Het is zeer de vraag of het formeel er
kennen van een vlag waar alle Europeanen vertrouwd mee zijn en die effectief wordt herkend door de bevolking
van alle landen ter wereld, die van de vlag verwachten dat zij bescherming en veiligheid biedt in crisissituaties, dan wel of het erkennen van een muziekstuk dat alle muziekliefhebbers neuriën, van een Europese feestdag, van een m
unt die burgers van tenminste 13 landen elke dag gebruiken
...[+++], of van een passend devies als "Verenigd in verscheidenheid" een belemmering kunnen vormen voor de ratificatie van het nieuwe verdrag zoals sommige regeringen aanvoeren.
Il est plutôt discutable que la reconnaissance formelle d'un drapeau que tous les Européens connaissent – et qui est déjà familier aux populations de pays du monde entier, pour lesquelles il symbolise la protection et la sécurité dans des situations de crise –, d'une oeuvre musicale qui est fredonnée par tous les amateurs de musique, d'une journée de fête européenne, d'une monnaie que les citoyens d'au moins treize pays utilisent déjà au quotidien ou d'une devise aussi appropriée que «unie dans la diversité», puisse constituer un obstacle insurmontable à la ratification du nouveau traité, comme l'ont fait valoir certains gouvernements.