Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "teniet werd gedaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
transactie...waardoor een vordering is overgedragen of teniet is gedaan

opération de cession ou d'extinction de la créance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als bijkomende reden heeft de heer Mahoux vermeld dat de overschrijding die werd vastgesteld na de herberekening van het correcte maximumbedrag, teniet werd gedaan door de toepassing van de zogenaamde 25 %-10 %-regel.

M. Mahoux a relevé à titre subsidiaire que le dépassement constaté à la suite du recalcul du montant maximum correct avait été annihilé par l'application de la règle dite des 25 %-10 %.


Als bijkomende reden heeft de heer Mahoux vermeld dat de overschrijding die werd vastgesteld na de herberekening van het correcte maximumbedrag, teniet werd gedaan door de toepassing van de zogenaamde 25 %-10 %-regel.

M. Mahoux a relevé à titre subsidiaire que le dépassement constaté à la suite du recalcul du montant maximum correct avait été annihilé par l'application de la règle dite des 25 %-10 %.


Het vernietigingsbesluit van de gouverneur kan zonder afbreuk te doen aan de onmiddellijke uitvoering ervan, door de Koning teniet worden gedaan binnen de termijn van een maand, te rekenen van de dag waarop bij een ter post aangetekende brief een afschrift voor kennisgeving naar de kerkfabriek werd verstuurd.

L'arrêté d'annulation du gouverneur peut, sans préjudice de son exécution immédiate, être mis à néant par le Roi dans le délai d'un mois à compter du jour où une expédition pour notification a été envoyée à la fabrique d'église sous pli recommandé à la poste.


Toch bedroeg de gemiddelde daling van de CO2-emissies van lichte bedrijfsvoertuigen in de periode 2002-2007 slechts 0,4 tot 0,5% per jaar, waarbij deze zeer beperkte verbetering van het brandstofverbruik teniet werd gedaan door de toename van de vraag naar vervoer en de steeds groter wordende voertuigen.

Cependant, la réduction moyenne des émissions de CO2 des véhicules utilitaires légers sur la période 2002-2007 a été de 0,4-0,5 % par an, et ces améliorations très modestes du rendement énergétique des véhicules ont été neutralisées par l'augmentation de la demande de transports et de la taille des véhicules.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
56. betreurt de vroegere houding van de Raad om pas substantiële financiële informatie te verstrekken als de definitieve besluiten al genomen waren, waardoor het eigenlijke doel van deze procedure teniet werd gedaan; is echter verheugd over het feit dat er sprake is van enige verbetering in dit opzicht, in het bijzonder in verband met de nieuwe missie in Kosovo, en verwacht dat deze zich voorzet;

56. déplore que, jusqu'ici, le Conseil n'ait fourni d'informations financières substantielles qu'après l'adoption des décisions définitives, au mépris de l'objectif même de l'exercice; se félicite toutefois de certaines améliorations intervenues à cet égard, notamment en rapport avec la nouvelle mission Kosovo, et espère que cette évolution se poursuivra à un rythme régulier;


5. betreurt de vroegere houding van de Raad om pas substantiële financiële informatie te verstrekken als de definitieve besluiten al genomen waren, waardoor het eigenlijke doel van deze procedure teniet werd gedaan; is echter verheugd over het feit dat er sprake is van enige verbetering in dit opzicht, in het bijzonder in verband met de nieuwe missie in Kosovo, en verwacht dat deze zich voorzet;

5. déplore que, jusqu'ici, le Conseil n'ait fourni d'informations financières substantielles qu'après l'adoption des décisions définitives, au mépris de l'objectif même de l'exercice; se félicite toutefois de certaines améliorations intervenues à cet égard, notamment en rapport avec la nouvelle mission Kosovo, et espère que cette évolution se poursuivra à un rythme régulier;


4. is van mening dat de integratie van de nieuwe lidstaten over het algemeen positief beoordeeld moet worden, maar dat dit niet in alle gevallen zo duidelijk blijkt, aangezien niet alle landbouwbedrijven hun inkomen hebben zien stijgen; stelt vast dat de stijging van de inkoopprijzen en de subsidies gedeeltelijk teniet werd gedaan door de aanzienlijke stijging van de productiekosten (bijvoorbeeld gestegen prijzen voor brandstof, energie, meststoffen, gewasbeschermingsmiddelen en machines);

4. fait observer que l'intégration des nouveaux États membres doit être considérée, dans l'ensemble, comme positive, mais que cela n'apparaît pas toujours clairement, étant donné que toutes les exploitations agricoles n'ont pas enregistré une amélioration de leurs revenus; souligne que l'augmentation des prix d'achat et des subventions a été en partie compensée par l'augmentation importante des coûts de production (montée, par exemple, des prix des carburants, de l'énergie, des engrais, des produits phytopharmaceutiques et des machines);


4. is van mening dat de integratie van de nieuwe lidstaten over het algemeen positief beoordeeld moet worden, maar dat dit niet in alle gevallen zo duidelijk blijkt, aangezien niet alle landbouwbedrijven hun inkomen hebben zien stijgen; stelt vast dat de stijging van de inkoopprijzen en de subsidies gedeeltelijk teniet werd gedaan door de aanzienlijke stijging van de productiekosten (bijvoorbeeld gestegen prijzen voor brandstof, energie, meststoffen, gewasbeschermingsmiddelen en machines);

4. fait observer que l’intégration des nouveaux États membres doit être considérée, dans l’ensemble, comme positive, mais que cela n’apparaît pas toujours clairement, étant donné que toutes les exploitations agricoles n’ont pas enregistré une amélioration de leurs revenus; souligne que l’augmentation des prix d’achat et des subventions a été en partie compensée par l'augmentation importante des coûts de production (montée, par exemple, des prix des carburants, de l’énergie, des engrais, des produits phytopharmaceutiques et des machines);


Indien dit juist is, betekent dit dat de financiële sanctie van de Vlaamse overheid voor het niet toepassen van de omzendbrief-Peeters door de federale overheid teniet werd gedaan.

Si ce fait est exact, cela signifie que la sanction financière imposée par le gouvernement flamand à ceux qui ne respectent pas la circulaire Peeters a été réduite à néant par le gouvernement fédéral.


Zij hebben op die manier het merendeel van de EU-investeringen op lange termijn in deze regio teniet gedaan. Het geld werd dus niet verkeerd gebruikt, het werd `vernietigd' door Israël.

On ne peut donc dire que l'argent a été mal utilisé ; il a été « détruit » par les Israéliens.




Anderen hebben gezocht naar : teniet werd gedaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teniet werd gedaan' ->

Date index: 2025-01-27
w