Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «teneinde hiv-besmettingen onder » (Néerlandais → Français) :

Wij blijven ons inzetten voor volledige preventie van hiv-overdracht van moeder op kind, teneinde hiv-besmettingen onder kinderen te elimineren en hun moeders in leven te houden.

Elle répète qu'elle est déterminée à œuvrer pour que la prévention de cette forme de transmission du HIV soit totale, l'objectif étant d'éliminer les infections au HIV parmi les enfants et de garder leurs mères en vie.


Ik stelde tevens de vraag of de geachte minister samen met haar collega’s een horizontaal beleid wenste te voeren met betrekking tot de holebi’s, opdat de rechten voor holebi’s bij alle departementen (sociale zaken (stijgend aantal besmettingen met HIV onder holebi’s), asielbeleid, justitie (sociale ouders), buitenlandse zaken (nieuwe Europese richtlijn inzake anti-discriminatie die in de maak is en die homoseksualiteit niet als anti-discriminatiegrond zou bestempelen omwille van de druk van enkele conservatieve Europese landen), ).

J’avais également demandé si elle souhaitait mener, en concertation avec ses collègues, une politique horizontale respectant les droits des lesbigays dans tous les départements (Affaires sociales (nombre croissant de contaminations par le VIH parmi les lesbigays, politique d’Asile, Justice (parents sociaux), Affaires étrangères (nouvelle directive européenne en matière d’antidiscrimination en cours d’élaboration et qui ne qualifierait pas l’homosexualité comme nécessitant une politique antidiscriminatoire et ce, en raison des pressions exercées par quelques pays européens conservateurs, .).


een daling van het aantal nieuwe hiv-besmettingen onder drugsgebruikers, doordat de lidstaten de afgelopen tien jaar fors hebben geïnvesteerd in preventieve maatregelen;

une baisse du nombre de nouveaux cas de VIH parmi les consommateurs de drogue, grâce aux investissements considérables que les gouvernements des États membres ont, ces dix dernières années, consentis dans les mesures préventives;


Het is tevens het gebied met de meeste sterfgevallen door hiv-besmetting; in sommige landen bedraagt het aantal hiv-besmettingen onder de volwassen bevolking meer dan 15 procent.

Cette région compte également la prévalence de décès dus à l’infection par le VIH la plus élevée avec un taux de prévalence supérieur à 15 % parmi la population adulte dans plusieurs pays.


1. geeft opnieuw uiting aan de wens op het toenemende aantal HIV-besmettingen onder jongeren te reageren, zodat een HIV-vrije toekomstige generatie ontstaat dankzij uitgebreide op empirische bewijzen gebaseerde preventiestrategieën, verantwoord seksueel gedrag, een van bewijsmateriaal en kennis uitgaande specifieke HIV-voorlichting die op jongeren is gericht, publiciteit in de massamedia en beschikbaarstelling van jongerenvriendelijke gezondheidsdiensten;

1. insiste sur la nécessité de se préoccuper de l'augmentation du taux d'infection par le VIH chez les jeunes, afin de faire en sorte que la génération future soit exempte de VIH, en mettant en œuvre des stratégies de prévention globale, fondées sur des données scientifiques, des comportements sexuels responsables, une éducation sur le VIH spécialement conçue pour les jeunes et reposant sur des témoignages et sur des compétences, des interventions dans les médias et la mise en place de services de santé adaptés aux jeunes;


13. verzoekt de Commissie en de lidstaten steun te verlenen aan programma's om homofobie te bestrijden en om de barrières te slechten die een effectieve aanpak van de ziekte belemmeren, met name in Cambodja, China, India, Nepal, Pakistan, Thailand en Vietnam alsmede heel Latijns-Amerika, waar steeds meer bewijzen worden gevonden van een sterke toename van HIV-besmettingen onder mannen die seks hebben met andere mannen;

13. demande à la Commission et aux États membres d'apporter leur soutien à des programmes destinés à lutter contre l'homophobie et à abattre les obstacles qui empêchent de lutter efficacement contre la maladie, en particulier au Cambodge, en Chine, en Inde, au Népal, au Pakistan, en Thaïlande et au Vietnam, ainsi que dans toute l'Amérique latine, où l'on observe des signes de plus en plus nets de flambées épidémiques de VIH parmi les hommes qui ont des rapports sexuels avec des hommes;


10. verzoekt de Commissie en de lidstaten steun te verlenen aan programma's om homofobie te bestrijden en de barrières te slechten die een effectieve aanpak van de ziekte belemmeren, met name in Cambodja, China, India, Nepal, Pakistan, Thailand en Vietnam alsmede heel Latijns-Amerika, waar steeds meer bewijzen worden gevonden van een sterke toename van HIV-besmettingen onder mannen die seks hebben met mannen;

10. demande à la Commission et aux États membres d'apporter leur soutien à des programmes destinés à lutter contre l'homophobie et à abattre les obstacles qui empêchent de lutter efficacement contre la maladie, en particulier au Cambodge, en Chine, en Inde, au Népal, au Pakistan, en Thaïlande et au Viêt-nam, ainsi que dans toute l'Amérique latine, où l'on observe des signes de plus en plus nets de flambées épidémiques de VIH parmi les hommes qui ont des rapports sexuels avec des hommes;


6. geeft opnieuw uiting aan de wens op het toenemende aantal HIV-besmettingen onder jongeren te reageren, zodat een HIV-vrije toekomstige generatie ontstaat dankzij uitgebreide op empirische bewijzen gebaseerde preventiestrategieën, verantwoord seksueel gedrag, een van bewijsmateriaal en kennis uitgaande specifieke HIV-voorlichting die op jongeren is gericht, publiciteit in de massamedia en beschikbaarstelling van jongerenvriendelijke gezondheidsdiensten;

6. insiste sur la nécessité de se préoccuper de l'augmentation du taux d'infection par le VIH chez les jeunes, afin de faire en sorte que la génération future soit exempte de VIH, en mettant en œuvre des stratégies de prévention globales, fondées sur des données scientifiques, des comportements sexuels responsables, une éducation sur le VIH spécialement conçue pour les jeunes et reposant sur des témoignages et sur des compétences, des interventions dans les médias et la mise en place de services de santé adaptés aux jeunes;


meer en betere hulp, met inbegrip van schuldenlastverlichting en innovatieve financieringsbronnen voor ontwikkelingshulp, teneinde te voldoen aan de ODA-doelstellingen, de millenniumdoelstellingen en andere toezeggingen die tijdens de grote internationale conferenties zijn gedaan en herinnert aan de recente toezeggingen van de EU met betrekking tot de verhoging van de ODA-niveaus; goed bestuur, de sociale dimensie van de globalisering en de speciale behoeften van Afrika; de internationale handel als motor voor de ontwikkeling, de oproep tot snelle afronding van de Doha-ontwikkelingsronde en de oproep tot het openen van de markten voor ...[+++]

une aide plus importante et de meilleure qualité, comprenant l'allègement de la dette et des sources nouvelles de financement du développement, si l'on veut atteindre les objectifs en matière d'APD et les objectifs du Millénaire pour le développement et respecter les autres engagements pris lors de grandes conférences internationales. Le Conseil rappelle à cet égard les engagements récents de l'UE visant à augmenter les niveaux de l'APD; une bonne gouvernance, la dimension sociale de la mondialisation et les besoins particuliers de l'Afrique; le commerce international comme moteur du développement, l'appel à un achèvement rapide du cyc ...[+++]


Verder wordt aanbevolen om epidemiologische gegevens te verzamelen over de incidentie en prevalentie van seksueel overdraagbare besmettingen onder de bevolking in het algemeen, onder de bloeddonoren, en onder de individuen met een risicovol seksueel gedrag, teneinde over een basis te beschikken voor het donorenselectiebeleid.

Il est également recommandé de collecter des données épidémiologiques sur l'incidence et la prévalence des infections sexuellement transmissibles dans la population en général, parmi les donneurs de sang et parmi les individus ayant des comportements sexuels à risque, l'objectif étant de disposer d'une base pour la sélection des donneurs.


w