité betreffende douaneoptreden tegen de laatste tendensen op het gebied van namaak en piraterij

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52005DC0479 - EN - Communication de la Commission au Conseil, au Parlement européen et Comité économique et social européen sur la réaction des douanes face aux tendances les plus récentes de la contrefaçon et du piratage


w