Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Echter wel na melding
Netwerk met tenminste één knooppunt binnen de zone
Neventerm
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Sensitieve betrekkingswaan

Vertaling van "tenminste echter " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]


netwerk met tenminste één knooppunt binnen de zone

réseau non réductible


pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.

Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.


de naaldstructuur is echter duidelijker zichtbaar dan in de geharde toestand

l'acicularité de la structure ressort plus nettement qu'après trempe


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ondanks de tenuitvoerlegging van de maatregelen die nu reeds zijn afgesproken, laat het zich aanzien dat de mondiale emissies de komende twee decennia nog zullen toenemen; wereldwijd is echter tegen 2050 een vermindering van de uitstoot met tenminste 15 % ten opzichte van het niveau van 1990 vereist, en dat zal grote inspanningen vergen.

Malgré la mise en oeuvre des politiques déjà adoptées, les émissions planétaires s'accroîtront vraisemblablement dans les vingt prochaines années et des réductions mondiales d'au moins 15% des émissions d'ici 2050 par rapport aux niveaux de 1990 sembleraient nécessaires, requérant des efforts conséquents.


De Commissie was echter van mening dat, met name tijdens de relatief vroege fase van tenuitvoerlegging van Sapard, een meer relevante indicator voor voortgang dan een die gebaseerd is op uitgavendeclaraties op een zinvolle manier gebruikt zou kunnen worden, tenminste door diegenen die nauw betrokken zijn bij de toepassing van het instrument.

Mais la Commission avait l'impression qu'un indicateur de progrès plus pertinent que celui qui était basé sur les déclarations de dépenses pouvait se révéler très utile, du moins pour ceux qui sont impliqués de près dans l'application de l'instrument, en particulier dans la phase relativement précoce de la mise en oeuvre de SAPARD.


In dit geval was de regering van oordeel dat er geen sprake was van discriminatie, omdat het verschil in behandeling tot doel heeft de biologische band te bevorderen, tenminste als de vader zijn verantwoordelijkheid opneemt in het eerste jaar na de geboorte van het kind of na de ontdekking van de geboorte », waarbij ze oordeelde « dat het vreemd kan lijken dat een man meer dan een jaar wacht om zijn kind te erkennen, waarbij de termijn uiteraard begint te lopen op het ogenblik van de ontdekking van de geboorte » en bijgevolg « zou dit echter een aanwijzing kunn ...[+++]

En l'espèce, le gouvernement a estimé qu'il n'y avait pas de discrimination, la différence de traitement étant justifiée par l'objectif de favoriser le lien biologique, en tout cas lorsque le père prend ses responsabilités dans la première année de la naissance de l'enfant, ou de la prise de connaissance de celle-ci », estimant « qu'il pouvait paraître curieux qu'un homme attende plus d'un an avant de reconnaître son enfant, le point de départ du délai étant évidemment la prise de connaissance de la naissance » et que dès lors « il pourrait s'agir d'un indice que [la reconnaissance] pourrait être contraire à l'intérêt de l'enfant (7) ».


De tekst sluit deze overzending, en dus de aanhangigmaking van een Belgische rechtbank, echter uit voor : 1o de zaken waarvoor een onderzoeksdaad was gesteld op de datum van inwerkingtreding van deze wet, op voorwaarde dat er ofwel ten minste één Belgische klager was op het ogenblik van het instellen van de strafvordering, 2o de zaken waarin tenminste één vermoedelijke dader in België zijn hoofdverblijfplaats heeft op de datum van inwerkingtreding van deze wet.

Le texte exclut cependant ce transfert et confirme, partant, la saisine des juridictions belges, pour: 1o les affaires qui avaient fait l'objet d'un acte d'instruction à la date d'entrée en vigueur de la présente loi, dès lors que, soit au moins un plaignant était de nationalité belge au moment de l'engagement initial de l'action publique, 2o les affaires dont au moins un auteur présumé a sa résidence principale en Belgique, à la date d'entrée en vigueur de la présente loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De commissie is echter uitgegaan van het standpunt dat ons land het minimale moet doen, en dat is het halen van de 0,7 %-norm, om tenminste zonder schaamrood op de wangen het vreemdelingenbeleid te kunnen voeren.

La commission a cependant considéré que notre pays doit faire le minimum, c'est-à-dire respecter la norme des 0,7 % afin de pouvoir mener sans rougir sa politique en matière d'étrangers.


Indien men er echter toch voor opteert om deze bevoegdheid toe te vertrouwen aan het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, moet tenminste voorzien worden dat de ordonnanties die deze materie behelzen dienen te worden aangenomen met een meerderheid in elke taalgroep om alzo de belangen van de Brusselse Vlamingen te vrijwaren.

Si l'on devait toutefois choisir de confier malgré tout cette compétence au Territoire de Bruxelles-Capitale, il faudrait prévoir au moins que les ordonnances qui portent sur cette matière doivent être adoptées à la majorité au sein de chaque groupe linguistique afin de garantir les intérêts des Flamands de Bruxelles.


Wanneer het bedrag aan inhoudingen echter hoger is dan het definitieve bedrag van de bijzondere bijdrage voor de sociale zekerheid, verrekent de administratie der Directe Belastingen dit overschot met de door de betrokkene of de door het gezin, waarvan hij deel uitmaakt, verschuldigde inkomstenbelastingen en stort het eventuele saldo terug voor zover het tenminste 2,50 euro bedraagt.

Lorsque le montant des retenues est cependant supérieur au montant définitif de la cotisation spéciale pour la sécurité sociale, l’administration des Contributions directes impute cet excédent aux impôts sur les revenus dus par l’intéressé ou par le ménage dont il fait partie, et rembourse le solde éventuel pour autant qu’il s’élève au moins à 2,50 euros.


Aangezien er echter geen gemeenschappelijke technische normen of overeenkomsten over systemen zijn, is een elektronische portemonnee voor grensoverschrijdende betalingen minder praktisch dan een buitenlands bankbiljet (dat tenminste voor een wettig betaalmiddel kan worden omgewisseld).

Toutefois, en l'absence de normes techniques communes et d'accords entre systèmes, le porte-monnaie électronique est en fait moins utile, pour les paiements à l'étranger, qu'un billet de banque (qui peut être échangé contre de l'argent ayant cours légal).


Aangezien het echter steeds duidelijker lijkt te worden dat tenminste twee van de twaalf kandidaat-lidstaten geen lid van de Unie zullen worden vóór aanvang van de volgende programmaperiode, valt er ook iets te zeggen voor een eerste beoordeling van de economische cohesie met 25 lidstaten (zie onder 1.5).

Dans la mesure, cependant, où il apparaît de plus en plus clairement qu'au moins deux des douze pays candidats ne deviendront pas membres de l'Union avant le début de la prochaine période de programmation, une première évaluation de la cohésion économique à 25 États membres peut être également avancée (voir section 1.5).


De wetgeving van Litouwen voorziet echter alleen in een maximumstraf van tenminste acht jaar (tien jaar in dit specifieke geval) wanneer het strafbare feit betrekking heeft op een "grote hoeveelheid" of een "hoge waarde".

La législation de la Lituanie ne prévoit cependant une peine maximale d’au moins huit ans (dix ans dans ce cas précis) que dans l’hypothèse d’infractions de «grande quantité» ou de «grande valeur».




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     echter wel na melding     parafrenie     paranoia     paranoïde psychose     paranoïde toestand     sensitieve betrekkingswaan     tenminste echter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tenminste echter' ->

Date index: 2023-12-21
w