Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectieve persoonlijkheidsstoornis
Cyclothyme persoonlijkheid
Cycloïde persoonlijkheid
Gebruik van het vliegtuig
Grenswaarde
Hier
Interne vaardigheidstoets
Neventerm

Vertaling van "tenslotte kan hier " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een aanhoudende labiliteit van stemming met talrijke perioden van depressiviteit en lichte euforie, waarvan er geen ernstig of langdurig genoeg is om een diagnose te rechtvaardigen van bipolaire affectieve stoornis (F31.-) of recidiverende depressieve stoornis (F33.-). Deze stoornis wordt veelvuldig gevonden bij de verwanten van patiënten met een bipolaire affectieve stoornis. Sommige personen met cyclothymie ontwikkelen tenslotte een bipolaire affectieve stoornis. | Neventerm: | affectieve persoonlijkheidsstoornis | cycloïde persoonlijkheid | cyclothyme persoonlijkheid

Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | ...[+++]


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.




[hier:] gebruik van het vliegtuig

points relatifs à l'utilisation de l'avion


[hier:] interne vaardigheidstoets

contrôle hors ligne de l'exploitant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ Tot hier een aantal structuren of wettelijke middelen die volgens ons de naleving van het IVRK, en de controle daarop, zouden kunnen bevorderen : het opnieuw samenroepen van de Nationale Commissie voor de rechten van het kind, de oprichting van een kinderombudsdienst, de invoering van een Kindeffectrapportage-verplichting en tenslotte het aanstellen van een coördinerend minister Kinderrechten.

­ Voilà donc en résumé quelques structures ou moyens légaux qui seraient à notre avis, susceptibles de promouvoir le respect de la CIDE et de renforcer le contrôle de son application : reconvocation de la Commission nationale des droits de l'enfant, création d'un service fédéral de médiation pour les enfants, instauration d'un rapport d'incidence obligatoire sur les enfants et, enfin, désignation d'un ministre de la coordination des droits de l'enfant.


In het kader van het samenwerkingsakkoord sociale economie van 4 juli 2000 wil ik mij dan ook inspannen om samen met de gewesten (want het gaat hier tenslotte om gewestelijke aangelegenheden) bijkomende inspanningen te doen op het vlak van opleiding en vorming.

Dans le cadre de l'accord de coopération du 4 juillet 2000, je souhaite dès lors fournir, avec les régions (car il s'agit ici après tout de matières régionales), des efforts supplémentaires dans le domaine de la formation.


Wat tenslotte het asielluik betreft, kan ik U nog het volgende meedelen, namelijk dat de toekenning van de status van vluchteling of subsidiaire bescherming conform de in de vreemdelingenwet vastgelegde regeling is enkel van toepassing op personen die in België zijn toegekomen en hier een asielaanvraag indienen.

Enfin, en ce qui concerne le volet « Asile », je puis vous communiquer les informations suivantes, à savoir que la reconnaissance de la qualité de réfugié ou l’octroi du statut de protection subsidiaire conformément aux dispositions de la loi sur les étrangers s'applique uniquement aux personnes qui sont venues en Belgique et y ont demandé l'asile.


« In antwoord op het advies van de Raad van State tenslotte kan hier nog aan toegevoegd worden dat artikel 52 (nieuw), dat niet fundamenteel gewijzigd werd, geen afbreuk doet aan de bevoegdheid van de Commissaris-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) om de asielaanvraag te onderwerpen aan een inhoudelijke toetsing aan internationale verdragen, zoals dit trouwens nu reeds het geval is.

« Enfin, en réponse à l'avis du Conseil d'Etat, il peut encore être ajouté que le (nouvel) article 52, qui n'est pas fondamentalement modifié, ne porte pas atteinte à la compétence du Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA) de soumettre la demande d'asile à un contrôle de son contenu à la lumière des conventions internationales, comme c'est déjà le cas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tenslotte, merkt de Raad van State op dat het artikel 15/5decies , § 10,, van de ga swet voorziet dat een overleg inzake het ontwerp van besluit moet worden gepleegd met de gewesten en dat het vergaderen van een werkgroep die kabinetsleden of ambtenaren bijeenbrengt, hier niet mee kan worden geassimileerd.

Enfin, le Conseil d'Etat fait observer que l'article 15/5decies, § 10, de la loi gaz prévoit qu'une concertation sur le projet d'arrêté doit être réalisée avec les régions et que la réunion d'un groupe de travail réunissant des membres de cabinets ou des fonctionnaires ne peut y être assimilée.


In geen enkel ander document tenslotte - bedoeld worden hier documenten zoals bijvoorbeeld het Handvest van 4 december 1992 van de gebruiker van de Openbare Diensten (Belgisch Staatsblad, 22 januari 1993, p. 1150-1158) - worden aan de administratieve overheidsdiensten verplichtingen opgelegd met betrekking tot hun samenstelling in het algemeen en hun samenstelling bij het nemen van beslissingen of het horen van rechtsonderhorigen in het bijzonder.

Enfin, aucun autre document - à savoir des documents tels que la Charte du 4 décembre 1992 de l'utilisateur des Services publics (Moniteur belge, 22 janvier 1993, p. 1150-1158) - n'impose des obligations aux services publics administratifs en ce qui concerne leur composition en général et leur composition lors de la prise de décisions ou l'audition de justiciables en particulier.


In het kader van het samenwerkingsakkoord sociale economie van 4 juli 2000 wil ik mij dan ook inspannen om samen met de gewesten (want het gaat hier tenslotte om gewestelijke aangelegenheden) bijkomende inspanningen te doen op het vlak van opleiding en vorming.

Dans le cadre de l'accord de coopération du 4 juillet 2000, je souhaite dès lors fournir, avec les régions (car il s'agit ici après tout de matières régionales), des efforts supplémentaires dans le domaine de la formation.


4. Om te antwoorden, tenslotte, op de vierde vraag : het betreft hier duidelijk een concreet dossier, waarover ik mij niet kan uitspreken zonder de gegevens van dit dossier te kennen.

4. Pour répondre enfin à la quatrième question, il s'agit manifestement ici d'un cas concret au sujet duquel je ne peux pas me prononcer sans connaître les éléments du dossier.


- Tenslotte beperkt zij de allerlaatste afwijking tot de telecommunicatiediensten welke feitelijk hier te lande worden gebruikt of geëxploiteerd.

- Elle limite enfin la dérogation ultime aux services de télécommunications qui sont utilisés et exploités effectivement dans le pays.


tenslotte zouden de toevoegingen kunnen slaan op sociale zekerheidsinstellingen in de zin van het Europees Stelsel van Economische Rekeningen (ESER), met name de kassen voor jaarlijkse vakantie, gezinsvergoedingen en werkloosheidsuitkeringen; de ziekenfondsen in het kader van de verplichte verzekering; de Fondsen voor bestaanszekerheid bedoeld in artikel 2 van de wet van 7 januari 1958 betreffende de Fondsen voor bestaanszekerheid,.; het gaat hier om instellingen van pr ...[+++]

enfin, des ajouts pourraient concerner des organismes de sécurité sociale, au sens du Système européen de Comptes économiques intégrés (SEC), notamment les caisses de vacances annuelles, d'allocations familiales et de chômage; les mutuelles dans le cadre de l'assurance obligatoire; les Fonds de sécurité d'existence visés à l'arti-cle 2 de la loi du 7 janvier 1958 concernant les Fonds de sécurité d'existence,.; il s'agit là d'organismes de droit privé mais dont les modalités de fonctionnement sont généralement établies, approuvées ou rendues obligatoires par le Roi.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     cyclothyme persoonlijkheid     cycloïde persoonlijkheid     gebruik van het vliegtuig     grenswaarde     interne vaardigheidstoets     tenslotte kan hier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tenslotte kan hier' ->

Date index: 2024-03-17
w