Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectieve persoonlijkheidsstoornis
Cyclothyme persoonlijkheid
Cycloïde persoonlijkheid
Neventerm

Traduction de «tenslotte toont » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een aanhoudende labiliteit van stemming met talrijke perioden van depressiviteit en lichte euforie, waarvan er geen ernstig of langdurig genoeg is om een diagnose te rechtvaardigen van bipolaire affectieve stoornis (F31.-) of recidiverende depressieve stoornis (F33.-). Deze stoornis wordt veelvuldig gevonden bij de verwanten van patiënten met een bipolaire affectieve stoornis. Sommige personen met cyclothymie ontwikkelen tenslotte een bipolaire affectieve stoornis. | Neventerm: | affectieve persoonlijkheidsstoornis | cyc ...[+++]

Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | cyclothymique


het bainiet is zeer grof en toont niet de typische naaldstructuur

la bainite est très grossière et ne présente pas encore la structure aciculaire typique


het structuurbeeld toont ook het naaldvormig groeien van het bainiet

cette micrographie montre aussi l'évolution de la bainite vers la forme aciculaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tenslotte toont de verwijzing naar het « procreatieproject » aan dat in een bepaalde context heel bijzondere vormen van waardering kunnen ontstaan (4.4.3.).

Enfin l'attention portée au « projet parental » montre que dans des contextes particuliers peuvent surgir des formes particulières de valorisation (4.4.3).


De derde kolom geeft daarnaast per deciel het percentage van de betrokken gezinnen. De vierde kolom toont tenslotte het gemiddeld voordeel per jaar, uitgedrukt in euro.

La troisième colonne donne le pourcentage de ménages concernés dans chaque décile et le gain moyen, exprimé en euros par an.


Het lid toont zich tenslotte bijzonder verheugd over de inspanningen die de Regering in de ziekte- en invaliditeitsverzekering blijft doen voor de niet-beschermde personen.

Enfin, le membre se réjouit des efforts que continue à faire le Gouvernement dans le secteur de l'assurance maladie-invalidité en faveur des personnes non-protégées.


De commissie toont zich tenslotte voorstander van het geleidelijke opnemen van de vijf fundamentele sociale rechten, zoals in maart 1995 geformuleerd door de Wereldtop voor sociale ontwikkeling te Kopenhagen, in de handelsakkoorden tussen de Europese Unie en derde landen.

Enfin, la commission se dit partisane de l'insertion progressive des cinq droits sociaux fondamentaux, formulés en mars 1995 à Copenhague par le Sommet mondial pour le développement social, dans les accords commerciaux entre l'Union européenne et des pays tiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De commissie toont zich tenslotte voorstander van het geleidelijke opnemen van de vijf fundamentele sociale rechten, zoals in maart 1995 geformuleerd door de Wereldtop voor sociale ontwikkeling te Kopenhagen, in de handelsakkoorden tussen de Europese Unie en derde landen.

Enfin, la commission se dit partisane de l'insertion progressive des cinq droits sociaux fondamentaux, formulés en mars 1995 à Copenhague par le Sommet mondial pour le développement social, dans les accords commerciaux entre l'Union européenne et des pays tiers.


2) De volgende tabel toont het percentage absenteïsme voor de penitentiaire inrichtingen (EPI), het gewogen gemiddelde absenteïsme voor de andere DG’s (Anderen) en voor de Federale Overheidsdienst (FOD) Justitie, en tenslotte het aandeel van ziekteverzuim voor het gevangenispersoneel (Invloed EPI) in het absenteïsme van de FOD Justitie.

2) Le tableau ci-dessous reprend les chiffres de l’absentéisme pour les établissements pénitentiaire(EPI), l’absentéisme pondéré pour les autres DG (Autres) et pour le Service public fédéral (SPF) Justice et finalement, la contribution du personnel des établissements pénitentiaires (Influence EPI) à l’absentéisme total du reste SPF Justice.


26. dringt er bij alle lidstaten op aan hun volledige medewerking te verlenen aan internationale strafrechtmechanismen, met name bij het voor de rechter brengen van voortvluchtigen; uit zijn grote bezorgdheid over het halstarrig nalaten van Soedan om Ahmad Muhammad Harun ("Ahmad Harun") en Ali Muhammad Ali Abd-Al-Rahman ("Ali Kushayb") te arresteren en over te dragen aan het Internationaal Strafhof, waarmee het verzuimt de verplichtingen na te komen die volgens resolutie 1593 (2005) van de VN-Veiligheidsraad op het land rusten; veroordeelt ten zeerste de represailles van Sudan na de uitvaardiging van een arrestatiebevel tegen president al-Bashir door het ICC, en toont zich ten ...[+++]

26. prie instamment tous les États membres de participer sans réserve aux mécanismes de la justice pénale internationale, particulièrement en déférant les fugitifs devant les juridictions; observe avec grande inquiétude que le Soudan ne coopère toujours pas avec la CPI en vue de l'arrestation et du transfert de M. Ahmed Mohammed Haroun ("Ahmed Haroun") et de M. Ali Mohammed Ali Abd-Al-Rahman ("Ali Kushayb"), au mépris des obligations que lui impose la résolution 1593 (2005) du Conseil de sécurité des Nations unies; condamne vivement les représailles du Soudan à la suite de la délivrance, par le CPI, d'un mandat d'arrêt contre le président Bechir, et exprime sa profonde inquiétude face à la vague récente de répression à l'encontre des défe ...[+++]


25. dringt er bij alle lidstaten op aan hun volledige medewerking te verlenen aan internationale strafrechtmechanismen, met name aan het voor de rechter brengen van voortvluchtigen; uit zijn bezorgdheid over de systematisch weigering van Soedan om samen te werken met het ICC door Ahmad Muhammad Harun (“Ahmad Harun”) en Ali Muhammad Ali Abd-Al-Rahman (“Ali Kushayb”) te arresteren en over te dragen aan het Internationaal Strafhof, waarmee het verzuimt de verplichtingen na te komen die volgens resolutie 1593 (2005) van de VN-Veiligheidsraad op het land rusten; veroordeelt ten zeerste de represailles van Sudan na de uitvaardiging van een arrestatiebevel tegen president al-Bashir door het Strafhof, en toont ...[+++]

25. prie instamment tous les États membres de participer sans réserve aux mécanismes de la justice pénale internationale, particulièrement en déférant les fugitifs devant les juridictions; observe avec grande inquiétude que le Soudan ne coopère toujours pas avec la CPI en vue de l'arrestation et du transfert d'Ahmed Mohammed Haroun ("Ahmed Haroun") et d'Ali Mohammed Ali Abd-Al-Rahman ("Ali Kushayb"), au mépris des obligations que lui impose la résolution 1593 (2005) du Conseil de sécurité des Nations unies; condamne vivement les représailles du Soudan à la suite de la délivrance, par le CPI, d'un mandat d'arrêt contre le président Bechir, et exprime sa profonde inquiétude face à la vague récente de répression à l'encontre des défenseurs d ...[+++]


Tenslotte zou ik willen zeggen dat het pakket maatregelen met betrekking tot klimaat en energie bewijst dat wij vastbesloten zijn om nu woorden in daden om te zetten; het toont ook dat dit kan worden gedaan op een billijke en economisch doelmatige wijze, die het mogelijk maakt dat er alleen winnaars zijn.

Enfin, j'aimerais ajouter que la série de mesures sur le climat et l'énergie reflète notre détermination à passer des paroles aux actes; elle montre aussi que cela peut être accompli de manière équitable et économique, profitant ainsi à tout un chacun.


J. overwegende dat de ambitie die de Europese Unie met het GBVB en het GEVDB toont om een belangrijke speler te worden op het internationale politieke toneel ertoe zal bijdragen dat het Atlantische Bondgenootschap nieuw leven wordt ingeblazen en dat de taken en verantwoordelijkheden binnen het bondgenootschap evenwichtiger worden verdeeld, concreet inhoud zal geven aan het begrip Europese identiteit voor veiligheid en defensie (ESDI -European security and defence identity) en tenslotte een belangrijk onderdeel zal vormen van de mondi ...[+++]

J. considérant aussi que l'ambition affichée par l'Union européenne, à travers la PESC et la PECSD, de s'affirmer comme acteur majeur de la vie politique internationale, contribuera à la revitalisation de l'Alliance atlantique et à un partage plus équilibré des charges et des responsabilités en son sein, donnera un contenu concret à la notion d'Identité européenne de sécurité et de défense (IESD) et constituera un élément important de la sécurité mondiale,




D'autres ont cherché : neventerm     cyclothyme persoonlijkheid     cycloïde persoonlijkheid     tenslotte toont     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tenslotte toont' ->

Date index: 2022-01-01
w