Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "teneinde de kandidaat-specialist zowel vanuit " (Nederlands → Frans) :

De hogere opleiding dient een specifieke opleiding in een polyvalente dienst voor plastische heelkunde te omvatten teneinde de kandidaat-specialist zowel vanuit technisch als klinisch oogpunt vertrouwd te maken met de behandelmethoden die eigen zijn aan de plastische heelkunde.

Quant à la formation supérieure, elle doit comporter une formation spécifique dans un service polyvalent de chirurgie plastique afin de familiariser le candidat spécialiste, tant au point de vue technique que clinique, avec les méthodes de traitement propres à la chirurgie plastique.


Gedurende zijn opleiding, die vier jaar duurt, waarvan ten minste twee jaar in een ziekenhuisdienst en één jaar in een poliklinische dienst, dient de kandidaat-specialist een grondige, zowel theoretische als praktische kennis te verwerven in de pathologie, diagnostiek, behandeling en preventie van de aandoeningen van de huid, van de naburige slijmvliezen en van de huidaanhangsels, alsook van de venerische en andere ziekten van de uitwendige genitalia.

Durant sa formation, qui dure quatre années dont au moins deux ans dans un service hospitalier et un an dans un service polyclinique, le candidat spécialiste doit acquérir des connaissances approfondies, tant théoriques que pratiques, concernant la pathologie, le diagnostic, le traitement et la prévention des affections de la peau, des muqueuses avoisinantes et des annexes de la peau, ainsi que des maladies vénériennes et autres des organes génitaux externes.


In Kazachstan is een anti-monopolie-commissie ingesteld, maar de werking ervan moet worden verbeterd, zowel vanuit wetgevend als vanuit organisatorisch oogpunt, teneinde te komen tot een doeltreffend mechanisme voor de behandeling van klachten betteffende oneerlijke mededinging.

Un comité antimonopole a été créé au Kazakhstan, mais son activité doit être améliorée, tant du point de vue législatif que du point de vue organisationnel, afin d'élaborer un véritable mécanisme traitant les plaintes relatives à des comportements anticoncurrentiels.


Overwegende dat het wenselijk is de samenwerking tussen de Staten in het kader van EUROCONTROL te verstevigen, teneinde het luchtruim voor zowel burgerlijke als militaire gebruikers op efficiënte wijze te organiseren en op veilige wijze te beheren, op basis van het grondbeginsel dat het luchtruim vanuit het perspectief van zowel de burger- als de militaire gebruikers als een naadloos aansluitend systeem moet worden beschouwd, in het bijzonder door de vaststelling van gemee ...[+++]

Considérant qu'il est souhaitable de renforcer la coopération entre les États dans le cadre d'EUROCONTROL, en vue d'organiser efficacement et de gérer en toute sécurité l'espace aérien pour les besoins des usagers tant civils que militaires, en partant du principe fondamental que l'espace aérien devrait être considéré comme un système homogène du point de vue des usagers de l'espace aérien, en particulier par l'élaboration de politiques communes, d'objectifs communs, de plans communs et de normes et spécifications communes, ainsi que d'une politique commune dans le domaine des redevances de route, en consultation étroite avec les usagers ...[+++]


Overwegende dat het wenselijk is de samenwerking tussen de Staten in het kader van EUROCONTROL te verstevigen, teneinde het luchtruim voor zowel burgerlijke als militaire gebruikers op efficiënte wijze te organiseren en op veilige wijze te beheren, op basis van het grondbeginsel dat het luchtruim vanuit het perspectief van zowel de burger- als de militaire gebruikers als een naadloos aansluitend systeem moet worden beschouwd, in het bijzonder door de vaststelling van gemee ...[+++]

Considérant qu'il est souhaitable de renforcer la coopération entre les États dans le cadre d'EUROCONTROL, en vue d'organiser efficacement et de gérer en toute sécurité l'espace aérien pour les besoins des usagers tant civils que militaires, en partant du principe fondamental que l'espace aérien devrait être considéré comme un système homogène du point de vue des usagers de l'espace aérien, en particulier par l'élaboration de politiques communes, d'objectifs communs, de plans communs et de normes et spécifications communes, ainsi que d'une politique commune dans le domaine des redevances de route, en consultation étroite avec les usagers ...[+++]


In Kazachstan is een anti-monopolie-commissie ingesteld, maar de werking ervan moet worden verbeterd, zowel vanuit wetgevend als vanuit organisatorisch oogpunt, teneinde te komen tot een doeltreffend mechanisme voor de behandeling van klachten betteffende oneerlijke mededinging.

Un comité antimonopole a été créé au Kazakhstan, mais son activité doit être améliorée, tant du point de vue législatif que du point de vue organisationnel, afin d'élaborer un véritable mécanisme traitant les plaintes relatives à des comportements anticoncurrentiels.


Tijdens deze overgangsperiode werd er een bijkomend en diepgaand overleg voorzien met alle betrokken actoren, en meer in het bijzonder met de sociale partners, teneinde tot een oplossing te komen die zowel vanuit juridisch oogpunt als praktisch aanvaardbaar is voor de sanctionering van inbreuken op collectieve arbeidsovereenkomsten die niet reeds door een artikel van het Sociaal Strafwetboek gesanctioneerd worden.

Au cours de la période transitoire, une concertation supplémentaire et approfondie entre tous les acteurs, en particulier les partenaires sociaux, a été annoncée; cette concertation devrait aboutir à une solution acceptable sur les plans juridique et pratique pour sanctionner les infractions aux conventions collectives de travail qui ne sont pas déjà sanctionnées par le Code pénal social.


Art. 12. § 1. De kandidaat-specialist kan maximum één jaar van de stage in het kader van een dienst die niet is erkend als stagedienst verrichten teneinde bepaalde specifieke vaardigheden te verwerven die betrekking hebben op een bepaald beperkt onderdeel van het specialisme die niet kunnen worden verworven binnen een erkende stagedienst.

Art. 12. § 1 . Le candidat spécialiste peut accomplir au maximum une année du stage dans le cadre d'un service non-agréé comme service de stage, dans le but d'acquérir certaines compétences spécifiques afférentes à un sous-domaine limité de la spécialité ne peuvent être acquises dans un service de stage agréé.


Overwegende dat deze dubbele competentie eveneens blijkt uit zijn curriculum vitae dat talrijke publicaties aangeeft; dat deze kandidaat daarenboven zowel vanuit de praktijk als vanuit wetenschappelijke hoek met de materie in nauw contact staat, hetzij als consultant in mededingingszaken, hetzij als deeltijds en als voltijds lid van de Raad voor de Mededinging, hetzij ook als wetenschapper (auteur van talrijke artikelen over economie, meer bepaald over concurrentiepolitiek; onderzoeker en docent aan de UCL en de Facultés de Namur);

Considérant que ces doubles compétences apparaissent également de son curriculum vitae qui fait état de nombreuses publications ; que ce candidat est en outre en contact étroit aussi bien sous l'angle de la pratique que sous l'angle scientifique avec la matière soit en qualité de consultant dans des affaires de concurrence, soit en qualité de membre à temps partiel et à temps plein du Conseil de la concurrence soit encore en qualité de scientifique (auteur de nombreux articles en matière d'économie et plus particulièrement sur la politique de concurrence ; chercheur et enseignant à l'UCL et aux Facultés de Namur);


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door het feit dat zeer recent een wildgroei ontstaan is in het opstellen van PET-scanners, en dit ingevolge een aanpassing van de regelen inzake terugbetaling door de verzekering geneeskundige verzorging van verstrekkingen die met dat toestel worden verricht; dat dit enerzijds tot een overaanbod en een ongelijke spreiding leidt en anderzijds een aanzienlijke meeruitgave ten aanzien van de verzekering voor geneeskundige verzorging voor gevolg heeft; dat een aanzienlijk risico bestaat dat de noodzakelijke kritische massa, zowel vanuit kwalitatief als financieel oo ...[+++]

Vu la demande de traitement en urgence, motivée par le fait qu'une croissance sauvage a été constatée récemment au niveau de l'installation de scanners PET, et ce, suite à une modification des règles en matière de remboursement des prestations effectuées avec cet appareil par l'assurance soins de santé; que cela entrame, d'une part, une offre excédentaire et une répartition inéquitable, et, d'autre part, que cela a pour conséquence un surcoût considérable à l'égard de l'assurance soins de santé; qu'il existe un risque considérable que la masse critique nécessaire, tant du point de vue qualitatif que financier, ne soit pas atteinte, sau ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teneinde de kandidaat-specialist zowel vanuit' ->

Date index: 2022-08-21
w