Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «teneinde volledige rechtszekerheid » (Néerlandais → Français) :

63. beschouwt de stemming met omgekeerde gekwalificeerde meerderheid in het begrotingspact eerder als een politieke verklaring dan als een doeltreffend besluitvormingsinstrument, en verzoekt derhalve om de opname van de omgekeerde gekwalificeerde meerderheid in de Verdragen, met name in de artikelen 121, 126 en 136, op dusdanige wijze dat de door de Commissie ingediende voorstellen of aanbevelingen van kracht kunnen worden als het Parlement of de Raad geen bezwaar hebben gemaakt binnen een bepaalde vooraf vastgestelde periode, teneinde volledige rechtszekerheid te kunnen waarborgen;

63. estime que le vote à la majorité inversée dans le cadre du pacte budgétaire est davantage une déclaration politique qu'un instrument efficace de prise de décision et demande dès lors l'intégration de cette règle de vote dans les traités, notamment aux articles 121, 126 et 136 du traité FUE, de façon à ce que les propositions ou les recommandations présentées par la Commission puissent entrer en vigueur, en l'absence d'objections de la part du Parlement ou du Conseil, dans une période prédéterminée, afin de véritablement garantir la sécurité juridique;


69. beschouwt de stemming met omgekeerde gekwalificeerde meerderheid in het begrotingspact eerder als een politieke verklaring dan als een doeltreffend besluitvormingsinstrument, en verzoekt derhalve om de opname van de omgekeerde gekwalificeerde meerderheid in de Verdragen, met name in de artikelen 121, 126 en 136, op dusdanige wijze dat de door de Commissie ingediende voorstellen of aanbevelingen van kracht kunnen worden als het Parlement of de Raad geen bezwaar hebben gemaakt binnen een bepaalde vooraf vastgestelde periode, teneinde volledige rechtszekerheid te kunnen waarborgen;

69. estime que le vote à la majorité inversée dans le cadre du pacte budgétaire est davantage une déclaration politique qu'un instrument efficace de prise de décision et demande dès lors l'intégration de cette règle de vote dans les traités, notamment aux articles 121, 126 et 136 du traité FUE, de façon à ce que les propositions ou les recommandations présentées par la Commission puissent entrer en vigueur, en l'absence d'objections de la part du Parlement ou du Conseil, dans une période prédéterminée, afin de véritablement garantir la sécurité juridique;


teneinde tot een volledige uitvoering van de Praktijkcode Europese statistieken te komen moet het wettelijk kader worden gewijzigd en rechtszekerheid worden gegarandeerd met betrekking tot de aard van de verplichting om de praktijkcode na te leven;

réaliser la complète mise en œuvre du code de bonnes pratiques de la statistique européenne en modifiant le cadre réglementaire et en assurant la sécurité juridique quant à la nature de l’obligation de respecter le code;


17. verzoekt de Commissie de beginselen van betere regelgeving volledig toe te passen en dus, overeenkomstig de aanbevelingen van CARS 21, een grondige effectbeoordeling van toekomstige Gemeenschapsmotorvoertuigenwetgeving te verrichten teneinde voor rechtszekerheid en voorspelbaarheid in de automobielsector te zorgen;

17. invite la Commission à veiller ce que les principes afférents à l'initiative "Mieux légiférer" soient pleinement appliqués, et à procéder, par conséquent, à une évaluation complète de l'impact de la nouvelle législation de la Communauté sur les véhicules à moteur, conformément aux recommandations de "CARS 21", de façon à garantir la sécurité juridique et la prévisibilité dans le secteur automobile;


17. verzoekt de Commissie de beginselen van betere regelgeving volledig toe te passen en dus, overeenkomstig de aanbevelingen van CARS 21, een grondige effectbeoordeling van toekomstige Gemeenschapsmotorvoertuigenwetgeving te verrichten teneinde voor rechtszekerheid en voorspelbaarheid in de automobielsector te zorgen;

17. invite la Commission à veiller ce que les principes afférents à l'initiative "Mieux légiférer" soient pleinement appliqués, et à procéder, par conséquent, à une évaluation complète de l'impact de la nouvelle législation de la Communauté sur les véhicules à moteur, conformément aux recommandations de "CARS 21", de façon à garantir la sécurité juridique et la prévisibilité dans le secteur automobile;


17. verzoekt de Commissie de beginselen van betere regelgeving volledig toe te passen en dus, overeenkomstig de aanbevelingen van CARS 21, een grondige effectbeoordeling van toekomstige EU-motorvoertuigenwetgeving te verrichten teneinde voor rechtszekerheid en voorspelbaarheid in de automobielsector te zorgen;

17. invite la Commission à veiller ce que les principes afférents à l’initiative «Mieux légiférer» soient pleinement appliqués, et à procéder, par conséquent, à une évaluation complète de l’impact de la nouvelle législation de l’UE sur les véhicules, conformément aux recommandations formulées dans "CARS 21", de façon à garantir la sécurité juridique et la prévisibilité du secteur automobile;


Overwegende dat het, omwille van de vereisten inzake de organisatie van de arbeid en teneinde de rechtszekerheid inzake arbeidsverhoudingen te verzekeren, noodzakelijk is dat de werkgevers en de werklieden die zij tewerkstellen onmiddellijk op de hoogte worden gebracht van de bepalingen betreffende de afwezigheden die gelijkgesteld worden met de herinvoering van een regeling van volledige arbeid in het kader van de schorsing van de uitvoering van de arbeidsovereenkomst voor werklieden bij gebrek aan werk wegens economische oorzaken;

Considérant que pour des nécessités liées à l'organisation du travail et pour assurer la sécurité juridique en matière de relations de travail, il est nécessaire que les employeurs et les ouvriers qu'ils occupent soient immédiatement mis au courant des dispositions relatives aux absences qui sont assimilées au rétablissement d'un régime de travail à temps plein dans le cadre de la suspension de l'exécution du contrat de travail d'ouvrier pour manque de travail résultant de causes économiques.


Teneinde te zorgen voor duidelijkheid, efficiëntie en rechtszekerheid, is in artikel 9 van het wetsontwerp houdende bepalingen betreffende de termijnen, het verzoekschrift op tegenspraak en de procedure van collectieve schuldenregeling, een formele wettelijke basis voorzien zodat zowel ambtenaren van om even welke fiscale administratie als de organen die belast zijn met het innen van de bijdragen voor de sociale zekerheid, in het kader van een minnelijke aanzuiveringsregeling een volledige of gedeel ...[+++]

L'article 9 du projet de loi portant des dispositions diverses relatives aux délais, à la requête contradictoire et à la procédure en règlement collectif de dette prévoit, dans un souci de clarté, d'efficacité et de sécurité juridique, une base légale formelle permettant aux fonctionnaires de chaque administration fiscale ainsi qu'aux organismes de perception des cotisations de sécurité sociale d'accorder, dans le cadre d'un plan de règlement amiable, une remise totale ou partielle des montants dus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teneinde volledige rechtszekerheid' ->

Date index: 2022-08-14
w