Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "teneinde uiterlijk eind " (Nederlands → Frans) :

- Wat de bananensector betreft, heeft de Commissie al een aanvang gemaakt met een evaluatie van de gemeenschappelijke marktordening, teneinde uiterlijk eind 2004 een verslag bij de Raad en het Europees Parlement in te dienen.

- En ce qui concerne le secteur de la banane, la Commission a déjà lancé un exercice d'évaluation de l'OCM en vue du rapport à présenter au Conseil et au Parlement européen avant la fin de 2004.


De drie instellingen verbinden zich ertoe om uiterlijk eind 2017 in nauwe onderlinge samenwerking een gemeenschappelijk functioneel register van gedelegeerde handelingen in te stellen dat op een goed gestructureerde en gebruiksvriendelijke manier informatie verstrekt teneinde de transparantie te bevorderen, de planning te vergemakkelijken en ervoor te zorgen dat alle onderscheiden stadia van de levenscyclus van een gedelegeerde handeling traceerbaar zijn.

Les trois institutions s'engagent à établir, au plus tard pour la fin 2017 et en étroite collaboration, un registre fonctionnel commun des actes délégués, présentant les informations d'une manière bien structurée et conviviale, afin d'accroître la transparence, de faciliter la planification et de permettre de retracer tous les stades du cycle de vie d'un acte délégué.


Om deze tekortkomingen te verhelpen is de Commissie van plan om de richtlijn in overleg met de politie, het gerechtelijk apparaat, het bedrijfsleven, gegevensbeschermingsautoriteiten en het maatschappelijk middenveld opnieuw te bezien, teneinde uiterlijk eind 2011 of begin 2012 wijzigingen van de bestaande regels voor te stellen.

Pour remédier à ces lacunes, la Commission compte procéder à un examen de la directive, en concertation avec la police, le monde judiciaire, le secteur concerné, les autorités chargées de la protection des données et la société civile, dans le but de proposer des modifications des règles existantes d'ici fin 2011 ou début 2012.


In de nieuwe actielijnen verzoekt de Raad de bevoegde Raadsinstanties en -organen, de Commissie, de overige instellingen en lidstaten een concreet vervolg aan dat document te geven teneinde de hierin vervatte doelstellingen uiterlijk eind 2010 te verwezenlijken.

Dans les nouveaux axes d’action, le Conseil invite les formations et instances compétentes du Conseil, la Commission, d’autres institutions et les États membres à donner un suivi concret à ce document en vue d’atteindre ses objectifs d’ici à la fin de 2010.


De Commissie zal: – via internationale samenwerking en dialoog de vergelijkbaarheid van kwalificaties, puntenoverdracht‑ en registratiesystemen stimuleren; – de kwaliteit van de verblijven in het buitenland verhogen door uiterlijk eind 2013 het Erasmus-handvest te verbeteren, onder meer door richtsnoeren voor de hogeronderwijsinstellingen met betrekking tot zelfevaluatie en toezicht; – het gebruik promoten van U-Multirank, het nieuwe instrument om meerdimensionale en internationale ranglijsten van hogeronderwijsinstellingen op te stellen, teneind ...[+++] de transparantie en de onderlinge vergelijkbaarheid van de instellingen voor hoger onderwijs te vergroten; – samenwerking met nationale promotiebureaus en alumniverenigingen ondersteunen door informatie-uitwisseling en de coördinatie van gezamenlijke acties, om Europa als kwalitatief hoogstaande bestemming voor studie en onderzoek aan te prijzen (bijvoorbeeld studentenbeurzen en het ontwerp van gezamenlijke promotie-instrumenten).

La Commission: – soutiendra la comparabilité des diplômes, crédits et systèmes d'enregistrement en coopérant et en dialoguant à l’échelle internationale; – améliorera la qualité de la mobilité par le renforcement de la charte Erasmus d'ici à la fin de 2013, y compris au moyen de l’adoption de lignes directrices pour l’auto‑évaluation et le suivi destinées aux EES; – promouvra la mise en œuvre de U‑Multirank, le nouvel instrument pluridimensionnel et international de classement des EES, aux fins d’améliorer la transparence entre les EES ainsi que leur comparabilité et leur référenciation; – soutiendra la coopération avec les agences na ...[+++]


doet een beroep op de lidstaten gemeenschappelijke normen voor veiligheidskenmerken en veilige afgifteprocedures voor identiteitsbewijzen overeen te komen (december 2005), en zo spoedig mogelijk daarna gedetailleerde normen; zal het vermogen tot uitwisseling van informatie over visa via het visuminformatiesysteem (VIS) en informatie over wetshandhaving via de tweede generatie van het Schengeninformatiesysteem (SIS II) verder ontwikkelen, en aldus voorzien in sterkere en meer flexibele informatiesystemen om onze buitengrenzen en onze binnenlandse veiligheid te beschermen; zal prioriteit geven aan de invoering van biometrie, dat wil zeggen gezichtsherkenning en het nemen van vingerafdrukken van visumaanvragers in het kader van het VIS voor ...[+++]

Le Conseil: demande aux États membres d'arrêter des normes communes pour les éléments de sécurité et des procédures sûres de délivrance des cartes d'identité (décembre 2005), des normes détaillées étant ensuite arrêtées dès que possible; améliorera la capacité à échanger des informations sur les visas par le biais du Système d'information sur les visas (VIS) et des informations en matière répressive via la deuxième génération du Système d'information Schengen (SIS II) et fera en sorte que les systèmes d'information destinés à protéger nos frontières extérieures et notre sécurité intérieure soient plus solides et plus souples; étendra p ...[+++]


(23) Overeenkomstig het besluit van de Europese Raad van Lissabon dienen de Raad en de Commissie uiterlijk eind 2000 verslag uit te brengen over de aan de gang zijnde herziening van de financiële instrumenten van de EIB en het EIF, teneinde de financiële ondersteuning te richten op startende ondernemingen, hoogtechnologische bedrijven en microbedrijven, en op andere initiatieven met risicokapitaal of garantiemechanismen die door de EIB en het EIF worden voorgesteld.

(23) Conformément aux conclusions du Conseil européen de Lisbonne, le Conseil et la Commission sont tenus de faire rapport d'ici à la fin de l'année 2000 sur le réexamen des instruments financiers de la BEI et du FEI qui a été entamé afin de réorienter les financements vers un soutien au démarrage des entreprises, aux sociétés à haute technologie et aux micro entreprises, ainsi qu'aux autres initiatives en matière de capital-risque ou de mécanismes de garantie proposées par la BEI et le FEI.


1. uiterlijk eind 2002 informatie- en voorlichtingscampagnes te lanceren of te intensiveren teneinde het publiek vertrouwd te maken met netwerk- en informatiebeveiliging; dergelijke acties specifiek te richten op ondernemingen, particuliere gebruikers en overheden; dergelijke bewustmakingsacties in nauwe samenwerking met de private sector, inclusief onder meer de aanbieders van internetdiensten, te ontwikkelen en door de private sector genomen initiatieven aan te moedigen;

1. d'ici la fin de 2002: lancer des campagnes d'information et d'éducation afin d'attirer l'attention sur le problème de la sécurité des réseaux et de l'information, ou renforcer les campagnes en cours; cibler particulièrement, à travers ces actions, les entreprises, les particuliers et les administrations publiques; élaborer ces actions de sensibilisation en étroite coopération avec le secteur privé, notamment les fournisseurs de services internet, et encourager les initiatives menées par le secteur privé;


De Europese Raad van Santa Maria da Feira heeft de Raad ECOFIN verzocht "vastberaden verder te werken aan alle onderdelen van het belastingpakket teneinde zo spoedig mogelijk en uiterlijk eind 2002 een volledig akkoord te bereiken over de aanneming van de richtlijnen en de uitvoering van het belastingpakket".

Le Conseil européen de Santa Maria da Feira a demandé au Conseil ECOFIN « de poursuivre avec détermination les travaux sur tous les volets du paquet fiscal de manière à ce que, dès que possible et au plus tard à la fin de 2002, un accord intégral puisse être dégagé sur l'adoption des directives et la mise en œuvre du paquet fiscal».


De Europese Raad verzoekt de Raad ECOFIN vastberaden verder te werken aan alle onderdelen van het belastingpakket teneinde zo spoedig mogelijk en uiterlijk eind 2002 een volledig akkoord te bereiken over de aanneming van de richtlijnen en de uitvoering van het belastingpakket als geheel.

Le Conseil européen demande au Conseil ECOFIN de poursuivre avec détermination les travaux sur tous les volets du paquet fiscal de manière à ce que, dès que possible et au plus tard à la fin de 2002, un accord intégral puisse être dégagé sur l'adoption des directives et la mise en œuvre de l'ensemble du paquet fiscal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teneinde uiterlijk eind' ->

Date index: 2022-03-19
w