Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrekeningsrisico
Medical shopping
Münchhausen-syndroom
Neventerm
SURE
SURE-programma
Tegenpartijrisico
Tijdelijk ontlastende zorg
Vereveningsrisico

Vertaling van "teneinde het tegenpartijrisico " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheid ...[+++]

programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir ce ...[+++]


verlof voor onderbreking van de beroepsloopbaan teneinde palliatieve zorgen te verstrekken

congé pour interruption de la carrière professionnelle en vue de donner des soins palliatifs




Omschrijving: De betrokkene wendt bij herhaling symptomen voor zonder duidelijke reden en kan zelfs zichzelf letsel toebrengen teneinde symptomen te veroorzaken. De drijfveren zijn duister en waarschijnlijk verbonden met het oogmerk de rol van zieke aan te nemen. De stoornis gaat dikwijls samen met opvallende stoornissen van de persoonlijkheid en in relaties. | Neventerm: | Münchhausen-syndroom | medical shopping

Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen


leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg

Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.


afrekeningsrisico | tegenpartijrisico | vereveningsrisico

risque de contrepartie | risque de règlement


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
gestandaardiseerde otc-derivaatcontracten worden via centrale tegenpartijen (ctp's) gecleard teneinde het tegenpartijrisico in te perken (het risico dat een van de contractpartijen het contract niet nakomt).

la compensation des contrats de produits dérivés de gré à gré normalisés par l'intermédiaire des contreparties centrales , afin de réduire le risque de contrepartie (c'est-à-dire le risque de défaillance de l'une des parties au contrat).


De ontwerp-verordening gebiedt dat alle derivatencontracten aan transactieregisters (centrale gegevenscentra) worden gemeld en dat gestandaardiseerde otc-derivatencontracten via centrale tegenpartijen (ctp's) worden gecleard teneinde het tegenpartijrisico in te perken (d.w.z het risico dat een van de contractpartijen in gebreke blijft).

Le projet de règlement prévoit l'obligation de déclarer tous les contrats de produits dérivés aux référentiels centraux (c'est-à-dire les centres de données) et de compenser les contrats de produits dérivés de gré à gré normalisés par l'intermédiaire des contreparties centrales , afin de réduire le risque de contrepartie (c'est-à-dire le risque de défaillance de l'une des parties au contrat).


33. verzoekt de Commissie om met passende wetgevingsvoorstellen te komen voor het reglementeren van de financiële transacties met betrekking tot het ’naakt’ verkopen van derivaten teneinde financiële stabiliteit en prijstransparantie te verzekeren; is van oordeel dat, in afwachting daarvan, credit default swaps via een Europese ctp moeten worden verwerkt om de tegenpartijrisico's te verzachten, de transparantie te verhogen en de algehele risico's te verlagen;

33. invite la Commission européenne à présenter des propositions législatives appropriées visant à réglementer les transactions financières impliquant la vente à découvert de produits dérivés afin d'assurer la stabilité financière et la transparence des prix; estime qu'entre-temps, il convient de traiter les contrats d'échange sur défaut (CDS) via une CCP européenne afin d'atténuer les risques de la contrepartie, d'augmenter la transparence et de réduire les risques généraux;


33. verzoekt de Commissie om met passende wetgevingsvoorstellen te komen voor het reglementeren van de financiële transacties met betrekking tot het ’naakt’ verkopen van derivaten teneinde financiële stabiliteit en prijstransparantie te verzekeren; is van oordeel dat, in afwachting daarvan, credit default swaps via een Europese ctp moeten worden verwerkt om de tegenpartijrisico's te verzachten, de transparantie te verhogen en de algehele risico's te verlagen;

33. invite la Commission européenne à présenter des propositions législatives appropriées visant à réglementer les transactions financières impliquant la vente à découvert de produits dérivés afin d'assurer la stabilité financière et la transparence des prix; estime qu'entre-temps, il convient de traiter les contrats d'échange sur défaut (CDS) via une CCP européenne afin d'atténuer les risques de la contrepartie, d'augmenter la transparence et de réduire les risques généraux;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. verzoekt de Commissie om met passende wetgevingsvoorstellen te komen voor het reglementeren van de financiële transacties met betrekking tot het 'naakt' verkopen van derivaten teneinde financiële stabiliteit en prijstransparantie te verzekeren; is van oordeel dat, in afwachting daarvan, credit default swaps via een Europese ctp moeten worden verwerkt om de tegenpartijrisico's te verzachten, de transparantie te verhogen en de algehele risico's te verlagen;

33. invite la Commission européenne à présenter des propositions législatives appropriées visant à réglementer les transactions financières impliquant la vente à découvert de produits dérivés afin d’assurer la stabilité financière et la transparence des prix; estime qu'entre-temps, il convient de traiter les contrats d’échange sur défaut (CDS) via une CCP européenne afin d’atténuer les risques de la contrepartie, d’augmenter la transparence et de réduire les risques généraux;


Dit amendement beoogt wijziging van de nieuwe tekst van de Raad over dit onderwerp, teneinde het tegenpartijrisico te beperken van diegenen die zich aan de regel inzake openbaarmaking moeten houden.

L'amendement vise à modifier le nouveau texte du Conseil afin de réduire le risque de contrepartie encouru par les personnes soumises à l'obligation de publication du prix.


De beleggingen in dergelijke effecten zijn bovendien onderworpen aan de begrenzingen, vastgesteld in artikel 39 van het koninklijk besluit, van 4 maart 1991 teneinde het tegenpartijrisico op de emittent van die effecten te beperken.

Les placements dans ces valeurs mobilières sont en outre soumis aux coefficients de l'article 39 de l'arrêté royal du 4 mars 1991 de manière à limiter le risque de contrepartie sur l'émetteur de ces valeurs mobilières.


Teneinde zowel het tegenpartijrisico als het hefboomeffect, dat inherent is aan het bezit van opties, te beperken, bepaalt artikel 37, § 4, van het koninklijk besluit van 4 maart 1991 dat de premies met betrekking tot het uitstaande saldo van de opties die een instelling voor collectieve belegging heeft gekocht, niet meer dan 10 % van haar nettoactief mogen bedragen.

Afin de limiter l'effet de levier attaché à la détention d'options et le risque de contrepartie, l'article 37, § 4, de l'arrêté royal du 4 mars 1991 prévoit que les primes afférentes à l'encours des options achetées par l'organisme ne peuvent excéder 10 % de l'actif net de l'organisme de placement collectif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teneinde het tegenpartijrisico' ->

Date index: 2023-10-20
w