Hoewel de rapporteur de werkingssfeer van het oorspronkelijke voorstel afzwakt, als zij bijvoorbeeld zegt dat “de primaire en uiteindelijke verantwoordelijkheid voor de bescherming van kritieke in
frastructuur bij de lidstaten ligt ” en meent “dat een communautaire aanpak alleen kan worden gere
chtvaardigd als ten minste drie lidstaten of ten minste twee andere lidstaten dan die waarin de kritieke infrastr
uctuur zich bevindt nadelige gevolgen ...[+++] zouden ondervinden ”, doet zij niets af aan de hoofddoelstellingen.
Bien que le rapporteur ait atténué le champ de la proposition initiale en soulignant, par exemple, que «la responsabilité de la protection des infrastructures critiques incombe en premier et en dernier lieu aux États membres» et en considérant qu’«une approche européenne est justifiée dès lors qu’au moins trois États membres ou deux États membres autres que celui dans lequel l’infrastructure critique est située seraient affectés» , les objectifs fondamentaux ne sont pas remis en question.