Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attest van tenlasteneming
Bewijs van garantstelling
Duur van de tenlasteneming
Garantverklaring
Periode van tenlasteneming van prestaties
Periode van tenlasteneming van verstrekkingen
Tenlasteneming van repatriëringskosten
Uitzonderlijke tenlasteneming
Verbintenis tot tenlasteneming
Waarborg voor de terugkeer
Zekerheid voor de kosten van de uitreis

Traduction de «tenlasteneming van eventuele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
duur van de tenlasteneming | periode van tenlasteneming van prestaties | periode van tenlasteneming van verstrekkingen

durée de la prise en charge | période de prise en charge des prestations


uitzonderlijke tenlasteneming

prise en charge exceptionnelle


attest van tenlasteneming

attestation de prise en charge


verbintenis tot tenlasteneming

engagement de prise en charge


beschikken over voldoende middelen voor de terugreis naar het land van oorsprong. | tenlasteneming van repatriëringskosten | waarborg voor de terugkeer | zekerheid voor de kosten van de uitreis

garantie de rapatriement | justificatif relatif au retour


bewijs van garantstelling | garantverklaring | verbintenis tot tenlasteneming

preuve de prise en charge
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In tegenstelling tot de tweede prejudiciële vraag, betreft de eerste vraag noch het recht van de strafrechtelijk vervolgde rechtspersoon op het verkrijgen van de kosteloze bijstand van een advocaat om zich te verdedigen, noch de eventuele tenlasteneming van de kosten en erelonen van die advocaat door de Staat.

A la différence de la seconde question préjudicielle, la première question ne concerne ni le droit de la personne morale poursuivie pénalement à obtenir l'assistance gratuite d'un avocat pour se défendre, ni l'éventuelle prise en charge par l'Etat des frais et honoraires de cet avocat.


De verzekerde kan bovendien het advies vragen over : - de waarborgen van zijn contract; - de eventuele tenlasteneming door AG Insurance; - de eventuele regeling via derdebetalersregeling met het ziekenhuis; - de bijkomende dienstverlening.

L'assuré peut aussi poser des questions sur : - les garanties de son contrat; - la prise en charge ou non de son hospitalisation par AG Insurance; - l'obtention éventuelle du "tiers-payant" vis-à-vis de l'hôpital; - les services complémentaires.


Dat amendement werd als volgt verantwoord : « De Raad van State geeft aan dat met een verbintenis tot tenlasteneming het duurzame en stabiele karakter van de partnerrelatie niet zou kunnen worden geattesteerd. Het klopt dat de indieners deze tenlasteneming in de vreemdelingenwet wilden invoegen als controle-instrument wanneer het een aanvraag tot gezinshereniging betrof voor mensen met een wettelijk geregistreerd partnerschap. Na diverse maatregelen tegen de schijnhuwelijken en na de invoeging van de mogelijkheid om een verblijfsvergunning te bekomen op basis van samenwoonst door de wet van 15 september 2006, wordt echter ...[+++]

Cet amendement est justifié comme suit : « Le Conseil d'Etat indique que l'engagement de prise en charge n'est pas de nature à permettre d'établir le caractère durable et stable de la relation de partenariat. Il est exact que nous souhaitions insérer cette prise en charge dans la loi sur les étrangers à titre d'instrument de contrôle en cas de demande de regroupement familial pour des personnes liées par un partenariat enregistré. Après l'adoption de plusieurs mesures contre les mariages de complaisance et l'adjonction, par la loi du 15 septembre 2006, de la possibilité d'obtenir un permis de séjour sur la base d'une cohabitation, on obs ...[+++]


Om een position paper op te stellen die beoogt de tenlasteneming van diabetespatiënten door de eerste lijn (huisartsen) te verbeteren, met inbegrip van de vroegtijdige diagnose van diabetes, met de eventuele ontwikkeling van werktuigen ter ondersteuning van de tenlasteneming door de eerste lijn, met gebruik van de middelen van het lokaal multidisciplinair netwerk.

d’élaborer une proposition visant à améliorer la prise en charge des patients diabétiques par la première ligne, y compris le diagnostic précoce du diabète, avec développement éventuel d’outils d’aide à la prise en charge par la première ligne, avec utilisation des ressources du réseau multidisciplinaire local.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om een beroep te kunnen doen op de tenlasteneming door de Staat van de eventuele financieringskosten zal Synatom op behoorlijke wijze de financieringskosten dienen te rechtvaardigen bij de diensten van de FOD Financiën.

Afin de bénéficier de cette prise en charge par l'État des éventuels coûts de financement, Synatom devra dûment justifier ces derniers aux services du SPF Finances.


Het lijkt niettemin verstandig om bij de vaststelling van het bedrag rekening te houden met de terbeschikkingstelling van residenties door de Koninklijke Schenking, en indien blijkt dat die financiële moeilijkheden blijven ondervinden, met de eventuele tenlasteneming van de onderhoudskosten indien voor deze oplossing wordt geopteerd.

Néanmoins, il semble avisé de tenir compte dans la fixation du montant de la mise à disposition de résidences par la Donation royale, et s'il s'avère que les difficultés financières de celles-ci persistent, de l'éventuelle prise en charge des frais d'entretien si c'est là la solution retenue.


Zij kregen een F-kaart die vijf jaar geldig is, en dit ongeacht een eventuele tenlasteneming van hun bloedverwant in opgaande lijn in het kader van een toeristenvisum.

Ils ont été mis en possession d’une carte F valable pour cinq ans, et ce indépendamment l’une éventuelle prise en charge signée par leur descendant dans le cadre d’un visa touristique.


Brandweerdiensten - Hervorming - Opleiding - Materiaal - Kost - Tenlasteneming - Inwerkingtreding - Staking van de brandweermannen - Maatregelen - Eventuele minimumdienst

Services d'incendies - Réforme - Formation - Matériel - Coût - Prise en charge - Mise en œuvre - Grève des pompiers - Mesures - Service minimum éventuel


Door de scheepsagent of de reder ondertekende tenlasteneming voor verblijfs- en eventuele repatriëringskosten van de zeevarende.

Engagement formel signé par l’agent maritime ou l’armateur confirmant qu’il prend en charge les frais de séjour et, le cas échéant, les frais de rapatriement du marin.


In de mate dat de onkosten, voortvloeiend uit de genomen maatregelen ten laste zouden kunnen worden genomen door het overheidsbudget, zal de Minister die de volksgezondheid in zijn bevoegdheid heeft, overleggen met de Minister die de begroting in zijn bevoegdheid heeft alvorens een beslissing te nemen over de tenlasteneming van eventuele onkosten.

Dans la mesure où les frais résultant de l'application des mesures d'urgence pourraient être prises en charge par le budget de l'Etat, le Ministre ayant la santé publique dans ses attributions se concertera avec le Ministre ayant le budget dans ses attributions, avant de décider de la prise en charge des frais éventuels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tenlasteneming van eventuele' ->

Date index: 2024-11-23
w