Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Introducteur-teneur de marché

Traduction de «teneur » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
introducteur-teneur de marché

introducteur-teneur de marché | ITM [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In deze resolutie onderschreef de Raad dat het noodzakelijk was een duurzaam en sterk toenemend gebruik van duurzame energiebronnen in de gehele Gemeenschap te bevorderen. Hij begroette voorts de algemene teneur van het witboek als grondslag voor de activiteiten op communautair en nationaal niveau.

Dans cette résolution, le Conseil est convenu qu'il est nécessaire de promouvoir une utilisation durable et nettement accrue des sources d'énergie renouvelables dans la Communauté et a accueilli favorablement les grandes lignes du livre blanc en tant que base d'action aux niveaux communautaire et national.


Overwegende dat de voorwaarden, gesteld door DGO3 in genoemd advies, onder de vergunning vallen en meer bepaald betrekking hebben op de breedte en het beheer van de buffergebieden, de eventuele werken in en bij de beken en de uitvoering van een gepaste evaluatie van de effecten op Natura 2000-locatie BE34023 "Vallée de l'Ourthe entre Nisramont et La Roche"; dat de teneur van genoemd advies in het vervolg van dit besluit besproken wordt in de antwoorden op de bezwaren en bemerkingen die in het openbaar onderzoek werden geopperd;

Considérant que les conditions posées par la DGO3 dans cet avis relèvent du permis et portent plus précisément sur la largeur et la gestion des zones tampon, les travaux éventuels sur les ruisseaux et la réalisation d'une évaluation appropriée des incidences sur le site Natura2000 BE34023 « Vallée de l'Ourthe entre Nisramont et La Roche »; que la teneur de cet avis sera développée dans la suite du présent arrêté en réponse aux réclamations et observations émises au cours de l'enquête publique;


Zo ja, wat was de teneur van deze contacten?

Dans l'affirmative, quelle a été la teneur de ces contacts?


Welke waren deze twaalf landen, wat was het advies van het CGVS in deze en wat waren de voornaamste argumenten voor de teneur van elk van deze adviezen?

Quels étaient ces douze pays, quel a été l'avis du CGRA et quels ont été les principaux arguments étayant lesdits avis?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omdat de reacties van de deelnemers op het ontwerpdocument dat hen werd voorgelegd nog worden onderzocht, en omdat dit document input zal geven voor een nog op te stellen actieplan, dat nog zal worden voorgelegd aan dezelfde deelnemer tijdens een volgende vergadering van het platform, is het in dit stadium voorbarig om de precieze teneur van de werkzaamheden aan te halen.

Dès lors que les réactions des participants au document en projet qui leur a été soumis sont toujours en cours d'analyse, et que ce document doit alimenter un projet de plan d'action encore à rédiger et à soumettre à ces mêmes participants lors d'une prochaine réunion de la plate-forme, il est à ce stade prématuré d'évoquer la teneur précise des travaux de cette dernière.


De pers berichtte medio januari 2016 over de teneur van een op 18 januari 2016 door Europol gepubliceerd rapport.

La presse rapportait mi-janvier 2016 la teneur d'un rapport publié par Europol le 18 janvier 2016.


2. a) Wat was de teneur van de EU-Canada-top die gisteren plaatsvond en welke punten stonden er op de agenda? b) Welke conclusies werden er getrokken?

2. a) Quels étaient la teneur et l'agenda du sommet UE-Canada d'hier? b) Quelles en furent les conclusions?


Dit verslag en de teneur ervan geven de situatie weer zoals zij was op het tijdstip van opstelling.

La teneur du présent rapport de la Commission a été conservée, car il décrit la situation au moment de sa rédaction (fin 2005).


De teneur van al deze correspondentie kon in twee hoofdthema's worden verdeeld:

La teneur de ces différentes correspondances pouvait être divisé en deux thèmes essentiels:


De Commissie ondersteunt de algemene teneur van beide initiatieven volgens welke Eurojust eerder een brede bevoegdheid zou hebben die verder reikt dan "ernstige georganiseerde criminaliteit", zoals geformuleerd in de conclusies van Tampere.

La Commission soutient les grandes lignes des deux initiatives précitées, accordant à Eurojust un domaine de compétence relativement étendu, qui dépasse l'objectif de la lutte contre "les formes graves de criminalité organisée" indiqué dans les conclusions de Tampere.




D'autres ont cherché : introducteur-teneur de marché     teneur     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teneur' ->

Date index: 2024-07-13
w