Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «teneinde onze gemeenschappelijke » (Néerlandais → Français) :

38. is van mening dat met de financiële en operationele ondersteuning van de Commissie uitgebreid onderzoek en concrete maatregelen moeten worden ontwikkeld, teneinde via doeltreffende communicatiekanalen met alle Europese burgers onze gemeenschappelijke waarden van verdraagzaamheid, pluralisme, eerbiediging van de vrijheid van meningsuiting en geweten, en onze grondrechten in het algemeen te bevorderen en te delen; is van oordeel dat de agenda tevens moet benadrukken dat moet worden gestreden tegen misvattingen over religies, met na ...[+++]

38. estime que des recherches approfondies devraient être menées et des mesures concrètes élaborées, avec l'aide financière et opérationnelle de la Commission, pour promouvoir et partager avec l'ensemble des citoyens européens, par le biais de canaux de communication efficaces, nos valeurs communes de tolérance, de pluralisme, de respect de la liberté d'expression et de conscience, et nos droits fondamentaux en général; estime que le programme devrait également mettre en lumière la nécessité de lutter contre les idées fausses sur les religions, en particulier sur l'islam, lesquelles ne jouent pas, en tant que telles, un rôle dans la rad ...[+++]


40. is van mening dat met de financiële en operationele ondersteuning van de Commissie uitgebreid onderzoek en concrete maatregelen moeten worden ontwikkeld, teneinde via doeltreffende communicatiekanalen met alle Europese burgers onze gemeenschappelijke waarden van verdraagzaamheid, pluralisme, eerbiediging van de vrijheid van meningsuiting en geweten, en onze grondrechten in het algemeen te bevorderen en te delen; is van oordeel dat de agenda tevens moet benadrukken dat moet worden gestreden tegen misvattingen over religies, met na ...[+++]

40. estime que des recherches approfondies devraient être menées et des mesures concrètes élaborées, avec l'aide financière et opérationnelle de la Commission, pour promouvoir et partager avec l'ensemble des citoyens européens, par le biais de canaux de communication efficaces, nos valeurs communes de tolérance, de pluralisme, de respect de la liberté d'expression et de conscience, et nos droits fondamentaux en général; estime que le programme devrait également mettre en lumière la nécessité de lutter contre les idées fausses sur les religions, en particulier sur l'islam, lesquelles ne jouent pas, en tant que telles, un rôle dans la rad ...[+++]


F. Teneinde Azië meer bewust te maken van de betekenis van Europa, onze economische en politieke aanwezigheid aldaar te vergroten en voortbouwend op de invoering van de eenheidsmunt en het feit dat wordt gestreefd naar een effectiever gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, moeten wij in het bijzonder:

F. En faisant mieux connaître l'UE en Asie, en rendant plus visible notre présence économique et politique dans la région et en nous appuyant tant sur l'adoption de la monnaie unique que sur la poursuite d'une politique étrangère et de sécurité commune plus efficace, nous devons tout particulièrement:


De strategie voor groei en werkgelegenheid is een gemeenschappelijke hervormingsagenda van de EU. Zij weerspiegelt de toenemende interdependentie van onze economieën en onderkent de noodzaak voor zowel de Gemeenschap als de lidstaten om nauw samen te werken teneinde de visie van een dynamische, concurrerende, kennisintensieve EU die de toekomst met vertrouwen tegemoet kan zien, te verwezenlijken.

La stratégie pour la croissance et l'emploi est un programme de réforme commun à l'ensemble de l'Union européenne qui reflète l'interdépendance croissante de nos économies et la prise de conscience de la nécessité, pour la Communauté et ses États membres, d'œuvrer ensemble afin de concrétiser la vision d'une Union européenne dynamique et compétitive, à forte intensité de connaissances, capable d'affronter l'avenir avec confiance.


5. onderstreept in de nasleep van de Arabische Lente nogmaals dat de interne veiligheid van de EU onlosmakelijk verbonden is met de veiligheidssituatie in haar buurlanden; benadrukt met name het belang van het Europees nabuurschapsbeleid (Unie voor het Middellandse Zeegebied, Oostelijk Partnerschap, Synergie voor het Zwarte Zeegebied) voor het externe beleid van de EU, en roept in dat verband de Commissie en de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO) op om synergieën te bevorderen tussen de EU en haar buurlanden teneinde onze gemeenschappelijke uitdagingen op veiligheidsgebied gezamenlijk aan te pakken;

5. réaffirme, à la suite du printemps arabe, que la sécurité intérieure de l'Union européenne est indissociablement liée à la situation sécuritaire de son voisinage; souligne notamment l'importance de la politique européenne de voisinage (Union pour la Méditerranée, partenariat oriental, synergie de la mer Noire) dans les politiques extérieures de l'Union européenne et invite, à cet égard, la Commission et le Service européen pour l'action extérieure (SEAE) à favoriser les synergies entre l'Union européenne et ses voisins afin que nous puissions relever ensemble les défis communs auxquels nous sommes confrontés en matière de sécurité;


Een van onze belangrijkste projecten voor het ogenblik houdt verband met onze samenwerking met de Amerikanen, teneinde een strategie uit te werken voor de gemeenschappelijke Canadees-Amerikaanse grens. De grenscontrole moet er uitvoerbaar blijven en vereenvoudigd worden, terwijl de controle in het buitenland en in de internationale luchthavens van Noord-Amerika verscherpt dient te worden.

Pour le moment, l'un de nos principaux projets a trait à notre collaboration avec les Américains afin d'élaborer une stratégie sur la frontière commune entre le Canada et les États-Unis pour préserver et développer davantage l'aspect facilitation de notre contrôle frontalier tout en améliorant les vérifications à l'étranger et dans les aéroports internationaux en Amérique du Nord.


« 5. om de buurlanden van de Democratische Republiek Congo ertoe aan te zetten de kaderovereenkomst na te leven en uit te voeren, in geval van flagrante en behoorlijk vastgestelde schending of niet-naleving, te trachten tot een gemeenschappelijk standpunt van de partners van de Europese Unie te komen teneinde sancties te treffen met betrekking tot de voortzetting van onze ontwikkelingssamenwerkingsprojecten inzake Rwanda en Oeganda ...[+++]

« 5. pour inciter les pays voisins de la République démocratique du Congo à respecter et mettre en œuvre l'accord-cadre, en cas de violation flagrante et dûment constatée ou sa non-mise en œuvre, d'essayer d'atteindre une position commune des partenaires de l'Union européenne afin de prendre des sanctions en matière de poursuite de nos projets de coopération au développement à l'égard du Rwanda et de l'Ouganda.


« 5. om de buurlanden van de Democratische Republiek Congo ertoe aan te zetten de kaderovereenkomst na te leven en uit te voeren, in geval van flagrante en behoorlijk vastgestelde schending of niet-naleving, te trachten tot een gemeenschappelijk standpunt van de partners van de Europese Unie te komen teneinde sancties te treffen met betrekking tot de voortzetting van onze ontwikkelingssamenwerkingsprojecten inzake Rwanda en Uganda.

« 5. pour inciter les pays voisins de la République démocratique du Congo à respecter et mettre en œuvre l'accord-cadre, en cas de violation flagrante et dûment constatée ou sa non-mise en œuvre, essayer d'atteindre une position commune des partenaires de l'Union européenne afin de prendre des sanctions en matière de poursuite de nos projets de coopération au développement à l'égard du Rwanda et de l'Ouganda.


B. overwegende dat Bulgarije op schema ligt om tijdig aan de verplichtingen voor het lidmaatschap te voldoen teneinde onze gemeenschappelijke doelstelling te verwezenlijken, namelijk de toetreding van dit land tot de EU op 1 januari 2007, de datum waarop het moet hebben voldaan aan de voorwaarden van het Toetredingsverdrag,

B. considérant que la Bulgarie reste à même d'assumer les obligations liées à l'adhésion en temps voulu pour qu'elle puisse adhérer à l'Union le 1 janvier 2007, ce qui est notre objectif commun, et que, à cette échéance, elle devra avoir rempli les conditions énoncées dans le traité d'adhésion,


Mijn collega William Hague, de schaduwminister van Buitenlandse Zaken van het Verenigd Koninkrijk, heeft tijdens een debat in Londen gezegd: “Conservatieven zijn de sterkste voorstanders van een Europese Unie waarin de naties op een manier samenwerken die onze economieën sterker maakt, die onze consumenten mondiger maakt en die onze gemeenschappelijke waarden in effectieve daden omzet teneinde de grote uitdagingen waarmee zich de wereld van vandaag geconfronteerd ziet, het ...[+++]

À cet effet, mon collègue William Hague, secrétaire aux affaires étrangères dans le cabinet fantôme britannique, a déclaré au cours d'un débat à Londres: «Les Conservateurs sont les fervents partisans d'une Union européenne où les nations collaborent de manière à renforcer leurs économies, renforcer les pouvoirs des consommateurs et traduire nos valeurs communes en action de manière efficace, sur les grands enjeux auxquels notre monde est aujourd'hui confronté».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teneinde onze gemeenschappelijke' ->

Date index: 2021-04-17
w