Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
Attest van tenlasteneming
BJN
DTA
Duur van de tenlasteneming
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Periode van tenlasteneming van prestaties
Periode van tenlasteneming van verstrekkingen
Uitzonderlijke tenlasteneming
Verbintenis tot tenlasteneming

Vertaling van "tenlasteneming heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
duur van de tenlasteneming | periode van tenlasteneming van prestaties | periode van tenlasteneming van verstrekkingen

durée de la prise en charge | période de prise en charge des prestations


tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


attest van tenlasteneming

attestation de prise en charge


uitzonderlijke tenlasteneming

prise en charge exceptionnelle


verbintenis tot tenlasteneming

engagement de prise en charge


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 5. In artikel 3bis van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 15 juli 1996, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het vijfde lid wordt vervangen als volgt : "De Koning kan, bij een in Ministerraad overlegd besluit, de regels die op de verbintenis tot tenlasteneming van toepassing zijn bepalen of aanvullen, namelijk : 1° de nadere regels voor de terugvordering van de bedragen ten laste van de persoon die de verbintenis heeft aangegaan; 2° de voorwaarden die de persoon die een verbintenis tot tenlasteneming aangaat moet vervullen en de wijze waarop het bewijs van het vervullen van deze voorwaarden wordt geleverd; 3° de gevallen waarin de persoon die de verbintenis tot tenlasteneming heeft ...[+++]

Art. 5. A l'article 3bis de la même loi, inséré par la loi du 15 juillet 1996, les modifications suivantes sont apportées : 1° l'alinéa 5 est remplacé par ce qui suit : "Le Roi, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, peut préciser ou compléter les règles applicables à l'engagement de prise en charge dont notamment : 1° les modalités de la récupération des sommes à charge de la personne qui a souscrit l'engagement; 2° les conditions que doit remplir la personne qui souscrit l'engagement de prise en charge et les modalités de preuve de ces conditions; 3° les cas dans lesquels la personne qui a souscrit l'engagement de prise en charge est déchargée de sa respo ...[+++]


In een voorontwerp van wet dat voor advies is voorgelegd aan de afdeling Wetgeving onder het rolnummer 57.881/2/V wordt bepaald dat deze bepaling vervangen wordt door de volgende tekst: "De Koning kan, bij een in de Ministerraad overlegd besluit, de regels die op de verbintenis tot tenlasteneming van toepassing zijn bepalen of aanvullen, namelijk: 1° de nadere regels voor de terugvordering van de bedragen ten laste van de persoon die de verbintenis heeft aangegaan; 2° de voorwaarden die de persoon die een verbintenis tot tenlasteneming aangaat moet vervullen en de wijze waarop het bewijs van het vervullen van deze voorwaarden wordt geleverd; 3° de gevallen waarin de persoon die de verbintenis tot tenlasteneming heeft ...[+++]

Dans un avant-projet de loi soumis pour avis à la section de législation sous le numéro de rôle 57.881/2/V, il est envisagé de remplacer cette disposition par le texte suivant : « Le Roi, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, peut préciser ou compléter les règles applicables à l'engagement de prise en charge dont notamment : 1° les modalités de la récupération des sommes à charge de la personne qui a souscrit l'engagement ; 2° les conditions que doit remplir la personne qui souscrit l'engagement de prise en charge et les modalités de preuve de ces conditions ; 3° les cas dans lesquels la personne qui a souscrit l'engagement de prise en charge est déchargée de sa r ...[+++]


Wanneer de jongere zijn tenlasteneming onderbreekt, informeert de dienst voor schoolherinschakeling de persoon of de dienst die de tenlasteneming heeft aanbevolen.

Lorsque le jeune interrompt sa prise en charge, le service d'accrochage scolaire informe la personne ou le service qui a fait la recommandation de prise en charge.


Wanneer de dienst voor schoolherinschakeling vaststelt dat het aanbod inzake tenlasteneming en de aanvraag van de jongere niet op elkaar afgestemd zijn, zorgt hij ervoor de ouders of de persoon die het ouderlijk gezag uitoefent, alsook de persoon of de dienst die de tenlasteneming heeft aanbevolen, erover in te lichten.

Lorsque le service d'accrochage scolaire remarque l'inadéquation entre l'offre de prise en charge et la demande du jeune, il veille à en informer les parents ou la personne investie de l'autorité parentale, ainsi que la personne ou le service qui a fait la recommandation de prise en charge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat echter de financiële tenlasteneming van de vervroegde uitbetaling van het kraamgeld betreft, wanneer het kind op het ogenblik van die uitbetaling nog geen wettelijke woonplaats heeft in een deelentiteit, bepaalt de wettelijke woonplaats van de bijslagtrekkende in een deelentiteit de financiële tenlasteneming door die entiteit.

Cependant, en ce qui concerne la prise en charge financière du paiement anticipé de l'allocation de naissance, quand l'enfant n'a pas encore un domicile légal dans une entité fédérée au moment du paiement, c'est le domicile légal de l'allocataire dans une entité fédérée qui détermine la prise en charge financière par cette entité.


De geschillen die evenwel bestaan, zijn wanneer het ziekenhuis dringende zorgen heeft verstrekt en a posteriori de tenlasteneming vraagt door het OCMW.

Toutefois, les contentieux existent principalement dans le cas où l'hôpital a octroyé des soins urgents et demande à posteriori la prise en charge par le CPAS.


De patiënt heeft een actieve rol in zijn tenlasteneming en de geneesheer-specialist heeft een ondersteunende rol.

Le patient a un rôle actif dans sa prise en charge et le médecin-spécialiste, un rôle de soutien.


De tenlasteneming van medische verzorging als gevolg van terroristische daden in het buitenland hangt af van het land waarin de verzekerde de verzorging krijgt: - in België, - in een lidstaat van de Europese Unie of een staat behorend tot de Europese Economische Ruimte: in dat geval wordt de verzorging door de Belgische verzekering voor geneeskundige verzorging vergoed onder de vergoedingsvoorwaarden van het land waarin de verzorging wordt verleend, - in een land waarmee België een bilaterale overeenkomst inzake sociale zekerheid heeft afgesloten, - en te ...[+++]

En ce qui concerne plus précisément la prise en charge des soins médicaux liés à des actes de terrorisme à l'étranger, celle-ci va dépendre du pays dans lequel l'assuré reçoit les soins: - en Belgique, - dans un État membre de l'Union européenne ou un État appartenant à l'Espace économique européen: les soins sont dans ce cas remboursés par l'assurance soins de santé belge selon les conditions de remboursement applicables dans le pays où les soins sont donnés, - dans un pays avec lequel la Belgique a conclu une convention bilatérale en matière de sécurité sociale, - et enfin, dans un pays avec lequel la Belgique n'a pas conclu une telle convention: dans ce d ...[+++]


De toezegging tot tenlasteneming heeft betrekking op de verblijfskosten en de kosten voor gezondheidszorg, logiesverstrekking en teruggeleiding van de vreemdeling, indien deze daar zelf niet toe in staat zou zijn, teneinde te voorkomen dat deze kosten door de overheid dienen te worden gedragen.

L'engagement de prise en charge porte sur les frais de séjour, de soins de santé, d'hébergement et de rapatriement de l'étranger, au cas où ce dernier ne pourrait y faire face, et pour éviter qu'ils ne soient supportés par les pouvoirs publics.


De overeenkomstig § 1 genomen beslissing over de tenlasteneming heeft uitwerking met ingang van de eerste dag van de maand die volgt op de datum waarop de herziening gevraagd werd door de gebruiker of zijn vertegenwoordiger of door de zorgkas in toepassing van artikel 34, § 2, evenwel zonder dat een aan de gebruiker toegekende tenlasteneming wordt teruggevorderd.

La décision sur la prise en charge, prise conformément au § 1, prend effet à compter du premier jour du mois qui suit la date de demande en révision par l'usager ou son représentant ou par la caisse d'assurance soins, en application de l'article 34, § 2, sans que toutefois une prise en charge accordée à l'usager soit recouvrée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tenlasteneming heeft' ->

Date index: 2022-01-17
w