2. a) De kredietherverdeling gebeurde teneinde financiële middelen vrij te maken voor dringende hulpverlening in het gebied van de Grote Meren in Afrika. b) Er bestond enige onduidelijkheid rond de vorm waaronder de samenwerking met lokale NGO's diende gerealiseerd te worden: toelagen of conventies. c) De samenwerking met lokale NGO's komt vanaf 1997 ten laste van BA 15 54 15 3501 - Conflictpreventie, waarvoor de beleidsopties en uitvoeringsverantwoordelijkheden momenteel in voorbereiding zijn.
2. a) Une redistribution des crédits budgétaires a été exécutée afin de libérer des moyens financiers destinés à une aide d'urgence dans la région des Grands Lacs en Afrique. b) En effet, il régnait une certaine confusion quant à la forme sous laquelle la coopération avec les ONG locales se réaliserait: subsides ou conventions. c) Depuis 1997, la coopération avec les ONG locales est financée à charge de l'AB 15 54 15 3501 - Prévention de conflits, dont les options politiques et les responsabilités d'exécution sont actuellement en préparation.