Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «teneinde een evenwichtiger deelname mogelijk » (Néerlandais → Français) :

4. wijst er evenwel op dat sommige lidstaten ten gevolge van de economische crisis financiële problemen ondervinden, die het voor hen uiterst moeilijk maken om projecten in te dienen, zoals is gebleken bij de oproep tot het indienen van voorstellen voor het programma voor trans-Europese vervoernetwerken, en vraagt bijgevolg om meer flexibiliteit bij de uitvoering van het CEF-programma teneinde een evenwichtiger deelname mogelijk te maken;

4. rappelle toutefois les difficultés financières que connaissent certains États membres en raison de la crise économique et qui entravent considérablement la présentation de projets, comme on l'a vu lors du dernier appel à propositions publié dans le cadre du programme des réseaux transeuropéens de transport, et demande dès lors, afin de garantir une participation plus équilibrée, une plus grande souplesse dans l'application du programme MIE;


20. benadrukt dat er een toenemende consensus bestaat binnen de EU over de noodzaak om gelijkheid tussen vrouwen en mannen te bevorderen door onder meer de participatie van vrouwen in het economische en politieke besluitvormingsproces te bevorderen, wat een kwestie is die zowel de grondrechten als de democratie raakt, aangezien dit momenteel een democratisch deficit inhoudt; is bijgevolg ingenomen met de wettelijk vastgelegde pariteitssystemen en genderquota die bepaalde lidstaten hebben ingevoerd, en vraagt de Raad een standpunt in te nemen over de richtlijn inzake de verbe ...[+++]

20. souligne le consensus de plus en plus large qui existe au sein de l'Union sur la nécessité de promouvoir l'égalité hommes-femmes à travers, notamment, la présence des femmes dans le processus de décision économique et politique, qui est une question de droits fondamentaux et de démocratie, car leur sous-représentation dans ce domaine trahit un déficit démocratique; salue les systèmes législatifs paritaires et les quotas par sexe mis en place dans certains États membres et demande au Conseil de prendre positio ...[+++]


20. benadrukt dat er een toenemende consensus bestaat binnen de EU over de noodzaak om gelijkheid tussen vrouwen en mannen te bevorderen door onder meer de participatie van vrouwen in het economische en politieke besluitvormingsproces te bevorderen, wat een kwestie is die zowel de grondrechten als de democratie raakt, aangezien dit momenteel een democratisch deficit inhoudt; is bijgevolg ingenomen met de wettelijk vastgelegde pariteitssystemen en genderquota die bepaalde lidstaten hebben ingevoerd, en vraagt de Raad een standpunt in te nemen over de richtlijn inzake de verbe ...[+++]

20. souligne le consensus de plus en plus large qui existe au sein de l'Union sur la nécessité de promouvoir l'égalité hommes-femmes à travers, notamment, la présence des femmes dans le processus de décision économique et politique, qui est une question de droits fondamentaux et de démocratie, car leur sous-représentation dans ce domaine trahit un déficit démocratique; salue les systèmes législatifs paritaires et les quotas par sexe mis en place dans certains États membres et demande au Conseil de prendre positio ...[+++]


26. De reglementering van het bezoekrecht beantwoordt trouwens ook aan de bezorgdheid om de kinderen zo volledig mogelijke familiale betrekkingen te verschaffen, teneinde een evenwichtige persoonlijkheidsvorming in de hand te werken.

26 D'ailleurs, la réglementation du droit de visite répond aussi au souci de fournir aux enfants des rapports familiaux aussi complets que possible, afin de favoriser un développement équilibré de leur personnalité.


Meer algemeen bekeken, lijkt het opportuun te zijn de stemming bij volmacht toe te laten in het kader van de beslissing van het opstellen van de lijst van curators, teneinde de deelname mogelijk te maken van de rechters die niet aanwezig kunnen zijn.

De manière plus générale, il apparaît opportun d'autoriser le vote par procuration dans le cadre de la décision d'établissement de la liste des curateurs afin de permettre la participation des juges empêchés d'être présents.


26. De reglementering van het bezoekrecht beantwoordt trouwens ook aan de bezorgdheid om de kinderen zo volledig mogelijke familiale betrekkingen te verschaffen, teneinde een evenwichtige persoonlijkheidsvorming in de hand te werken.

26 D'ailleurs, la réglementation du droit de visite répond aussi au souci de fournir aux enfants des rapports familiaux aussi complets que possible, afin de favoriser un développement équilibré de leur personnalité.


Meer algemeen bekeken, lijkt het opportuun te zijn de stemming bij volmacht toe te laten in het kader van de beslissing van het opstellen van de lijst van curators, teneinde de deelname mogelijk te maken van de rechters die niet aanwezig kunnen zijn.

De manière plus générale, il apparaît opportun d'autoriser le vote par procuration dans le cadre de la décision d'établissement de la liste des curateurs afin de permettre la participation des juges empêchés d'être présents.


Artikel 5 van het ontwerp maakt het bovendien mogelijk om de deelname te meten van de mannen en de vrouwen aan de werkzaamheden van deze organen en om zo, in voorkomend geval, specifieke middelen te voorzien om de doelstellingen van hun evenwichtige aanwezigheid te bereiken.

L'article 5 du projet permettra en outre de mesurer la participation des hommes et des femmes aux travaux de ces organes et d'envisager ainsi, le cas échéant, des moyens spécifiques pour atteindre les objectifs de présence équilibrée au sein de ceux-ci.


17. is bezorgd over de slechts langzaam toenemende participatie van vrouwen op leidinggevende posten en in de besluitvorming, zowel op politiek als op economisch en sociaal gebied, en over de situatie in de kandidaatlanden; wijst opnieuw op de noodzaak om een algemene Europese strategie uit te werken, met inbegrip van onderzoek, uitwisseling van informatie en ervaringen, bewustmakingscampagnes en maatregelen die het mogelijk maken werk en gezinsleven te combineren, teneinde ...[+++]

17. préoccupé par la lenteur des progrès en ce qui concerne l'accroissement de la participation des femmes aux postes à responsabilité et dans le processus décisionnel, dans les domaines politique, économique et social et vu la situation dans les pays candidats à l'adhésion, rappelle la nécessité d'élaborer une stratégie européenne globale, comprenant des travaux de recherche, des échanges d'informations et d'expériences, des actions de sensibilisation et des mesures visant à permettre de concilier vie professionnelle et vie familiale, afin de promouvoir une participation équilibrée des femmes et des hommes dans les organes décisionnels publics et privés; demande ...[+++] à la Commission d'accorder une priorité à la publication et à la mise à jour systématique de statistiques comparables dans ce domaine; demande que la problématique de la participation des femmes dans le processus décisionnel soit examinée dans le cadre des négociations d'adhésion;


8. verzoekt de Commissie in de EQUAL-richtsnoeren expliciet aan te geven dat de lidstaten voor elk van de geselecteerde thematische terreinen in hun programma's in het kader van de communautaire initiatieven zowel geografische als bedrijfstakgewijze ontwikkelingspartnerschappen moeten kiezen, teneinde een evenwichtige deelname van alle gediscrimineerde groeperingen aan het EQUAL-programma te waarborgen;

8. invite la Commission à prévoir expressément, dans les lignes directrices d'EQUAL, que, dans leurs programmes d'initiative communautaire, les États membres doivent choisir à la fois des partenariats de développement géographiques et des partenariats de développement sectoriels pour chacun des domaines thématiques sélectionnés, afin de garantir une participation équilibrée de tous les groupes défavorisés au programme EQUAL;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teneinde een evenwichtiger deelname mogelijk' ->

Date index: 2022-11-17
w